PROTECTING MOVIE IMAGES |
|
|
|
|
|
|
|
| PROTECTION DES VIDÉOS | |||||||
• You can protect saved important movie images from accidental deletion. |
|
|
|
|
| • Vous pouvez protéger vos vidéos importantes contre la suppression accidentelle. | ||||||||||
• | Protected images will not be deleted unless you release the protection or |
|
|
|
|
| • | Les vidéos protégées ne peuvent être supprimées, sauf si vous retirez la | ||||||||
| format the memory. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| protection ou formatez la mémoire | |||||
1. | Slide the POWER switch downward to turn on the memory camcorder. |
|
|
| 1. Faites glisser l’interrupteur POWER vers le bas pour éteindre l’appareil. | |||||||||||
| • Set the appropriate storage media. |
|
|
|
| • Défi nissez le support de stockage convenable. | ||||||||||
| (If you want to record on a memory card, insert the memory card.) |
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| sur une carte mémoire, | |||||||
2. | Press the MODE button. ➥page 21 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| 120 | 2. | ➥ | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| MIN | ||||||||
| • Switches to Movie Play mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Appuyez sur la touche MODE. page 21 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Bascule sur le mode Movie Play. | |
| • Select the desired movie images, using the Control button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Sélectionnez la vidéo souhaitée, à l’aide de la touche Contrôle. |
3. | Press the MENU button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Appuyez sur la touche MENU. |
| • Menu screen appears. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | • L’écran Menu apparaît. |
4. | Press the Control button ( / ) to select "Protect". |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Appuyez sur la touche Contrôle ( / ) et | |
5. | Select an option by pressing the Control button |
|
| Move |
|
| Play |
|
|
|
|
|
| sélectionnez “Protect”(Protéger). | ||
|
|
| OK |
|
|
|
| 5. Sélectionnez une option en appuyant sur la touche | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| ( / ) and then press the OK button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Contrôle ( / ) puis appuyez ensuite sur la touche OK . |
| item | contents |
|
|
|
| MIN |
| élément |
| contenu | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 120 |
|
|
|
|
| "On" | Protects the selected movie image from | Protect |
|
|
|
|
| “On” | Protège les vidéos sélectionnées | |||||
| delection. |
|
|
|
|
|
|
| contre la suppression. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| Protects selected movie images from | On |
|
|
|
|
|
|
| Protège les vidéos sélectionnées contre | |||
|
|
| Multi Select |
|
|
|
|
|
| la suppression. | |||||
|
|
| delection |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| All On |
|
|
|
|
|
|
| - Pour protéger des vidéos particulières, | ||
|
|
| - To protect individual movie images, |
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| sélectionnez le titre souhaité en appuy- | ||||
|
|
| select desired movie images by |
| Move | OK Select | MENU Exit |
|
| ||||||
|
|
|
|
| “Multi Select” | ant sur la touche OK .Appuyez ensuite | |||||||||
|
|
| pressing the OK button. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| "Multi Select" |
|
|
|
| MIN |
| (sélection multiple) | sur la touche | MENU pour confi rmer. | |||||
|
|
| And then press the MENU button to confi rm. |
|
|
|
|
| - Le témoin ( | ) s’affi che sur la vidéo | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 120 |
|
|
|
|
|
|
| - The indicator ( | ) is displayed on the |
|
|
|
|
|
|
|
| sélectionnée. |
| |
|
|
| selected movie images. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Appuyer sur la touche OK bascule la | ||
|
|
| - Pressing the OK button toggles the |
|
|
|
|
|
|
|
| sélection et la dégage. | |||
|
|
| selection and release. |
|
|
|
|
|
|
|
| “All On” | Protège toutes les vidéos. | ||
| "All On" | Protects all movie images. |
|
|
|
|
|
|
|
| (toutes protégées) | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| "All Off" | Cancels the protection for all movie |
| Move |
|
| Play |
|
|
| “All Off” | Annule la protection de toutes les vidéos. | |||
|
| OK |
|
| (toutes non protégées) | ||||||||||
|
|
| images. |
|
|
|
|
| 6. | Le menu contextuel de sélection apparaît en fonction de l’élément du enusé- | |||||
6. | The |
| |||||||||||||
|
| lectionné. Dans ce cas, sélectionnez l’élément souhaité à l’aide des touches | |||||||||||||
| item. In this case, select the desired item with the Control buttons ( | / | ) |
| |||||||||||
|
| Contrôle ( | / | ) et OK. |
|
| |||||||||
| and the OK button. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| • While the menu or thumbnail image screen is displayed, pressing the |
| • Appuyez sur la touche d’enregistrement start/stop pour passer en mode d'enregistrement | ||||||||||||
|
| Recording start/stop button will move to the Movie Record mode. |
|
|
| vidéo pendant que l'écran des menus ou l'écran des vignettes est affiché. | |||||||||
|
|
|
| • Le caméscope numérique fonctionne de manière identique en mode d’affichage d’ | |||||||||||
| • It operates identically in the single image display. |
|
|
|
|
| |||||||||
| ) when they are displayed. |
|
| une image unique. |
| ) lorsqu’elles sont affi chées. | |||||||||
| • | Protected movie images will show the indicator ( |
| • | Les vidéos protégées sont marquées du témoin ( | ||||||||||
| • | If the write protection tab on the memory card is set to lock, you cannot set |
|
|
| • | Si le volet de protection en écriture de la carte mémoire est positionné sur Lock | ||||||||
|
| image protection. |
|
|
|
|
|
|
| (verrouiller), vous ne pouvez pas activer la protection de l’image. | |||||
59_English |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| French_59 |