Maytag MED5591TQ0 manual CZmduit dvacuation en mtal Iourd de 4 10,2 cm, Conduit mtallique flexible

Page 58

Risque d'incendie

Utiliser un conduit d'evacuation en m_tal Iourd.

Ne pas utiliser un conduit d'evacuation en plastique.

Ne pas utiliser un conduit d'evacuation en feuille de metal.

Le non-respect de ces instructions peut causer un deces ou un incendie.

AVERTISSEMENT : Pour r_duire le risque d'incendie, ceHe s_cheuse doit EVACUER ['AIR A [ 'EXTERIEUR.

iMPORTANT : Observer les dispositions de tousles codes et r_glements en vigueur.

[e conduit d'(%acuation de la s_cheuse ne dolt pas _tre connect_ _ une (%acuation de gaz, une chemin_e, un tour, un plafond ou un vide de construction.

En cas d'utilisationdu syst_me d'_vacuation existant

Eliminer la charpie sur toute la Iongueur du syst_me et veiller _ ce que le clapet de

d(!charge ne soit pas obstru(! par une accumulation de charpie.

Remplacer tout conduit de plastique ou de feuille m6tallique par un conduit de m6tal Iourd rigide ou souple.

Examiner le tableau de Iongueur du conduit d'(!vacuafion. Apporter les modifications

n_cessaires au syst_me d'(!vacuation pour atteindre le meilleur rendement de s(khage.

En cas de nouveau syst_me d_vacuation

Materiel pour I_vacuation

Utiliser un conduit d'_vacuation en m_tal Iourd. Ne [)as utiliser un conduit de plastique ou en feuille m6tallique.

Utiliser un conduit d'(%acuation en m6tal Iourd de 4" (10,2 cm) et des brides de serrage.

CZmduit d'_;vacuation en m_;tal Iourd de 4" ( 10,2 cm)

On peut se procurer les produits d'_vacuation aupr_s du marchand ou en t_l_phonant

Maytag Services. Pour plus de renseignements, voir la section "Assistance ou service".

Conduit m_tallique rigide

Pour un meilleur rendement de s(khage, on recommande d'utiliser des conduits m_talliques rigides.

On recommande d'utiliser un conduit m(!tallique rigide pour r6duire les risques d'(!crasement et de d_formation.

Conduit m_tallique flexible

[es conduits m(!talliques flexibles sont acceptables seulement dans la mesure o0 ils sont accessibles en vue du nettoyage.

Un conduit m(!tallique flexible doit 6tre totalement d_ploy_ et soutenu Iorsque la s(!cheuse est _ sa position finale.

Enlever tout exc6s de conduit flexible pour (!viter tout affaissement ou d(!formation susceptible de r(!duire la capacit6 d'6vacuation et le rendement.

Ne pas installer le conduit m_tallique flexible dans les cavit_s ferm6es des murs, plafonds ou planchers.

Coudes

[es coudes _ 45 ° permettent une meilleure circulation de Pair que les coudes _ 90 °.

BonMeilleur

58

Image 58
Contents Secheuse Electrique Avec Conduit Devacuation W10088776ATable of Contents Indice Table DES MatieresWhen the dryer is Used Near Dryer SafetyOut Do not use Vent clamps Compound For installingInstallation Clearances Caulking gun110cm Installation RequirementsMobile Home Installations 5cmIf your outlet looks like this If using a power supply cordIf connecting by direct wire Wirrceptacl lO-30RDo not use an extension cord It is your responsibilityAB C D If your Home has You will Go to Section Connecting to NemaWire connection Power Supply Cord Wire receptacle Nfma type 14-30R Prong plugShown Wire connection Direct Wire Neutral ground wire Fxternal ground conductor screw Rigid metal vent If using awl existing vent systemIf this is a new vent system Vent material Elbows10.2 cm Recommended exhaust installationsLouwred hood styli Box hood style Determine vent path Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations VentLength of flexible metal vent Vent system chart 0 ft 0 m to 10 ft 3.0 mNo. CheckU.S.A CanadaHow Automatic Drying Works Dryer USEOr fire To stop your dryerRack Dry Every Load CleaningDryer Care Temp TimeMoving care For power supply cord-connected dryers For direct-wired dryersAs Needed Cleaning From Inside the Dryer CabinetUse a heavy metal vent Do not use a plastic vent TroubleshootingDo not use a metal foil vent Lint on load Is the lint screen clogged? Is the dryer located in a closet?Has an air dry cycle been selected? Is the dryer being used for the first time?If you need replacement parts Maytag Corporation Major Appliance Warranty Ii %iii!iPage Seguridad DE LA Secadora Ii%iii!i!27Nivel QueTijeras para lata instalaciones Del nuevo ducto de escape Abrazaderas para ductoEspacios para la instalaci6n Patas niveladorasPiezas necesarias 27%As instalaciones en casas rodantes necesitan Ponerse en contacto con un instalador el6ctrico calificadoConexi6n elctrica Si el contacto de pared luce como 6ste Siempleauncable de suministro el6ctricoCntacto de 3 alambrs f 10-30R Incendio o choque electrico Instale el protector de cablesIZI¸IZIL Conector Del conducto RemovibleOpciones para la conexi6n ElctricaConductordetierraexternoAprieteeltornillo £ Hilo neutlo diGpuesta a tiGna Ld!Y Peligro de Incendio Si usa un sistema de ventilaci6n existente10,2 cm Ducto descape c/rnetal pesado c/4 10,2 crnDucto de escape de metal rigido BienMdjorDe ventilaci6n FlexiblePara espacios limitados Seleccione InstalacionesPies 105 pies 90 pies 36,6 m 32,0 m 27,4 m Del ducto DevueltasPeligro de Peso Excesivo SJ,a¢, oY 6 , 5eaioa USO DE LA Secadora Ciclo de AireEstante Para detener y volver a poner en marchaPara volver a poner en marcha su secadora Temp TiempoLimpieza peri6dica Limpieza de cada cargaDel ducto de escape Cuidado para las vacaciones El temporizador no avanza notablemente Solucion DE ProblemasLa secadora no funciona Demasiado largos, o la carga est demasiado calientePelusa en la ropa Est obstruido el filtro de pelusa? Ropa arrugadaEslJ la secadora ubicada en un armario? Si necesita piezas de repuesto Ayuda O Servicio TecnicoAttn CAR Center Garanta Limitada DE UN Aiio Exclusion DE Garantas IMPLiCITAS Limitacin DE RecursosPage Securite DE LA Secheuse Votre scurit et celle des autres est tres importanteIorsque La secheuse Secheuse Les Articles Contamines Par desIncendie Ou une explosion Fabriques UtiiiseePiices fournies Instructions DinstallationIid de nivellement Dimensions de la scheuse Linstallation dans une maison mobile exigeInstructions DE Liaison a LA Terre Cest Iutilisateur quincombe la responsabilit deConduit mtallique flexible CZmduit dvacuation en mtal Iourd de 4 10,2 cmBonMeilleur Rigide ou souple Installations dvacuation recommandesBride deserrage Tableaux des systmes dvacuation Autres installations o le dgagement est rduitDterminer Iitinraire dacheminement du conduit TableauDvacuation mtallique Du conduit DirectionNombre De change Ments de Direction HaH Si la scheuse ne dmarre pas, vrifier ce qui suit Us ts, @ Fonctionnement du programme de schage automatique Arrt et remise en marcheNettoyage avant chaque charge Entretien DE LA SecheuseNettoyage au besoin Intrieur de la caisse de la scheuse Precautions prendre avant un dmnagementO1tHl Iintrieur du conduit dvacuationNe pas utiliser un conduit devacuation en piastique Ne pas utiliser un conduit devacuation en feuilie de metalTaches sur la charge ou sur le tambour Charpie sur la chargeCharges froiss6es Si vous avez besoin de pices de rechange Assistance OU ServicePour plus dassistance Garantie DES Gros Appareils Menagers Maytag Corporation Garantie Limitce DE UN ANW10088776A