us _ t:_s::, @'_
Risque d'explosion
Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telle que I'essence, loin de la secheuseo
Ne pas faire s_cher un article qui a deja ere touche par
un produit inflammable (m_me apres un lavage).
Le
AVERTISSEMENT : Pour r_duire le risque d'incendie, de d?oc _lecLtrique ou de blessures
corporelles, life les IMPORTANTES INSTRUCTIONS [DE SECURITE avant de faire fonctionner cet apparei l.
Ce manuel couvre plusieurs modules diffdrents. Votre mod@le peut ne pas avoir tous les programmes ou caract@istiques d&rits.
Avant d'utiliser la sdcheuse, essuyer le tambour de la s&heuse avec un linge humide pour enlever la poussi@re accumulde au cours de Pentreposage et de I'exp_dition.
1.Nettoyer le filtre _ charpie avant chaque charge. Voir "Nettoyage du filtre _ charpie'.
2.Charger les v&tements sans les tasser dans la sdcheuse et fermer la porte. Ne pas surcharger la s&heuse. Prdvoir suffisamment d'espace pour que les v&tements puissent culbuter librement.
3.]burner le bouton de commande de programme au programme recommand_ pour le type de charge que vous sdchez. Utiliser le rdglage Energy Preferred [dconergique (*)] pour s&her la plupart des tissus Iourds et de poids moyen.
Risque d'incendie
Aucune laveuse ne peut completement enlever I'huile.
Ne pas faire secher des articles qui ent ere sails par tout genre d'huile (y compris les huiies de cuisson).
Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent _tre seches sur une corde a linge
ou par le programme de s_chage a Pair.
Le
4.Si votre sdcheuse a un s_lecteur de temperature, le rdgler _ la position recommand_e pour
le type de tissu _ s&her. Voir "Descriptions des programmes de la s&heuse" (feuille sdparde) pour des suggestions sur la tempdrature. Sur certains mod@les, la temperature fait partie des sdlections de programme.
5.(OPTION) Votre s&heuse peut &tre munie d'un s_lecteur pour la caractdristique
WRINKI.E PREVENT (antifroissement). Lorsqu'on ne peut pas enlever une charge de la sdcheuse d@s qu'elle s'arr&te, des faux plis peuvent se former. Cette caract_ristique fournit
un culbutage _t intervalles, rdarrange et a6re les charges sans chauffage pour _,viter les faux plis.
6.(OPTION) Votre s&heuse peut &tre munie d'un signal de fin de programme (END OF CYCLE SIGNAl.). Le signal est utile Iorsque vous faites sdcher des articles qui doivent 6tre enlev_s de la s&heuse aussitBt qu'elle s'arr&te.
•Sur certains mod@les, le volume du signal de fin de programme peut 6,tre ajustd. lburner le bouton s_lecteur au volume d_sir&
Sur d'autres mod@les, le signal de fin de programme fait partie du bouton de mise en marche et peut _tre sdlectionn6. Tourner le bouton START (mise en marche) _ ON (marche) ou OFF (arr_t). [.e signal sera entendu seulement si le bouton s_lecteur est r_gl_ _ ON.
64.