ClearSounds TALK500 ER manual Configuración de Hora y Fecha, Configuración de idioma

Page 26

Nota: Puede seleccionar la función de la pantalla de cristal líquido que de-

see oprimiendo la tecla de número. Por ejemplo: puede oprimir el botón MENU (menú), luego oprimir el número 5 y aparecerá el mensaje NAME RECORDING (grabación de nombre).

Configuración de HORA y FECHA

1Oprima y suelte el botón MENU (menú) hasta que aparezca el mensaje ENTER TIME/DATE (digitar hora/fecha).

2Oprima el botón DIAL (discado). La pantalla muestra el mensaje ENTER TIME (digitar hora) y los dígitos de la hora aparecerán en forma intermitente.

3Seleccione la hora actual con o con y confirme con el botón DIAL (discado). Ahora los minutos aparecerán en forma intermitente en la pantalla.

4Seleccione los minutos con o con y confirme con el botón DIAL

(discado). Ahora la pantalla muestra el mensaje ENTER DATE (digitar fecha) y los dígitos del mes aparecen en forma intermitente.

5Seleccione el mes actual con o con y confirme con el botón DIAL (discado). Ahora el día aparecerá en forma intermitente en la pantalla.

6Seleccione el día actual con o con y confirme con el botón DIAL (discado).

7Para salir del modo de configuración, oprima el botón .

Configuración de idioma

1Oprima y suelte el botón MENU (menú) hasta que aparezca el mensaje

LANGUAGE (idioma).

2Oprima el botón DIAL (discado).

3Seleccione el idioma actual (ENGLISH, ITALIANO, FRANCAIS y ESPANOL) con o con y confirme con el botón DIAL (discado).

4Oprima el botón para salir del modo de configuración.

Nota: La función de voz viene programada para el idioma inglés. Si selec- ciona otros idiomas, el teléfono indicará en voz alta el número de teléfono, los dígitos y teléfono/identificador de llamadas únicamente.

Configurar el mensaje de voz SÍ/NO

El teléfono viene de fábrica con todas las funciones de voz activadas (ON). El volumen de las funciones de voz se regula deslizando el selector de volumen entre las posiciones HI/LO (máximo/mínimo).

Si no desea escuchar los mensajes de voz, puede desactivar la función de voz.

1Oprima y suelte el botón MENU (menú) hasta que aparezca el mensaje

VOICE (voz).

2Oprima el botón DIAL (discado).

3Seleccione entre VOICE ON (voz activado) u OFF (voz desactivado) con

o con , y confirme con el botón DIAL (discado).

4Oprima el botón para salir del modo de configuración.

6 – Español

Image 26
Contents Talk500ER Important Safety Instructions Location of controls Installing Batteries in the Pendant InstallationInstalling Batteries in the Phone Battery NotesSetting The Contrast Connecting The Power SupplySET UP Hanging The Phone On The WallSetting the Voice Prompt YES/NO Setting the Time and DateSetting the Language Setting Ringer Volume Control Setting Flash TimeSetting Tone /Pulse Dialing Mode Setting The Handset Volume ControlPre-Dialing a Call Setting Speaker Volume ControlDialing a Call RedialCall Waiting Using the Remote PendantSetting the Remote Pendant MuteChecking Your Emergency Message Storing numbers in the phone book How To Enter NamesPhone Book To Review The Phonebook Memory To Dial a Number From The PhonebookEnglish Storing Numbers In The Memory Button Dialing Using The Memory ButtonsTo Delete the Phonebook Memory Caller ID Call Back Redial From The Caller ID Memory View the Caller ID MemoryErase The Caller ID Memory Troubleshooting Guide Copy From The Caller ID To The PhonebookFCC Wants YOU to Know Industry Canada CS03 Statement Limited One-year Warranty Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Medidas de seguridad importantes AdvertenciaUbicación de los dispositivos de control Notas sobre las baterías InstalaciónInstalación de las baterías en el teléfono Cómo conectar el teléfonoCómo conectar la fuente de alimentación ConfiguraciónConfiguración del contraste Cómo colgar el teléfono en la paredConfigurar el mensaje de voz SÍ/NO Configuración de Hora y FechaConfiguración de idioma Configuración del control de volumen del timbrado Configuración del modo de discado por Tonos/PulsosConfiguración del control de volumen del auricular Discado Configuración del control de tono Tone HI/LOConfiguración del control de volumen del altoparlante PrediscadoLlamada en espera Activación a DistanciaRecepción de llamada SilenciadorGrabar UN Mensaje Para Llamadas DE Emergencia Directorio Telefónico Guardar números en el directorio telefónicoDigitar nombres Para revisar la memoria del directorio telefónicoPara discar un número desde el directorio BienPara borrar la memoria del directorio telefónico Almacenar números en el botón Memory memoriaIdentificador DE Llamadas Discar con los botones de la memoriaVer la memoria de identificación de llamadas Borrar la memoria de identificación de llamadasGuía DE Identificación Y Resolución DE Problemas LA FCC LE Informa Declaración de la Industria de Canadá CS03 Garantía limitada por un año Español Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Entendez les belles Choses de la vie Importantes consignes de sécurité Emplacement des commandes Remarques sur les piles  Installation des piles dans le téléphoneInstallation des piles dans le pendentif Branchement du téléphoneRéglage Installation du téléphone au murBranchement du cordon d’alimentation Réglage du contrasteRéglage de la langue Configuration du guide vocal OUI/NONRéglage de l’heure et de la date Réglage du volume du combiné Configuration du Temps instantanéRéglage du volume de la sonnerie Réglage de la tonalité BASSE/ÉLEVÉEPrécomposition d’un appel Contrôle du volume du haut-parleurComposition d’un appel RecompositionUtilisation DU Pendentif ’URGENCE LE Répertoire Téléphonique Stockage de numéros dans le répertoire téléphoniqueComment entrer des noms Pour parcourir la mémoire du répertoire téléphoniquePour composer un numéro à partir du répertoire Français Identificateur DE L’APPELANT Stockage de numéros à l’aide de la touche de mémoireComposition à l’aide des touches de mémoire Affichage de la mémoire de l’identificateur de ’appelant Suppression de la mémoire de l’identificateur de ’appelant Guide DE Dépannage LA FCC Désire Vous Informer Rapport du Canada CS03 d’industrie Garantie Limitée D’UN AN USA