ClearSounds TALK500 ER Branchement du cordon d’alimentation, Installation du téléphone au mur

Page 47

Branchement du cordon d’alimentation

Branchez l’adaptateur c.a. dans la prise de courant alternatif à l’arrière du téléphone, puis dans une prise électrique ou, le cas échéant, dans un suppresseur de surtension. Pour votre sécurité, utilisez uniquement l’adaptateur 120 V c.a. - 9 V c.c. à 200 mA fourni.

Remarque : Pour que le téléphone fonctionne correctement, il faut absolument utiliser l’adaptateur.

Installation du téléphone au mur

Vous pouvez installer votre téléphone sur une surface plane ou l’accrocher à une plaque murale (non comprise).

Pour accrocher le téléphone à une plaque murale existante.*

1Branchez une extrémité du cordon téléphonique court à la plaque murale et l’autre extrémité au téléphone.

2Insérez le support de montage (le rectangle de 3 ¾ po par 1 ½ po fourni avec votre téléphone) dans les fentes à l’arrière du téléphone et poussez le support vers le haut jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre. L’ouverture en forme de poire devrait se trouver dans la même direction que l’ouverture au-dessus de celle-ci. Pour décrocher le support, soulevez simplement la languette avec un crayon, un tournevis ou un autre outil afin de lui permettre de glisser vers le bas.

3Placez les deux trous en forme de poire sur la plaque murale et glissez le téléphone vers le bas, en faisant attention de ne pas pincer le câble téléphonique, jusqu’à ce que le téléphone soit solidement fixé.

4Appuyez sur le support de combiné et soulevez-le. Libérez la cheville de suspension (qui se trouve près du crochet commutateur) en la poussant vers le haut, faites-lui effectuer une rotation de 180 degrés, jusqu’à ce qu’elle s’emboîte en place, de manière à ce qu’elle soutienne le combiné lorsque le téléphone est fixé au mur.

*Si vous ne possédez pas un adaptateur de plaque murale, vous pouvez en acheter un dans la plupart des boutiques d’électronique ou dans les centres de rénovation. Suivez les instructions du fabricant lors de l’installation.

RÉGLAGE

Réglage du contraste

Appuyez sur la touche MENU. L’écran affiche LCD CONTRAST (contraste ACL).

Appuyez sur la touche DIAL (composer). L’écran affiche le réglage actuel du contraste, dont la valeur varie de 1 à 5.

Appuyez sur ou sur pour sélectionner le niveau de contraste et confirmez votre choix à l’aide de la touche DIAL (composer).

L’écran affiche ensuite ENTER TIME/DATE (entrer l’heure et la date). Vous pouvez consulter la section suivante pour régler l’heure et la date ou appuyer sur la touche pour quitter le mode configuration.

5 – FRANÇAIS

Image 47
Contents Talk500ER Important Safety Instructions Location of controls Battery Notes InstallationInstalling Batteries in the Phone Installing Batteries in the PendantHanging The Phone On The Wall Connecting The Power SupplySET UP Setting The ContrastSetting the Voice Prompt YES/NO Setting the Time and DateSetting the Language Setting The Handset Volume Control Setting Flash TimeSetting Tone /Pulse Dialing Mode Setting Ringer Volume ControlRedial Setting Speaker Volume ControlDialing a Call Pre-Dialing a CallMute Using the Remote PendantSetting the Remote Pendant Call WaitingChecking Your Emergency Message Storing numbers in the phone book How To Enter NamesPhone Book To Dial a Number From The Phonebook To Review The Phonebook MemoryEnglish Storing Numbers In The Memory Button Dialing Using The Memory ButtonsTo Delete the Phonebook Memory Caller ID Call Back Redial From The Caller ID Memory View the Caller ID MemoryErase The Caller ID Memory Copy From The Caller ID To The Phonebook Troubleshooting GuideFCC Wants YOU to Know Industry Canada CS03 Statement Limited One-year Warranty Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Advertencia Medidas de seguridad importantesUbicación de los dispositivos de control Cómo conectar el teléfono InstalaciónInstalación de las baterías en el teléfono Notas sobre las bateríasCómo colgar el teléfono en la pared ConfiguraciónConfiguración del contraste Cómo conectar la fuente de alimentaciónConfigurar el mensaje de voz SÍ/NO Configuración de Hora y FechaConfiguración de idioma Configuración del control de volumen del timbrado Configuración del modo de discado por Tonos/PulsosConfiguración del control de volumen del auricular Prediscado Configuración del control de tono Tone HI/LOConfiguración del control de volumen del altoparlante DiscadoSilenciador Activación a DistanciaRecepción de llamada Llamada en esperaGrabar UN Mensaje Para Llamadas DE Emergencia Guardar números en el directorio telefónico Directorio TelefónicoPara revisar la memoria del directorio telefónico Digitar nombresBien Para discar un número desde el directorioAlmacenar números en el botón Memory memoria Para borrar la memoria del directorio telefónicoDiscar con los botones de la memoria Identificador DE LlamadasBorrar la memoria de identificación de llamadas Ver la memoria de identificación de llamadasGuía DE Identificación Y Resolución DE Problemas LA FCC LE Informa Declaración de la Industria de Canadá CS03 Garantía limitada por un año Español Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Entendez les belles Choses de la vie Importantes consignes de sécurité Emplacement des commandes Branchement du téléphone Installation des piles dans le téléphoneInstallation des piles dans le pendentif Remarques sur les piles Réglage du contraste Installation du téléphone au murBranchement du cordon d’alimentation RéglageRéglage de la langue Configuration du guide vocal OUI/NONRéglage de l’heure et de la date Réglage de la tonalité BASSE/ÉLEVÉE Configuration du Temps instantanéRéglage du volume de la sonnerie Réglage du volume du combinéRecomposition Contrôle du volume du haut-parleurComposition d’un appel Précomposition d’un appelUtilisation DU Pendentif ’URGENCE Stockage de numéros dans le répertoire téléphonique LE Répertoire TéléphoniquePour parcourir la mémoire du répertoire téléphonique Comment entrer des nomsPour composer un numéro à partir du répertoire Français Identificateur DE L’APPELANT Stockage de numéros à l’aide de la touche de mémoireComposition à l’aide des touches de mémoire Affichage de la mémoire de l’identificateur de ’appelant Suppression de la mémoire de l’identificateur de ’appelant Guide DE Dépannage LA FCC Désire Vous Informer Rapport du Canada CS03 d’industrie Garantie Limitée D’UN AN USA