ClearSounds TALK500 ER manual Identificador DE Llamadas, Discar con los botones de la memoria

Page 35

2 Oprima el botón DIAL (discado). El cursor se encenderá en forma intermitente en la primera posición.

3Digite el número de teléfono deseado, con un máximo de 22 dígitos, usando el teclado numérico, y confirme con el botón DIAL (discado).

4Oprima el botón de la memoria (M1 y M2). El número ha sido guardado y la pantalla muestra el mensaje SAVED! (guardado).

Discar con los botones de la memoria

1Descuelgue el auricular u oprima el botón y espere hasta escuchar el tono de discado.

2Seleccione la ubicación deseada de la memoria (M1- M2) oprimiendo el botón correspondiente.

-O BIEN-

1 Oprima el botón correspondiente.

2Descuelgue el auricular, oprima el botón DIAL (discado) u oprima el botón

. El número se discará automáticamente.

IDENTIFICADOR DE LLAMADAS

NOTA: Para utilizar el identificador de llamadas, debe suscribirse al servicio de identificación de llamadas prestado por la compañía telefónica que le sumi- nistra la línea. El servicio de identificación de llamadas tiene un costo y po- siblemente no exista en todas las áreas. La información ofrecida aquí se aplica sólo si usted y la persona que llama se encuentran en áreas donde se ofrece el servicio de identificación de llamadas y si las compañías telefónicas de ambos utilizan equipos compatibles.

Importante: Al usar las funciones de identificador de llamadas, tenga en cuenta que sólo se encuentra disponible en el modo identificador de llamadas (se enciende el icono CLIP (gancho)). Si el icono CLIP (gancho) se encuentra apagado, oprima el botón una vez.

Recepción de llamada (se pueden almacenar hasta 64 llamadas)

Si se recibe una señal de identificador de llamadas incorrecta, inválida o incompleta, la pantalla mostrará el mensaje LINE ERROR (sin número).

Si solamente se recibe el número de teléfono de la persona que llama, la pantalla mostrará el número de teléfono de la persona que llama junto con la hora y la fecha en que la llamada fue recibida. Se encenderá el icono NEW (nueva) y la luz indicadora de NEW CALL (llamada nueva) se encenderá en forma intermitente.

Si se reciben tanto el nombre como el número de teléfono de la persona que llama, la pantalla mostrará ambos datos, junto con la hora y la fecha en que la llamada fue recibida. Se encenderá el icono “NEW” (nueva) y la luz indicadora de NEW CALL (llamada nueva) se encenderá en forma intermitente. Nota: Si el nombre de la persona que llama tiene más de 16 caracteres, sólo se mostrarán los primeros 16 caracteres.

Si el nombre y el número no se encuentran disponibles porque la persona que llama ha restringido esa información, la pantalla mostrará el mensaje PRIVATE (privado) junto con la hora y la fecha en que la llamada fue

15 – Español

Image 35
Contents Talk500ER Important Safety Instructions Location of controls Battery Notes InstallationInstalling Batteries in the Phone Installing Batteries in the PendantHanging The Phone On The Wall Connecting The Power SupplySET UP Setting The ContrastSetting the Voice Prompt YES/NO Setting the Time and DateSetting the Language Setting The Handset Volume Control Setting Flash TimeSetting Tone /Pulse Dialing Mode Setting Ringer Volume ControlRedial Setting Speaker Volume ControlDialing a Call Pre-Dialing a CallMute Using the Remote PendantSetting the Remote Pendant Call WaitingChecking Your Emergency Message Storing numbers in the phone book How To Enter NamesPhone Book To Dial a Number From The Phonebook To Review The Phonebook MemoryEnglish Storing Numbers In The Memory Button Dialing Using The Memory ButtonsTo Delete the Phonebook Memory Caller ID Call Back Redial From The Caller ID Memory View the Caller ID MemoryErase The Caller ID Memory Copy From The Caller ID To The Phonebook Troubleshooting GuideFCC Wants YOU to Know Industry Canada CS03 Statement Limited One-year Warranty Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Advertencia Medidas de seguridad importantesUbicación de los dispositivos de control Cómo conectar el teléfono InstalaciónInstalación de las baterías en el teléfono Notas sobre las bateríasCómo colgar el teléfono en la pared ConfiguraciónConfiguración del contraste Cómo conectar la fuente de alimentaciónConfigurar el mensaje de voz SÍ/NO Configuración de Hora y FechaConfiguración de idioma Configuración del control de volumen del timbrado Configuración del modo de discado por Tonos/PulsosConfiguración del control de volumen del auricular Prediscado Configuración del control de tono Tone HI/LOConfiguración del control de volumen del altoparlante DiscadoSilenciador Activación a DistanciaRecepción de llamada Llamada en esperaGrabar UN Mensaje Para Llamadas DE Emergencia Guardar números en el directorio telefónico Directorio TelefónicoPara revisar la memoria del directorio telefónico Digitar nombresBien Para discar un número desde el directorioAlmacenar números en el botón Memory memoria Para borrar la memoria del directorio telefónicoDiscar con los botones de la memoria Identificador DE LlamadasBorrar la memoria de identificación de llamadas Ver la memoria de identificación de llamadasGuía DE Identificación Y Resolución DE Problemas LA FCC LE Informa Declaración de la Industria de Canadá CS03 Garantía limitada por un año Español Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Entendez les belles Choses de la vie Importantes consignes de sécurité Emplacement des commandes Branchement du téléphone Installation des piles dans le téléphoneInstallation des piles dans le pendentif Remarques sur les piles Réglage du contraste Installation du téléphone au murBranchement du cordon d’alimentation RéglageRéglage de la langue Configuration du guide vocal OUI/NONRéglage de l’heure et de la date Réglage de la tonalité BASSE/ÉLEVÉE Configuration du Temps instantanéRéglage du volume de la sonnerie Réglage du volume du combinéRecomposition Contrôle du volume du haut-parleurComposition d’un appel Précomposition d’un appelUtilisation DU Pendentif ’URGENCE Stockage de numéros dans le répertoire téléphonique LE Répertoire TéléphoniquePour parcourir la mémoire du répertoire téléphonique Comment entrer des nomsPour composer un numéro à partir du répertoire Français Identificateur DE L’APPELANT Stockage de numéros à l’aide de la touche de mémoireComposition à l’aide des touches de mémoire Affichage de la mémoire de l’identificateur de ’appelant Suppression de la mémoire de l’identificateur de ’appelant Guide DE Dépannage LA FCC Désire Vous Informer Rapport du Canada CS03 d’industrie Garantie Limitée D’UN AN USA