ClearSounds TALK500 ER manual Para borrar la memoria del directorio telefónico

Page 34

Nota: Para borrar el mensaje de voz grabado, oprima el botón DELETE

(borrar) durante la reproducción del mensaje.

Repita los pasos 3 a 4 para editar o borrar más entradas, o salga del modo de configuración oprimiendo el botón .

Para editar la memoria del directorio telefónico

1Oprima y suelte el botón hasta que aparezca el icono.

2Seleccione la ubicación deseada del directorio telefónico oprimiendo

o .

3Mantenga presionado el botón MENU (menú) durante dos segundos. La pantalla mostrará el mensaje EDIT? (¿editar?).

4Oprima el botón DIAL (discado) y el primer dígito del número de teléfono seleccionado se encenderá en forma intermitente.

5Puede llevar el cursor a la posición deseada oprimiendo o . Para borrar el dígito, oprima el botón DELETE (borrar), u oprima cualquier tecla numérica para insertar un dígito y confirme con el botón DIAL (discado). La pantalla mostrará la primera letra del nombre, que se encenderá en forma intermitente.

6Lleve el cursor a la posición deseada oprimiendo o . Para borrar la letra, oprima el botón DELETE (borrar), u oprima cualquier tecla numérica para reemplazar el nombre y confirme con el botón DIAL (discado). Se mostrará el mensaje “SAVED!” (guardado).

7Puede repetir los pasos 2 a 6 para editar más números u oprimir el botón

para salir.

Para borrar la memoria del directorio telefónico

1Oprima y suelte el botón , hasta que aparezca el icono .

2Seleccione la ubicación deseada del directorio telefónico oprimiendo o .

3Paraeliminarunsolodatodelamemoria,oprimaelbotónDELETE(borrar)una vez. La pantalla mostrará el mensaje DELETE? (¿borrar?). Oprima el botón

DELETE (borrar) durante 2 segundos. El número de teléfono y el nombre se borrará y la pantalla mostrará otro número del directorio telefónico.

Para borrar toda la memoria, mantenga presionado el botón DELETE (borrar) hasta que la pantalla muestre el mensaje DELETE ALL? (¿borrar todos?). Oprima el botón DELETE (borrar) durante 2 segundos hasta que la pantalla muestre el mensaje EMPTY (vacía).

Almacenar números en el botón MEMORY (memoria)

El teléfono tiene dos memorias para discado en un solo toque, con los números SOS, M1 y M2.

Una vez que un número se guarda en un punto de la memoria, podrá realizar la llamada con sólo oprimir un botón.

1Oprima y suelte el botón MENU (menú) hasta que aparezca el mensaje

STORE NUMBER (guardar número).

14 – Español

Image 34
Contents Talk500ER Important Safety Instructions Location of controls Installing Batteries in the Pendant InstallationInstalling Batteries in the Phone Battery NotesSetting The Contrast Connecting The Power SupplySET UP Hanging The Phone On The WallSetting the Language Setting the Time and DateSetting the Voice Prompt YES/NO Setting Ringer Volume Control Setting Flash TimeSetting Tone /Pulse Dialing Mode Setting The Handset Volume ControlPre-Dialing a Call Setting Speaker Volume ControlDialing a Call RedialCall Waiting Using the Remote PendantSetting the Remote Pendant MuteChecking Your Emergency Message Phone Book How To Enter NamesStoring numbers in the phone book To Review The Phonebook Memory To Dial a Number From The PhonebookEnglish To Delete the Phonebook Memory Dialing Using The Memory ButtonsStoring Numbers In The Memory Button Caller ID Erase The Caller ID Memory View the Caller ID MemoryCall Back Redial From The Caller ID Memory Troubleshooting Guide Copy From The Caller ID To The PhonebookFCC Wants YOU to Know Industry Canada CS03 Statement Limited One-year Warranty Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Medidas de seguridad importantes AdvertenciaUbicación de los dispositivos de control Notas sobre las baterías InstalaciónInstalación de las baterías en el teléfono Cómo conectar el teléfonoCómo conectar la fuente de alimentación ConfiguraciónConfiguración del contraste Cómo colgar el teléfono en la paredConfiguración de idioma Configuración de Hora y FechaConfigurar el mensaje de voz SÍ/NO Configuración del control de volumen del auricular Configuración del modo de discado por Tonos/PulsosConfiguración del control de volumen del timbrado Discado Configuración del control de tono Tone HI/LOConfiguración del control de volumen del altoparlante PrediscadoLlamada en espera Activación a DistanciaRecepción de llamada SilenciadorGrabar UN Mensaje Para Llamadas DE Emergencia Directorio Telefónico Guardar números en el directorio telefónicoDigitar nombres Para revisar la memoria del directorio telefónicoPara discar un número desde el directorio BienPara borrar la memoria del directorio telefónico Almacenar números en el botón Memory memoriaIdentificador DE Llamadas Discar con los botones de la memoriaVer la memoria de identificación de llamadas Borrar la memoria de identificación de llamadasGuía DE Identificación Y Resolución DE Problemas LA FCC LE Informa Declaración de la Industria de Canadá CS03 Garantía limitada por un año Español Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Entendez les belles Choses de la vie Importantes consignes de sécurité Emplacement des commandes Remarques sur les piles  Installation des piles dans le téléphoneInstallation des piles dans le pendentif Branchement du téléphoneRéglage Installation du téléphone au murBranchement du cordon d’alimentation Réglage du contrasteRéglage de l’heure et de la date Configuration du guide vocal OUI/NONRéglage de la langue Réglage du volume du combiné Configuration du Temps instantanéRéglage du volume de la sonnerie Réglage de la tonalité BASSE/ÉLEVÉEPrécomposition d’un appel Contrôle du volume du haut-parleurComposition d’un appel RecompositionUtilisation DU Pendentif ’URGENCE LE Répertoire Téléphonique Stockage de numéros dans le répertoire téléphoniqueComment entrer des noms Pour parcourir la mémoire du répertoire téléphoniquePour composer un numéro à partir du répertoire Français Composition à l’aide des touches de mémoire Stockage de numéros à l’aide de la touche de mémoireIdentificateur DE L’APPELANT Affichage de la mémoire de l’identificateur de ’appelant Suppression de la mémoire de l’identificateur de ’appelant Guide DE Dépannage LA FCC Désire Vous Informer Rapport du Canada CS03 d’industrie Garantie Limitée D’UN AN USA