ClearSounds TALK500 ER Configuración del control de tono Tone HI/LO, Discado, Prediscado, Pausa

Page 28

Configuración del control de tono (TONE HI/LO)

El dispositivo de control de tono le permite adaptar el teléfono a sus requerimientos auditivos específicos, de manera que pueda escuchar más claramente y comprender mejor. Deslice el dispositivo de control de tono hacia ABAJO (DOWN) para intensificar la banda de audiofrecuencias bajas. Deslice el dispositivo de control de tono hacia ARRIBA (UP) para intensificar la banda de audiofrecuencias altas.Nota: El control de tono no funcionará cuando la luz indicadora de amplificación de volumen esté apagada (OFF).

Configuración del control de volumen del altoparlante

Se puede regular el volumen del altoparlante para lograr un nivel de escucha más cómodo deslizando el selector de volumen entre las posiciones HI/LO (máximo/mínimo).

Discado

1Descuelgue el auricular u oprima el botón (se encenderá la luz indicadora del altoparlante) y espere hasta escuchar el tono de discado.

2En el teclado, oprima las teclas del número de teléfono que desea discar. La pantalla mostrará el número que discó en el teclado. Si disca un número de más de 14 dígitos, se mostrarán solamente los últimos 14 dígitos.

3 Cuando haya completado su llamada, cuelgue el auricular u oprima nuevamente el botón para desocupar la línea telefónica.

4 Se puede pasar de una conversación con auricular a una conversación con altoparlante oprimiendo el botón y descolgando o colgando el auricular,

según corresponda. Para finalizar una llamada cuando está utilizando el altoparlante, simplemente vuelva a oprimir .

Prediscado

1Marque el número telefónico en el teclado. El teléfono indicará en voz alta los dígitos marcados (si la opción de voz está en la posición YES (sí)) y los mostrará en la pantalla de cristal líquido. Para corregir un número, oprima el botón DELETE (borrar) para cada dígito que haya marcado incorrectamente.

2a) Levante el auricular o b) oprima el botón . c) Oprima el botón DIAL (discado).

Rediscado

Para repetir el último número discado:

1Descuelgue el auricular o presione el botón .

2 Oprima el botón REDIAL (rediscado).

Nota: Se puede volver a discar el último número discado manualmente (hasta 32 dígitos).

Pausa

Puede insertar una pausa de 3.6 segundos al discar o almacenar un número

8 – Español

Image 28
Contents Talk500ER Important Safety Instructions Location of controls Installation Installing Batteries in the PhoneInstalling Batteries in the Pendant Battery NotesConnecting The Power Supply SET UPSetting The Contrast Hanging The Phone On The WallSetting the Language Setting the Time and DateSetting the Voice Prompt YES/NO Setting Flash Time Setting Tone /Pulse Dialing ModeSetting Ringer Volume Control Setting The Handset Volume ControlSetting Speaker Volume Control Dialing a CallPre-Dialing a Call RedialUsing the Remote Pendant Setting the Remote PendantCall Waiting MuteChecking Your Emergency Message Phone Book How To Enter NamesStoring numbers in the phone book To Review The Phonebook Memory To Dial a Number From The PhonebookEnglish To Delete the Phonebook Memory Dialing Using The Memory ButtonsStoring Numbers In The Memory Button Caller ID Erase The Caller ID Memory View the Caller ID MemoryCall Back Redial From The Caller ID Memory Troubleshooting Guide Copy From The Caller ID To The PhonebookFCC Wants YOU to Know Industry Canada CS03 Statement Limited One-year Warranty Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Medidas de seguridad importantes AdvertenciaUbicación de los dispositivos de control Instalación Instalación de las baterías en el teléfonoNotas sobre las baterías Cómo conectar el teléfono Configuración Configuración del contraste Cómo conectar la fuente de alimentación Cómo colgar el teléfono en la paredConfiguración de idioma Configuración de Hora y FechaConfigurar el mensaje de voz SÍ/NO Configuración del control de volumen del auricular Configuración del modo de discado por Tonos/PulsosConfiguración del control de volumen del timbrado Configuración del control de tono Tone HI/LO Configuración del control de volumen del altoparlanteDiscado PrediscadoActivación a Distancia Recepción de llamadaLlamada en espera SilenciadorGrabar UN Mensaje Para Llamadas DE Emergencia Directorio Telefónico Guardar números en el directorio telefónicoDigitar nombres Para revisar la memoria del directorio telefónicoPara discar un número desde el directorio BienPara borrar la memoria del directorio telefónico Almacenar números en el botón Memory memoriaIdentificador DE Llamadas Discar con los botones de la memoriaVer la memoria de identificación de llamadas Borrar la memoria de identificación de llamadasGuía DE Identificación Y Resolución DE Problemas LA FCC LE Informa Declaración de la Industria de Canadá CS03 Garantía limitada por un año Español Escuche lo bueno que puede ofrecer la vida Entendez les belles Choses de la vie Importantes consignes de sécurité Emplacement des commandes Installation des piles dans le téléphone Installation des piles dans le pendentifRemarques sur les piles  Branchement du téléphoneInstallation du téléphone au mur Branchement du cordon d’alimentationRéglage Réglage du contrasteRéglage de l’heure et de la date Configuration du guide vocal OUI/NONRéglage de la langue Configuration du Temps instantané Réglage du volume de la sonnerieRéglage du volume du combiné Réglage de la tonalité BASSE/ÉLEVÉEContrôle du volume du haut-parleur Composition d’un appelPrécomposition d’un appel RecompositionUtilisation DU Pendentif ’URGENCE LE Répertoire Téléphonique Stockage de numéros dans le répertoire téléphoniqueComment entrer des noms Pour parcourir la mémoire du répertoire téléphoniquePour composer un numéro à partir du répertoire Français Composition à l’aide des touches de mémoire Stockage de numéros à l’aide de la touche de mémoireIdentificateur DE L’APPELANT Affichage de la mémoire de l’identificateur de ’appelant Suppression de la mémoire de l’identificateur de ’appelant Guide DE Dépannage LA FCC Désire Vous Informer Rapport du Canada CS03 d’industrie Garantie Limitée D’UN AN USA