Metabo TS 250 Table of Contents, Please Read First, Safety Specified conditions of use

Page 15

Table of Contents

 

1.

Getting To Know Your Saw

...... 14

2.

Please Read First!

15

3.

Safety

15

3.1

Specified conditions of use

15

3.2

General safety instructions

15

3.3

Symbols on the machine

16

3.4

Safety devices

17

4.

Special Product Features

17

5.

Transportation

17

6.

Operating Elements

17

7.

Initial Operation

18

7.1

Assembly

18

7.2

Installation

19

7.3

Mains connection

19

8.

Operation

19

8.1

Dust collector

20

8.2

Setting the depth of cut

20

8.3

Setting the saw blade tilt

20

8.4

Sawing

20

9.

Care And Maintenance

21

9.1

Saw blade change

21

9.2

Adjusting the scale's pointer

21

9.3

Adjusting the scale's pointer

21

9.4

Adjusting the mitre fence stops... 22

9.5

Adjusting the blade tilt stop

22

9.6

Saw Cleaning

22

9.7

Saw storage

22

9.8

Maintenance

22

10.

Tips and Tricks

22

11.

Available Accessories

22/47

12.

Repairs

23

13.

Environmental Protection

23

14.

Trouble Shooting

23

15.

Technical specifications

23

2. Please Read First!

These instructions have been written in a way which facilitates learning of how to safely operate your saw. Here is a guide on how you should read these instruc- tions:

Read instructions before use. Pay special attention to the safety infor- mation.

These instructions are intended for persons having a basic technical knowledge of the operation of machines such as the one described herein. If you have no experience whatsoever, we strongly recommend to seek the advise of an experienced person.

Keep all documents supplied with this machine for future reference. Retain proof of purchase in case of warranty claims.

If you lend or sell this machine be sure to have these instructions go with it.

The equipment manufacturer is not liable for any damage resulting from neglect of these operating instruc- tions.

Information in these instructions is denoted as under:

Danger!

Risk of personal injury or environmental damage.

Risk of electric shock! Risk of personal injury by electric shock.

Drawing-in/trapping haz- ard!

Risk of personal injury by body parts or clothing being drawn into the rotating saw blade.

Caution!

Risk of material damage.

Note:

Additional information.

Numbers in illustrations (1, 2, 3, ...)

denote component parts;

are consecutively numbered;

relate to the corresponding number(s) in brackets (1), (2), (3)

... in the neighbouring text.

Instructions to be carried out in a certain sequence are numbered.

Instructions which can be carried out in any sequence are indicated by a bullet.

Listings are indicated by an En Dash.

3. Safety

3.1Specified conditions of use

This machine is intended for ripping and crosscutting grown timber, faced boards, chip board and wood-core plywood sheets, and similar wood-derived materi- als.

Metals can only be cut with the following restrictions:

With suitable saw blade only (see “Available Accessories”)

Non-ferrous metals only

(no hard or hardened metals)

ENGLISH

Do not cut round stock without suitable jigs or fixtures. The rotating saw blade could turn the workpiece.

When sawing thin stock layed on edge, a suitable guide must be used for firm support.

Use of wobble saw blades is not permit- ted on this machine.

Any other use is considered to be not as specified and not allowed. The manufac- turer is not liable for any damage caused by unspecified use.

Modification of the machine or use of parts not approved by the equipment manufacturer can cause unforeseeable damage!

3.2General safety instruc- tions

ξWhen using this tool observe the fol- lowing safety instructions, to exclude the risk of personal injury or material damage.

ξPlease also observe the special safety instructions in the respective chapters.

ξWhere applicable, follow the legal directives or regulations for the pre- vention of accidents pertaining to the use of circular saws.

AGeneral hazards!

ξKeep your work area tidy – a messy work area invites accidents.

ξBe alert. Know what you are doing. Set out to work with reason. Do not operate tool while under the influence of drugs, alcohol or medication.

ξConsider environmental conditions: keep work area well lighted.

ξPrevent adverse body positions. Ensure firm footing and keep your balance at all times.

ξUse suitable workpiece supports when cutting long stock.

ξDo not operate the tool near inflam- mable liquids or gases.

ξThe saw shall only be started and operated by persons familiar with circular saws and who are at any time aware of the dangers associ- ated with the operation of such tool. Persons under 18 years of age shall use this tool only in the course of their vocational training, under the supervision of an instructor.

ξKeep bystanders, particularly chil- dren, out of the danger zone. Do not permit other persons to touch the tool or power cable while it is run- ning.

ξDo not overload tool – use it only within the performance range it was designed for (see “Technical Speci- fications”).

15

Image 15
Contents 115 170 4669/ 2607 Tischkreissäge Rechte Seite Rückseite Die Säge im ÜberblickAllgemeine Sicherheits- hinweise InhaltsverzeichnisZuerst lesen Sicherheit Bestimmungsgemäße VerwendungAGefahr durch unzureichende persönliche Schutzausrüstung Gefahr durch ElektrizitätAVerletzungs- und Quetschge- fahr an beweglichen Teilen ASchnittgefahr auch bei stehen- dem SchneidwerkzeugTransport Symbole auf dem GerätSicherheitseinrichtungen Besondere Produkteigen- schaftenKlemmhebel für Neigungswinkel Hinweis VersionHinweis ab Version Handrad für SchnitthöhenverstellungInbetriebnahme Montage TischverbreiterungSpaltkeil ausrichten Hinweis Späneabsauganlage AufstellungNetzanschluss BedienungWartung und Pflege Schnitthöhe einstellenSägeblattneigung ein- stellen Sägen6768 Zeiger an dem Skalen- band justierenZeiger an dem Parallelan- schlag justieren Anschläge an dem Quer- anschlag einstellenWartung Anschlagbegrenzung einstellenSäge reinigen Maschine aufbewahrenTechnische Daten Probleme und StörungenReparatur UmweltschutzGetting To Know Your Saw Right/hand side Rear 1617Tools Please Read First Table of ContentsSafety Specified conditions of use General safety instruc- tionsSymbols on the machine Operating Elements Safety devicesSpecial Product Features TransportationInitial Operation Assembly Operation InstallationBlade guard installation Mains connectionSawing Setting the depth of cutSetting the saw blade tilt Dust collectorCare And Maintenance Adjusting the scales pointerSaw blade change Maintenance Adjusting the mitre fence stopsAdjusting the blade tilt stop Saw CleaningEnvironmental Protection Trouble ShootingTechnical specifications RepairsVue densemble de la scie Côté droit Arrière 1617Outillage Instructions générales de sécurité Table des MatièresLire au préalable Sécurité Utilisation conforme à lusageRisque daccrochage ADangerbois ! dû aux sciures deADanger dû à un défaut de lappareil Symboles sur lappareil Dispositifs de sécuritéParticularités du produit Éléments de commande Mise en service Montage Rallonge latérale de tableAlignement du couteau diviseur Remarque Montage de la coiffe à copeaux Raccordement au réseauManipulation de lappa- reil Dispositif daspiration des copeauxSciage en angle Réglage de la hauteur de coupeRéglage de linclinaison de la lame de scie SciageRéglage des butées sur la butée transversale Changement de la lame de scieAjustage de lindicateur sur léchelle graduée Ajustage de lindicateur sur la butée parallèleEntreposage de lappareil Accessoires disponiblesRéglage de la butée de limitation Nettoyage de la scieCaractéristiques techniques 12. RéparationsProtection de lenviron- nement Problèmes et pannesPanoramica della sega Lato destro Lato posterioreUtensili Istruzioni generali per la sicurezza SommarioIstruzioni obbligatorie Sicurezza Utilizzo appropriatoPericolo causato da protezione personale insufficiente Pericolo di scosse elettricheAPericolo di tagli anche con utensili da taglio fermi Pericolo di trascinamentoTrasporto Simboli sullapparecchioDispositivi di sicurezza Caratteristiche partico- lari del prodottoComandi Messa in funzione Montaggio Prolunga bancoRegolazione del coprilama Nota Impianto di aspirazione trucioli PosizionamentoCollegamento elettrico UsoCura e manutenzione Regolazione dell’altezza di taglioRegolazione dellinclina- zione della lama Operazioni di segaturaRegolazione della corsa della battuta Calibratura dellindica- tore nel nastro graduatoCalibratura dellindica- tore nella battuta paral- lela Regolazione degli arresti nella battuta trasversaleManutenzione Accessori disponibili su richiestaPulizia della sega Custodia dellapparec- chioDati tecnici Problemi e anomalieRiparazione Rispetto dellambientePage 091 006 091 005 091 003

TS 250 specifications

The Metabo TS 250 is a powerful and versatile table saw designed to meet the demands of both professional woodworkers and serious DIY enthusiasts. Renowned for its robust build quality and precision, this saw is a reliable choice for a variety of woodworking tasks, from rip cuts to cross cuts.

One of the standout features of the Metabo TS 250 is its powerful motor, which delivers consistent performance, allowing users to tackle even the toughest materials with ease. The saw is equipped with a 3 HP motor that provides ample power for cutting hardwoods and thicker sheets of material, ensuring clean and precise cuts every time. The motor is also designed for efficiency, minimizing energy consumption while maximizing performance.

The TS 250 boasts a durable and sturdy work surface, with a high-quality cast iron table that provides ample workspace and stability. The smooth surface allows for easy movement of materials and enhances the overall cutting experience. Additionally, the table features an adjustable fence system that enables quick and accurate adjustments, ensuring precise cuts with minimal effort.

Safety is a key consideration in the design of the Metabo TS 250. It is equipped with an integrated riving knife that helps prevent kickback by maintaining a safe distance between the blade and the wood being cut. The blade guard can be easily adjusted or removed for more complex cuts, while the emergency stop switch offers peace of mind by allowing quick shutdown in case of any unexpected incidents.

In terms of technology, the Metabo TS 250 comes with a range of features that enhance its usability. The saw offers variable blade speed options, allowing users to adjust the speed based on the material being cut. This flexibility not only improves the quality of the cut but also extends the life of the blade.

Another impressive characteristic of the TS 250 is its portability. Although it is designed as a stationary saw, it features built-in handles for easy transportation and setup in various work environments. This makes it a suitable option for contractors and tradespeople who require mobility without sacrificing performance.

Overall, the Metabo TS 250 stands out as a premier choice in the table saw market, combining power, precision, safety, and portability. With its user-friendly features and advanced technology, it’s an investment that will serve woodworkers for years to come, fulfilling both professional and hobbyist needs.