Anschlüsse
Schließen Sie den Geber an das AV- Gerät an.
Das Kabel kann direkt an eine Stereo- Minibuchse bzw. bei Verwendung des mitgelieferten Zwischensteckers an eine
aTragbarer
ODER
Verwenden Sie das mitgelieferte Übergangskabel
bVerstärker, Fernsehgerät, Videorecorder, Cassettendeck,
Schließen Sie den Geber über den mitgelieferten Netzadapter an eine Netzsteckdose an.
Der Adapter für Großbritannien besitzt eine unterschiedliche Ausführung.
Wenn das Gerät über längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen sie den Netzadapter von der Netzsteckdose.
Bei angeschlossenem Netzadapter befindet sich das Gerät im Bereitschaftszustand. Solange der Netzadapter an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, führt der Primärkreis ständig Strom.
Bemerkung
Die
Aufstellung
Dieses Gerät arbeitet anhand der Übertragung von HF- Wellen zwischen Geber und Kopfhörer.
Der maximale Übertragungsbereich beträgt 100 Meter.
Bemerkung
Unter optimalen Bedingungen kann der Kopfhörer vom Geber ein unverrauschtes Signal über eine maximale
Entfernung von 100 Metern auffangen. Metallgegenstände, die sich zwischen den beiden Geräten befinden, sowie das Vorhandensein anderer
elektromagnetische Einstreuungen verursachen. Derartige Einstreuungen können beseitigt werden, indem Sie sich näher an den Geber bewegen, die Hindernisse aus dem Weg räumen oder die Übertragungsfrequenz wechseln (siehe Seite 13).
Funkschatten innerhalb des vom Geber abgedeckten Übertragungsbereichs können ab und zu Einstreuungen verursachen. Dieses Phänomen tritt bei allen Arten von
Raccordements
Raccordez l’émetteur à l’appareil audio/vidéo.
Le câble peut être raccordé directement à une
aLecteur de CD portable, baladeur stéréo, radiocassette, ordinateur personnel, etc.
OU
Utilisez l’adaptateur de
bAmplificateur, téléviseur, magnétoscope,
platine à cassettes, lecteur DVD, ordinateur personnel, etc.
Raccordez l’émetteur à une prise secteur avec l’adaptateur secteur fourni.
L’adaptateur est différent pour le
Débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant si l’appareil doit demeurer inutilisé pour une période prolongée.
L’appareil est en mode d’attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit primaire demeure sous tension tant que l’adaptateur secteur demeure branché sur une prise d’électricité.
Remarque
L’indicateur OPR/CHG s’allume en rouge lorsque l’émetteur reçoit des signaux. Il ne s’allume pas lorsque ce dernier est simplement branché sur une source d’alimentation.
Installation
Cet appareil utilise des ondes radio.
La portée maximale des ondes émises est de 100 mètres.
Remarque |
|
|
|
|
|
| ||
Dans des conditions optimales, le casque peut capter |
| |||||||
clairement les signaux de l’émetteur à une distance |
| |||||||
maximale de 100 mètres. La présence de métal entre |
| |||||||
les deux appareils et l’existence d’autres ondes radio |
| |||||||
peuvent provoquer l’apparition d’interférences à une |
| |||||||
distance plus rapprochée. Ces interférences peuvent |
| |||||||
être supprimées en se rapprochant de l’émetteur, en |
| |||||||
retirant | les | objets interposés, ou en | modifiant | la |
| |||
fréquence de transmission (voir page 13). |
|
|
| |||||
Il risque d’y avoir parfois des interférences dues aux |
| |||||||
points | morts | de l’aire | couverte par l’émetteur. | Ce | RQT7573 | |||
phénomène se produit | avec n’importe | quel type | de | |||||
|
signal radio et n’est donc pas le signe d’un |
|
dysfonctionnement. Vous pouvez déplacer l’émetteur et |
|
le casque pour éviter ces points morts. | 7 |
|