Samsung VP-D381/EDC manual Modes CameraCam/Player/M.Cam/M.Player Cam/M.Player . stran, ﺍیﺭﺍﻥی

Page 32

réglage initial :

 

 

 

 

 

začetna nastavitev:

réglage du menu Système

 

nastavitev sistemskega menija

CHOIX DE LA LANGUE D'AFFICHAGE À L'ÉCRAN (LANGUAGE)

IZBIRA JEZIKA ZASLONSKEGA PRIKAZA (LANGUAGE)

La fonction Language ne peut être activée qu'en

 

 

 

 

 

 

Funkcija jezika deluje v načinih Camera/Player/

modes Camera(Cam)/Player/M.Cam/M.Player.

 

 

 

 

 

 

M.Cam/M.Player.stran 18

page 18

CARD

 

 

 

TAPE

MODE

Izberete lahko jezik prikaza menijskega zaslona in

(VP-D385( i ) only)

 

Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix

 

 

 

 

 

 

sporočil.

pour l'affi chage des menus et des messages à l'écran.

 

 

 

 

 

 

 

1. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou

 

 

 

1. Nastavite stikalo za izbiranje na CARD ali TAPE.

 

 

 

(samo za VP-D385(i))

 

 

TAPE. (VP-D385(i) uniquement)

 

 

 

BATT.

 

 

 

 

 

 

2. Pritisnite gumb MODE, da nastavite način Camera

2. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner

 

 

 

le mode Camera(Cam) (

 

) ou Player (

).

 

 

 

(

) ali Player(

 

).

 

3. Appuyez sur le bouton MENU.

 

 

 

 

3. Pritisnite gumb MENU.

 

La liste des menus apparaît.

 

 

 

 

Prikazan bo seznam menija.

 

4. Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour

 

 

 

4. Premaknite krmilno paličico (▲/▼) gor ali dol,

sélectionner "System(Système)", puis appuyez sur

 

 

 

izberite "System", nato pa pritisnite krmilno paličico

le pavé ou déplacez le pavé (►) vers la droite.

 

 

 

 

ali pa jo premaknite desno (►).

 

5. Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour

 

 

BATT.

5. Premaknite krmilno paličico (▲/▼) gor ali dol, izberite

 

 

 

sélectionner "Language", puis appuyez sur le pavé.

 

 

 

"Language", nato pa pritisnite krmilno paličico.

La liste des langues disponibles s'affi che.

 

Camera Mode

 

Pokažejo se razpoložljivi jeziki.

English / Français / Español / Deutsch / Italiano

System

 

 

English / Français / Español / Deutsch / Italiano

 

/ Português / Polski / Nederlands / Magyar /

 

Clock Set

On

 

/ Português / Polski /Nederlands / Magyar /

 

Svenska /

/

/

/ ﺍیﺭﺍﻥی /

 

Remote

 

 

 

 

Beep Sound

On

 

Svenska /

/

/

/ ﺍیﺭﺍﻥی / Русский

 

Русский / Українська /

 

/ Suomi /

 

 

 

 

 

Shutter Sound

On

 

/Українська /

 

/ Suomi / Türkçe /

 

Türkçe / Norwegian / Danish / Czech / Slovakia

Language

English

 

 

 

Demonstration

On

 

Norwegian / Danish / Czech / Slovakia

6. Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas

 

 

 

Move

Select

MENU Exit

6. Premaknite krmilno paličico (▲/▼) gor ali dol,

pour sélectionner la langue de votre choix, puis

 

 

 

 

 

 

izberite želeni jezik prikaza, nato pa pritisnite

appuyez sur le pavé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

System

 

 

krmilno paličico.

 

 

 

L'affi chage à l'écran est modifi é pour tenir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

 

 

 

compte de la langue sélectionnée.

 

Clock Set

English

Zaslonski prikaz se osveži v izbranem jeziku.

7. Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton MENU.

Remote

 

Français

7. Za izhod pritisnite gumb MENU.

 

Beep Sound

Español

 

 

Les options de langue peuvent être

 

Shutter Sound

Deutsch

 

Jezikovne možnosti se lahko spremenijo

 

 

Language

Italiano

 

 

modifi ées sans préavis.

 

 

Demonstration

Português

 

brez vnaprejšnjega opozorila.

 

 

 

 

 

 

Move

Select

MENU Exit

 

 

 

 

 

28_ French

Slovenian _28

Image 32
Contents Caméscope vidéo numérique Ključne Funkcije Vašega Novega MINIDV-KAMKORDERJA Avertissements de sécurité varnostna opozorila ConsignesPrevidnostni ukrepi Kaj pomenijo sličice in znaki v tem uporabniškem priročnikuRemarques et instructions de sécurité Opombe in varnostna navodilaRéparation ET Pièces DE Rechange Remarques SUR LE CaméscopeServisiranje in Nadomestni Deli Opombe Glede KamkorderjaSommaire VsebinaPréparation Réglage Initial Réglage DU Menu Système PripravaRéglage Initial Réglage DU Menu Affichage NastavitevZaslonskega MenijaMode Appareil LectureBranchements UniquementEntretien DepannageVzdrževanje Tehnične PodrobnostiAccessoires Livrés Avec Votre Caméscope MINI-DV Spoznajte svoj miniDV-kamkorderKAJ JE Priloženo MINIDV-KAMKORDERJU Bloc de batteries IA-BP80WPazite, da vgrajenega mikrofona in objektiva med snemanjem VUE Avant Gauche Pogled OD Spredaj in Z LeveNe pokrijete Familiarisez-vous avec Spoznajte svoj MiniDV-kamkorderVUE Latérale Gauche Pogled Z Leve Strani Interrupteur de sélection CARD-TAPE VP-D385i uniquementVUE Supérieure Droite Pogled Z Desne Strani in OD ZgorajVUE Inférieure Arrière Pogled OD Zadaj in OD SpodajPrises Združljive pomnilniške kartice največ 2 GB PriključkiBouton Pause Bouton Arrêt Bouton F.ADV Bouton Affichage Bouton Zoom W/TBouton DATE/TIME Préparation Priprava Pašček ZA Roko in Pokrovček ObjektivaInsertion DE LA Pile DE Type Bouton Consigne relative à la pile de type boutonNamestitev Baterije V Obliki Gumba Varnostni ukrepi za baterijo v obliki gumbaUporaba Baterije PréparationInsertion DU Bloc DE Batteries Témoin de charge Indikator napolnjenostiBatterie Durée IA-BP80WAffichage du niveau de charge de la batterie Gestion de la batterieKoliko časa boste lahko neprekinjeno snemali, je odvisno od Prikaz napolnjenosti baterijePriključitev NA VIR Napajanja Branchement SUR UNE Source DalimentationAstavljanje načinov delovanja Mise sous tension/hors tension duKlop in izklop miniDV-kamkorderja Caméscope Mini-DV Réglage des modes de fonctionnementSymboles À Lécran EN Modes CAM/PLAYER OSD in Camera ModeOSD in Player Mode Indikatorji NA Zaslonu V Načinih CAMERA/PLAYEROSD in M.Player Mode Utilisation DU Bouton Affichage Uporaba Gumba ZA PrikazUtilisation DU Pavé Uporaba Krmilne PaličiceGestion DES Menus Rapides À Laide DU Pavé Pritisnite krmilno paličicoPriročni meni v načinu M.Cam/M.Player samo za VP-D385i Réglage DE Lhorloge PARAM. Horloge Nastavitev URE Clock SET Remote Samo ZA VP-D382i/D382H/D385i Nastavitev Brezžičnega Daljinskega UpravljanjaCamera PaličicoRéglage DU Signal Sonore Signal Sonore Camera ali Player Le mode CameraCam ou PlayerNastavitev Piska Beep Sound Modes CameraCam/Player/M.Cam/M.PlayerNastavitev Zvoka Zaklopa Shutter Sound Réglage DU SON DE Lobturateur SON ObturateurIzbiranje nastavite na Card ali Tape PlayerModes CameraCam/Player/M.Cam/M.Player Cam/M.Player . stran ﺍیﺭﺍﻥیVisualisation DE LA Démonstration Démonstration Sélectionner DemonstrationDémonstrationRéglage DES Repére Repére Nastavitev Pomožnih ČRT GuidelineRéglage DE Lécran LCD Luminosité LCD/COULEUR LCD Prilagajanje Zaslona LCDLCD BRIGHT/LCD Colour Prikaz DATUMA/URE DATE/TIME Affichage DE LA Date ET DE Lheure DATE/HEURECamera/Player/M.Cam/M.Player. stran TV Display, nato pa pritisnite krmilno paličicoEnregistrement de base Osnovno snemanjePrvi Posnetek Réalisation DE Votre Premier EnregistrementPour annuler le mode Easy Q Reklic načina Easy Q Enregistrement de base osnovno snemanjeZoom Avant ET Arrière Primik in Odmik Pour effectuer un zoom avantPour effectuer un zoom arrière PrimikGumb Zero Memory Recherche Rapide Dune Scène Mise À Zéro DU00000 Début/fin denregistrement Recherche dun enregistrement pavé Ogled in Iskanje PosnetkaSkanje posnetkov krmilna paličica Visualisation ET Recherche DUN EnregistrementActivation ET Désactivation DU Fondu Postopno Pojavljanje in IzginjanjeAstavitev ostrenja SAMODEJNO/ROČNO OstrenjeAnual Focus Astavitev hitrosti zaklopa Astavitev osvetlitveEnregistrement avancé Napredno snemanjeFunkcija snemanja deluje v načinih Camera in Player. stran Pritisnite gumb Menu Prikazan bo seznamSuppression DU Bruit DU Vent Coupe Vent Preprečevanje Zvoka Šuma Vetra Windcut PlusPremaknite krmilno paličico / gor ali OnMarche Ou AutoCamera Mode CameraCam Enregistrement avancé Napredno snemanjePour sélectionner RecordEnregistrement Sur OffArrêtPokažejo se razpoložjive možnosti Pritisnite gumb Mode in nastavite način CameraPritisnite gumb Menu Prikazan bo seznam Nastavitve Vsebina Réglage DE LA Fonction PROG. AESommaire Vous pouvez sélectionner le mode Bal. Blancs Pour sélectionner le mode de balance des blancsLe témoin du mode sélectionné saffi che Aucun témoin ne saffi che lorsque le modeRočna nastavitev beline Réglage de la balance des blancsManuellement Set White BalanceCamera. stran Application Deffets VisuelsUporaba Vizualnih Učinkov Visual Effect BLK&WHT Réglage DU Mode Širokozaslonski Način 16 OffArrêtUtilisation DE LA Télé Macro Macro Funkcija Makrofotografije MacroMeni DIS na Off Pomoč PRI Protisvetlobi BLC CameraCam et M.Cam.Meni BlC na Off Na OffDigitalni Primik in Odmik Digital Zoom Numérique Zoom NUM Zoom Avant ET Arrière À Laide DU ZoomPredmet v počasnem gibanju ali pa slikate Zaradi tega poslabšala kakovost barveGor ali dol Načini C.Nite Off, 1/25, 1/13Uporaba Svetlobe Light Samo ZA VP-D382i/D382H/D384/D385iVP-D382i/D382H/D384/D385i Uniquement PavéEnregistrement Dune pHOTO SUR UNE Cassette Appuyez sur le bouton pHOTOZoomZoom Num., C.Nite Lors de lenregistrement dun fi lmMode player. Player. stran Réglez linterrupteur de sélection sur TApEPavé ou déplacez le pavé vers la droite Pour rechercher la photo sur la cassetteRéglage du volume Astavitev glasnosti Lecture PredvajanjeLECTURE Dune Cassette SUR lÉCRAN lCD Predvajanje Kasete NA Zaslonu LCDFonctions DISpONIBlES EN Mode plAYER Različne Funkcije V Načinu PredvajanjaLecture arrière VP-D382i/D382H/D385i uniquement LecturepredvajanjePredvajanje nazaj samo za VP-D382i/D382H/D385i Mode player Premaknite krmilno paličico dolPredvajanje Nasnetega Zvoka Audio Select Paličico ali pa jo premaknite desno Effets Sonores Avdio UčinekStikalo za izbiranje nastavite na TApE Samo za VP-D385i Branchements Povezava Nastavitev VHODA/IZHODA AV AV IN/OUTRéglage DE LENTRÉE/SORTIE AV ENT/SOR AV Sélectionner OutSortie ou InEntrée , puisPredvajanje Kasete NA Televizorju Povezava s televizorjem, ki ima avdio-video vtičniceConnexion à un téléviseur avec entrée audio/vidéo Lecture Dune Cassette SUR UN Écran DE TélévisionLecture de la cassette Predvajanje kasete TV Display na Off . stran Ko je kopiranje zaključeno Une fois la copie terminéeSélection sur TApE Branchements Utilisation DE LA Fonction VOICE+ Uporaba Funkcije VOICE+Enregistrement copie sur Aseto kamkorderjaUne cassette de caméscope Pour enregistrer à partir dun magnétoscopeUTIlISATION Dune Carte Mémoire UpORABA pOMNIlNIškE kARTICE Carte Mémoire Utilisable NON Fournie NI PriloženaDatoteka fotografije Datoteka nastavitve slikeVideo datoteka Format dimage Format slikeLorsque vous réglez File No.Numéro Fichier sur Pour sélectionner File No.Numéro Fichier PalièicoKrmilno palièico Samo za VP-D385i Visualisation DE Photos Jpeg Ogled Fotografij Jpeg PROTECTION Contre lA SUppRESSION Accidentelle ProtégerZaščita Pred Neželenim Izbrisom Protect Napis No imageSUppRESSION DE pHOTOS ET DE FIlMS Brisanje Fotografij in VideovSupprimer Delete Uporaba krmilne palièiceNo image Suppression de toutes les images enBrisanje vseh slik naenkrat Une seule fois Formatage Dune Carte Mémoire Format Kartici, vkljuèno z zaščitenimi slikamiÉtat initial Réglez linterrupteur de sélection sur Card Want to format?Ts Fichiers Sont SupprEnregistrement DE Films Mpeg SUR UNE Carte Mémoire Snemanje Videa Format MpegNA pOMNIlNIškO kARTICO Enregistrement de films sur une carte mémoireSnemanje videa format Mpeg na pomnilniško kartico Le son est enregistré au format monoPritisnite krmilno palièico Play Select , nato pa pritisnite krmilno palièicoMovie , nato pa pritisnite krmilno palièico Avant de commencer Red uporaboPomnilniško Kartico Photo Copy Red uporabo Avant de commencerCassette SUR UNE Carte Mémoire Copie Photo Palièico dolOznaèevanje Slik ZA Tiskanje Print Mark Suppression du voyant dimpressionBrisanje oznake za tisk 002PictbridgeTM Ovezava s tiskalnikomConnexion à une imprimante Izbiranje nastavite na CardSélection dimages Zbira slik Možnost tiskanja datuma/ureTiskanje slik Impression dimagesConfiguration système Raccordement à un ordinateurPriklop na osebni raèunalnik Sistemske zahteve raèunalnikaSnemanje s kablom za povezavo DV Enregistrement à laide dun câble de connexion DVUtilisation DE Linterface USB Uporaba Vmesnika USBFrench Slovenian Izbira Naprave USB USB Connect Sélection DU Périphérique USB Connexion USBPour sélectionner USB ConnectConnexion Sélectionnez ComputerOrdinateur pourInstallation DU Logiciel Programme DV Media PRO Namestitev Programa DV Media PRORaccordement À UN Ordinateur Priklop NA Osebni RačunalnikDébranchement du câble USB Utilisation de la fonction de disque amovibleCameraCam Utilisation de la fonction WebcamFunkcija spletne kamere LA FIN DUN Enregistrement EntretienVzdrževanje Nettoyage ET Entretien DU Caméscope Èiščenje in Vzdrževanje KamkorderjaNettoyage des têtes vidéo Èiščenje video glavSources dalimentation Codes de couleurs sur un téléviseurUporaba MINIDV-KAMKORDERJA V Tujini Viri napajanjaDépannage Odpravljanje težavDépannage Odpravljanje TežavvSimptom Pojasnilo/rešitev Condensation due à lhumiditéKondenzacija Réglage DES Éléments DE Menu Elementi MenijaAffichage des consignes Lécran LCDRéglage des couleurs de TéléviseurIME Modela VP-D381i/ VP- D382i/ VP- D382H VP-D384/VP-D385i VP-D384/ VP- D385iNOM DU Modèle VP-D381i/VP-D382i/VP-D382H Soit à vous adresser au revendeur à qui vous lavez acheté 08 25 08 65 65 € 0,15/Min Fax 01 48 63 06Evropski Garancijski List GARANCIJSKI PogojiNadaljnji zahtevki so izključeni Country Contact Centre  Web Site Conforme à la directive RoHS Skladnost s predpisom RoHS
Related manuals
Manual 118 pages 38.64 Kb Manual 117 pages 40.43 Kb Manual 113 pages 25.88 Kb Manual 113 pages 690 b Manual 116 pages 53.62 Kb Manual 117 pages 30.72 Kb Manual 113 pages 45.95 Kb Manual 113 pages 19.41 Kb