DeLonghi ME 10 manual Sikkerhetsanordning, Vedlikehold OG Assistanse, Advarsler

Page 31

SIKKERHETSANORDNING

En sikkerhetsanordning vil slå av radiatoren dersom den skulle overopphetes.

Får å da kunne slå på radiatoren igjen må man kontakte nærmeste servicesenter.

5. VEDLIKEHOLD OG ASSISTANSE

Før man utfører ethvert inngrep, må man trekke ut kontak- ten og la radiatoren kjøles ned. Tørk støvet av radiatoren med en fuktig myk klut, uten vaskemidler eller skrubbing.

Dersom radiatoren ikke skal brukes i en periode, vikler man ledningen rundt ledningsholderen og setter apparatet på et tørt sted.

Dette apparatet er laget for å skulle holde i flere år uten driftsproblemer.

Ved funksjonsproblemer eller tvil må du ikke forsøke å reparere radiatoren på egen hånd. Det medfører fare for brann eller elektrisk støt.

Kontakt nærmeste servicesenter (se listen over Servicesentre).

6. ADVARSLER

VIKTIG: For å unngå overoppheting må appara- tet ikke av noen årsak dekkes til under bruk, fordi

dette fører til farlig temperaturøkning i apparatet.

Dersom ikke denne advarselen blir fulgt vil en sikkerhetsmekanisme gripe inn og slå av apparatet. For å starte opp apparatet igjen må man da få tekni- sk assistanse.

-Unngå bruk av radiatoren i umiddelbar nærhet av badekar, dusj, vasker og svømmebasseng.

-Radiatoren må ikke brukes til tørking av tøy. Ikke legg ledningen over de varme elementene.

-Radiatoren må kun brukes i loddrett posisjon

-Ikke la apparatet brukes av personer (også barn), med begrensede psykiske, fysiske og sansemessige evner, eller med for liten erfaring eller kunnskap, med min- dre de har tilstrekkelig tilsyn og opplæring av en ansvarlig voksen, som kan forebygge ulykker.

Pass på barna, sørg for at de ikke leker med appara- tet.

-Hvis strømledningen er skadet må den skiftes ut av produsenten, av autorisert servicesenter eller uansett av en fagmann med liknende kvalifikasjoner, for å unngå enhver mulig faresituasjon.

-Ved første gangs bruk bør man la apparatet gå ved maksimal styrke i minst 2 timer.

Under denne operasjonen må rommet luftes godt, for å bli kvitt lukten ”av nytt” som appa- ratet gir fra seg.

-Det er normalt at radiatoren gir fra seg “knirke”-lyder

ved første gangs bruk.

- Apparatet må ikke plasseres under strømførende led- ninger.

-Tanken på dette apparatet er fylt med et spesifikt volum av olje. Alle reparasjoner som medfører åpning av tanken, må kun utføres av produsent eller ved autorisert servicesenter.

Ved oljelekkasje, kontakt produsent eller en autorisert servicesenter.

-Ved kassering av apparatet er det nødvendig å følge miljøvernforskriftene som gjelder avsetting av olje.

-Unngå å bruke dette apparatet i rom med en grunn- flate som er mindre enn 4 m2.

ADVARSEL: For å unngå risiko knyttet til tilfeldig nullstil- ling av det termiske releet, må dette apparatet ikke få strømtilførsel fra en ekstern bryterkrets, for eksempel en tidsbryter, og heller ikke til en krets der strømforsyningen blir slått av og på.

31

Image 31
Contents Масляный Электрический Радиатор Olajradiátorok Blue Electrical Connection U.K. onlyBrown Live Zöld Jelzőlámpa Economizzatore Sistema Easy WheelAttenzione Allacciamento ElettricoDall’apparecchio Dispositivo di sicurezzaManutenzione E Assistenza AvvertenzeEasy Wheel System Using the ThermostatFreeze Prevention Mode Comfortemp Button When PresentTo reset, contact Customer Services Safety DeviceMaintenance and Assistance Important SafeguardsUtilisation DU Thermostat Système « Easy Wheel »Branchement Électrique ÉconomiseurEntretien ET Assistance Dispositif DE SécuritéMises EN Garde Einschaltung BEI Modellen MIT Zwei SCHAL- Tern System „EASY WheelAchtung Elektrischer AnschlussTemperaturanstieg führen könnte Wartung UND ServiceSicherheitsvorrichtung HinweiseInschakeling BIJ Modellen MET Twee SCHAKE- Laars Easy Wheel SysteemAttentie Elektrische AansluitingRisico te voorkomen Onderhoud EN ServiceVeiligheidsvoorziening WaarschuwingenNota Conexión EléctricaEconomizador Función AntihieloRatura Dispositivo DE SeguridadMantenimiento Y Asistencia AdvertenciasLigação Eléctrica AtençãoUSO do Termóstato Um perigoso aumento de temperatura Dispositivo de segurançaManutenção E Assistência AdvertênciasΕξοικονομηση Ενεργειασ Συστημα Easy WheelΠροσοχη Ηλεκτρικη ΣυνδεσηΤουργία του καλοριφέρ Συντηρηση ΚΑΙ ΣερβισΠροειδοποιησεισ Θερμοκρασίας τηςЭкономайзер Система Easy WheelВнимание Подключение ЭлектропитанияУход И Чистка Предохранительное устройствоМеры Предосторожности KÉT Kapcsolóval Rendelkező Modellek Bekapcsolása Easy Wheel RendszerFigyelem Elektromos BekötésMelkedést válthat ki Biztonsági szerkezetKarbantartás ÉS Szervizhálózat FigyelmeztetésekSpínače ON/OFF Systém „EASY WheelPozor Elektrické PřipojeníÚdržba a Asistenční Služba Bezpečnostní ochranaUpozornění Ekonomizér Elektrické ZapojeniePoužívanie Termostatu Pečné zvýšenie teploty Bezpečnostné zariadenieÚdržba a Servis UpozorneniaWyłączniki ON/OFF System Easy WheelUwaga Podłączenie ElektryczneKonserwacja I Serwis Urządzenie ZabezpieczająceOstrzeżenia Strømtilkobling Easy WHEEL-SYSTEMETEnergisparer VÆR OppmerksomAdvarsler Kontakt nærmeste servicesenter se listen over ServicesentreSikkerhetsanordning Vedlikehold OG AssistanseIgångsättning AV Modeller MED TVÅ Strömbrytare Easy WHEEL-SYSTEMVarning Elektrisk AnslutningAnvänd inte denna apparat i rum som är mindre än 4 m2 Underhåll OCH ServiceVarningar Peraturhöjning och därmed överhettningAnvendelse AF Termostaten GIV AGTTilslutning TIL Elforsyningen ØkonomifunktionApparatet må ikke placeres lige under en fast stikkon- takt Vedligeholdelse OG ServiceSikkerhedsanordning StigningEnergian Säästö Easy Wheel JärjestelmäHuomio SähkökytkentäLämpötilan vaarallisen korkeaksi TurvalaiteHuolto JA Huoltopalvelu VaroituksiaUporaba Termostata Sustav „EASY WheelVažno EkonomizatorOdržavanje I Pomoć Sigurnosni uređajUpozorenja Priklop V Električno Omrežje Sistem Easy WheelVarčnost OpozoriloOpozorila Vzdrževanje in ServisiranjeRadiator uporabljajte vedno in samo v pokončnem položaju Обърнете Внимание Подготовка за експлоатацияИкономайзер Функция против замръзванеУвеличаване на температурата ОптималнаЗащитно устройство Предпазни МеркиAprinderea LA Modelele CU Două Întrerupătoare Sistemul Easy WheelAtenţiune Conexiunea LA Curentul ElectricLa puterea maximă timp de cel puţin 2 ore Dispozitiv de siguranţăÎntreţinerea ŞI Asistenţa Avertismente5710810401/04.1100