DeLonghi ME 10 manual Safety Device, Maintenance and Assistance, Important Safeguards, Rature

Page 7

SAFETY DEVICE

A safety device shuts the radiator down in the case of overheating.

To start the radiator up again, call the nearest customer services centre.

5 . MAINTENANCE AND ASSISTANCE

Before performing any operations on the appliance, always unplug from the mains socket and leave to cool. Dust the radiator with a soft damp cloth without using detergents or abrasives.

If the radiator is not used for a long period of time, wrap the cable around the cable tidy and store the appliance in a dry place.

This appliance has been made to last many years without problems.

In the event of malfunction or doubt, do not try and repair on your own. There would be the danger of fire or electric shock.

Call your nearest customer services (see list of customer service centres).

6. IMPORTANT SAFEGUARDS

IMPORTANT: To avoid overheating, never under any circumstances cover the appliance during operation as this would lead to a dangerous rise in tempe-

rature.

If this recommendation is not respected, a safety device will turn the radiator off.

To reset, contact Customer Services.

-Do not use the radiator near bath tubs, showers, sinks or swimming pools.

-Do not use the radiator to dry washing, do not rest the power cable on hot elements.

-Always use the radiator in the vertical position.

-The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and know- ledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a per- son responsible for their safety.

Children must be supervised to ensure they do not play with the appliance.

-If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, Customer Services or a qualified electrician in order to eliminate all risk.

-When you turn the appliance on for the first time, operate it at maximum for at least two hours.

During this time, you should ventilate the room to eliminate the “new” smell given off.

-It is normal for the appliance to make "squeaking" noises when first turned on.

-The appliance must not be placed immediately under a fixed power socket.

-This appliance is filled with a precise quantity of oil and repairs requiring it to be opened must be carried out by the manufacturer or an authorised technical assistance centre only.

In the event of oil leaks, contact the manufacturer or an authorised technical assistance centre.

-When disposing of this appliance, respect legislation on disposal of oil.

-Do not use this appliance in rooms measuring less than 4m2.

CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.

Important information for correct disposal of the product in accordance with EC Directive 2002/96/EC.

At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service. Disposing of a household appliance separately

avoids possible negative consequences for the environ- ment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources.As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.

7

Image 7
Contents Масляный Электрический Радиатор Olajradiátorok Blue Electrical Connection U.K. onlyBrown Live Zöld Jelzőlámpa Economizzatore Sistema Easy WheelAttenzione Allacciamento ElettricoDall’apparecchio Dispositivo di sicurezzaManutenzione E Assistenza AvvertenzeEasy Wheel System Using the ThermostatFreeze Prevention Mode Comfortemp Button When PresentTo reset, contact Customer Services Safety DeviceMaintenance and Assistance Important SafeguardsUtilisation DU Thermostat Système « Easy Wheel »Branchement Électrique ÉconomiseurEntretien ET Assistance Dispositif DE SécuritéMises EN Garde Einschaltung BEI Modellen MIT Zwei SCHAL- Tern System „EASY WheelAchtung Elektrischer AnschlussTemperaturanstieg führen könnte Wartung UND ServiceSicherheitsvorrichtung HinweiseInschakeling BIJ Modellen MET Twee SCHAKE- Laars Easy Wheel SysteemAttentie Elektrische AansluitingRisico te voorkomen Onderhoud EN ServiceVeiligheidsvoorziening WaarschuwingenNota Conexión EléctricaEconomizador Función AntihieloRatura Dispositivo DE SeguridadMantenimiento Y Asistencia AdvertenciasLigação Eléctrica AtençãoUSO do Termóstato Um perigoso aumento de temperatura Dispositivo de segurançaManutenção E Assistência AdvertênciasΕξοικονομηση Ενεργειασ Συστημα Easy WheelΠροσοχη Ηλεκτρικη ΣυνδεσηΤουργία του καλοριφέρ Συντηρηση ΚΑΙ ΣερβισΠροειδοποιησεισ Θερμοκρασίας τηςЭкономайзер Система Easy WheelВнимание Подключение ЭлектропитанияУход И Чистка Предохранительное устройствоМеры Предосторожности KÉT Kapcsolóval Rendelkező Modellek Bekapcsolása Easy Wheel RendszerFigyelem Elektromos BekötésMelkedést válthat ki Biztonsági szerkezetKarbantartás ÉS Szervizhálózat FigyelmeztetésekSpínače ON/OFF Systém „EASY WheelPozor Elektrické PřipojeníÚdržba a Asistenční Služba Bezpečnostní ochranaUpozornění Ekonomizér Elektrické ZapojeniePoužívanie Termostatu Pečné zvýšenie teploty Bezpečnostné zariadenieÚdržba a Servis UpozorneniaWyłączniki ON/OFF System Easy WheelUwaga Podłączenie ElektryczneKonserwacja I Serwis Urządzenie ZabezpieczająceOstrzeżenia Strømtilkobling Easy WHEEL-SYSTEMETEnergisparer VÆR OppmerksomAdvarsler Kontakt nærmeste servicesenter se listen over ServicesentreSikkerhetsanordning Vedlikehold OG AssistanseIgångsättning AV Modeller MED TVÅ Strömbrytare Easy WHEEL-SYSTEMVarning Elektrisk AnslutningAnvänd inte denna apparat i rum som är mindre än 4 m2 Underhåll OCH ServiceVarningar Peraturhöjning och därmed överhettningAnvendelse AF Termostaten GIV AGTTilslutning TIL Elforsyningen ØkonomifunktionApparatet må ikke placeres lige under en fast stikkon- takt Vedligeholdelse OG ServiceSikkerhedsanordning StigningEnergian Säästö Easy Wheel JärjestelmäHuomio SähkökytkentäLämpötilan vaarallisen korkeaksi TurvalaiteHuolto JA Huoltopalvelu VaroituksiaUporaba Termostata Sustav „EASY WheelVažno EkonomizatorOdržavanje I Pomoć Sigurnosni uređajUpozorenja Priklop V Električno Omrežje Sistem Easy WheelVarčnost OpozoriloOpozorila Vzdrževanje in ServisiranjeRadiator uporabljajte vedno in samo v pokončnem položaju Обърнете Внимание Подготовка за експлоатацияИкономайзер Функция против замръзванеУвеличаване на температурата ОптималнаЗащитно устройство Предпазни МеркиAprinderea LA Modelele CU Două Întrerupătoare Sistemul Easy WheelAtenţiune Conexiunea LA Curentul ElectricLa puterea maximă timp de cel puţin 2 ore Dispozitiv de siguranţăÎntreţinerea ŞI Asistenţa Avertismente5710810401/04.1100