DeLonghi ME 10 manual Dispozitiv de siguranţă, Întreţinerea ŞI Asistenţa, Avertismente

Page 45

Dispozitiv de siguranţă

Un dispozitiv de siguranţă va stinge radiatorul în caz de supraîncălzire.

Pentru a reporni radiatorul, chemaţi cel mai apropiat Centru de Asistenţă.

5. ÎNTREŢINEREA ŞI ASISTENŢA

Înainte de orice intervenţie scoateţi ştecărul din priza de curent şi lăsaţi radiatorul să se răcească. Ştergeţi praful de pe radiator cu o cârpă moale şi umedă fără a folosi deter- genţi sau produse abrazive.

Dacă radiatorul nu este utilizat pentru o anumită perioadă de timp, încolăciţi cablul în jurul suportului corespunzător şi aşezaţi aparatul într-un loc uscat.

Acest aparat a fost construit pentru a dura mulţi ani fără probleme.

În caz de proastă funcţionare sau a unor dubii, nu încercaţi să reparaţi radiatorul singuri: există riscul de a provoca incendii sau de a fi supuşi unor şocuri electrice.

Chemaţi cel mai apropiat Centru de Asistenţă (vezi lista Centrelor de Asistenţă).

6. AVERTISMENTE

IMPORTANT: Pentru a evita supraîncălziri, nu acoperiţi în nici un caz aparatul în timpul funcţionării, deoarece aceasta ar provoca o ridicare pericu-

loasă a temperaturii.

În cazul în care nu se respectă această recomandare, un dispozitiv de siguranţă va întrerupe funcţionarea radiatorului.

Pentru a reactiva funcţionarea este necesară inter- venţia asistenţei tehnice.

-Nu utilizaţi radiatorul în imediata apropiere a căzilor de baie, a duşurilor, lavabourilor sau a piscinelor.

-Nu utilizaţi radiatorul pentru uscarea rufelor, nu aşe- zaţi cablul de racordare pe elementele calde.

-Utilizaţi radiatorul întotdeauna şi numai în poziţie verticală.

-Nu permiteţi folosirea aparatului persoanelor (chiar şi copii) cu capacităţi psiho-fizico-senzoriale reduse, sau cu experienţă şi cunoştinţe insuficiente, decât dacă sunt atent supravegheate şi instruite de către un responsabil al integrităţii lor.

Supravegheaţi copiii, asigurându-vă că nu se joacă cu aparatul

-Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta va trebui să fie înlocuit de către fabricant ori de serviciul său de asistenţă, sau în orice caz de către o persoană cu calificare similară, astfel încât să se prevină orice fel de risc.

-La prima pornire, puneţi în funcţiune aparatul

la puterea maximă timp de cel puţin 2 ore.

În timpul acestei operaţii aerisiţi bine camera cu scopul de a elimina mirosul “de nou” care se emană din aparat.

-Este cu totul normal ca aparatul să emită aşa zise „scârţâituri” la prima pornire.

-Aparatul nu trebuie să fie aşezat imediat sub o priză de curent fixă.

-Recipientul acestui aparat este umplut cu o cantitate exactă de ulei, iar reparaţiile care necesită deschide- rea acestuia trebuie să fie executate doar de către Fabricant sau de către Serviciul său de Asistenţă.

În cazul unor pierderi de ulei, trebuie să fie contactat Fabricantul sau Serviciul său de Asistenţă

-În cazul demolării aparatului este necesar a se respec- ta dispoziţiile privitoare la îndepărtarea uleiului.

-Nu utilizaţi acest aparat în camere a cărei suprafaţă de

bază este mai mică de 4 m2.

AVERTISMENT: pentru a evita riscurile legate de resetarea accidentală a întrerupătorului cu releu termic, acest aparat nu trebuie să fie alimentat printr-un dispozitiv de aprinde- re/stingere extern, cum ar fi un timer şi nici să fie conexat la un circuit care este aprins şi stins în mod regulat de către furnizorul de energie.

La terminarea vieţii sale utile, produsul nu trebuie să fie eliminat împreună cu gunoiul urban.

Poate fi predat la centrele speciale de colectare diferenţiată amenajate de admi- nistraţiile regionale, sau la magazinele de desfacere care furnizează acest serviciu. Eliminarea separată a unui aparat electric de uz casnic permite evitarea unor posibile

consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru sănătate care derivă dintr-o eliminare a sa neadecvată şi permite recuperarea materialelor din care este constituit în scopul obţinerii unei importante economii de energie şi de resurse.

Pentru a evidenţia obligaţia de eliminare în mod separat a aparatelor electrice de uz casnic, pe produs este indicat simbolul lăzii de gunoi mobile barate.

45

Image 45
Contents Масляный Электрический Радиатор Olajradiátorok Electrical Connection U.K. only BlueBrown Live Zöld Jelzőlámpa Attenzione Sistema Easy WheelAllacciamento Elettrico EconomizzatoreManutenzione E Assistenza Dispositivo di sicurezzaAvvertenze Dall’apparecchioFreeze Prevention Mode Using the ThermostatComfortemp Button When Present Easy Wheel SystemMaintenance and Assistance Safety DeviceImportant Safeguards To reset, contact Customer ServicesBranchement Électrique Système « Easy Wheel »Économiseur Utilisation DU ThermostatDispositif DE Sécurité Entretien ET AssistanceMises EN Garde Achtung System „EASY WheelElektrischer Anschluss Einschaltung BEI Modellen MIT Zwei SCHAL- TernSicherheitsvorrichtung Wartung UND ServiceHinweise Temperaturanstieg führen könnteAttentie Easy Wheel SysteemElektrische Aansluiting Inschakeling BIJ Modellen MET Twee SCHAKE- LaarsVeiligheidsvoorziening Onderhoud EN ServiceWaarschuwingen Risico te voorkomenEconomizador Conexión EléctricaFunción Antihielo NotaMantenimiento Y Asistencia Dispositivo DE SeguridadAdvertencias RaturaAtenção Ligação EléctricaUSO do Termóstato Manutenção E Assistência Dispositivo de segurançaAdvertências Um perigoso aumento de temperaturaΠροσοχη Συστημα Easy WheelΗλεκτρικη Συνδεση Εξοικονομηση ΕνεργειασΠροειδοποιησεισ Συντηρηση ΚΑΙ ΣερβισΘερμοκρασίας της Τουργία του καλοριφέρВнимание Система Easy WheelПодключение Электропитания ЭкономайзерПредохранительное устройство Уход И ЧисткаМеры Предосторожности Figyelem Easy Wheel RendszerElektromos Bekötés KÉT Kapcsolóval Rendelkező Modellek BekapcsolásaKarbantartás ÉS Szervizhálózat Biztonsági szerkezetFigyelmeztetések Melkedést válthat kiPozor Systém „EASY WheelElektrické Připojení Spínače ON/OFFBezpečnostní ochrana Údržba a Asistenční SlužbaUpozornění Elektrické Zapojenie EkonomizérPoužívanie Termostatu Údržba a Servis Bezpečnostné zariadenieUpozornenia Pečné zvýšenie teplotyUwaga System Easy WheelPodłączenie Elektryczne Wyłączniki ON/OFFUrządzenie Zabezpieczające Konserwacja I SerwisOstrzeżenia Energisparer Easy WHEEL-SYSTEMETVÆR Oppmerksom StrømtilkoblingSikkerhetsanordning Kontakt nærmeste servicesenter se listen over ServicesentreVedlikehold OG Assistanse AdvarslerVarning Easy WHEEL-SYSTEMElektrisk Anslutning Igångsättning AV Modeller MED TVÅ StrömbrytareVarningar Underhåll OCH ServicePeraturhöjning och därmed överhettning Använd inte denna apparat i rum som är mindre än 4 m2Tilslutning TIL Elforsyningen GIV AGTØkonomifunktion Anvendelse AF TermostatenSikkerhedsanordning Vedligeholdelse OG ServiceStigning Apparatet må ikke placeres lige under en fast stikkon- taktHuomio Easy Wheel JärjestelmäSähkökytkentä Energian SäästöHuolto JA Huoltopalvelu TurvalaiteVaroituksia Lämpötilan vaarallisen korkeaksiVažno Sustav „EASY WheelEkonomizator Uporaba TermostataSigurnosni uređaj Održavanje I PomoćUpozorenja Varčnost Sistem Easy WheelOpozorilo Priklop V Električno OmrežjeVzdrževanje in Servisiranje OpozorilaRadiator uporabljajte vedno in samo v pokončnem položaju Икономайзер Подготовка за експлоатацияФункция против замръзване Обърнете ВниманиеЗащитно устройство ОптималнаПредпазни Мерки Увеличаване на температуратаAtenţiune Sistemul Easy WheelConexiunea LA Curentul Electric Aprinderea LA Modelele CU Două ÎntrerupătoareÎntreţinerea ŞI Asistenţa Dispozitiv de siguranţăAvertismente La puterea maximă timp de cel puţin 2 ore5710810401/04.1100