DeLonghi ME 10 Easy WHEEL-SYSTEM, Varning, Elektrisk Anslutning, Energisparfunktion, Termostaten

Page 32

SE

Förberedelser

Ta ut radiatorn ur förpackningen och lägg den upp och ner på polystyrenskydden. Kontrollera att sladden är hel och att radiatorn inte har skadats under transporten.

Använd inte radiatorn om den är skadad.

”EASY WHEEL”-SYSTEM

Tack vare ”easy wheel”-systemet kan hjulen användas omedelbart. Vänd radiatorn upp och ned på ett mjukt underlag så att inte lacken skadas.

Vrid ut hjulen helt (Fig. 1). Ställ tillbaka radiatorn på plats.

fig. 1

VARNING

Använd alltid radiatorn i vertikal position (hjulen nedåt, kommandona uppåt).

Om den står i något annat läge kan fara uppstå.

1. ELEKTRISK ANSLUTNING

Ställ radiatorn på golvet under rummets kallaste fönster eller där du föredrar att ha den.

Radiatorn minimerar de kalla luftströmmarnas verkan. Apparaten får inte placeras omedelbart under ett fast elut- tag. Använd inte apparaten i rum som är mindre än 4 m2. Anslut radiatorn till ett perfekt fungerande uttag med rätt polarisering.

Undvik att textilier, möbler och annat eldfarligt material kommer i kontakt med eluttaget.

2. IGÅNGSÄTTNING AV MODELLER MED TVÅ STRÖMBRYTARE

Vrid termostaten medsols till maximiläget. Slå på båda strömbrytarna.

Kontrollamporna på strömbrytarna lyser oberoende av vilken termostatcykel som har ställts in.

Vrid långsamt och försiktigt termostatvredet motsols tills du hör ett klick när rummet har uppnått önskad tempera- tur. Apparaten är nu inställd så att den sätts på och stängs av automatiskt för att bibehålla den önskade temperatu- ren.

STRÖMBRYTARE PÅ/AV

KONTROLLAMPOR

ENERGISPARFUNKTION

För att spara energi kan strömbrytarna användas separat:

-en knapp i läge “l” = minimieffekt (kontrollampan lyser)

-en knapp i läge “lI” = medeleffekt (kontrollampan lyser)

-båda knapparna i läge “I” respektive ”II” = maximief- fekt (kontrollamporna lyser)

3. TERMOSTATEN

Termostaten utgår ifrån rumstemperaturen, inte ifrån radiatorns temperatur.

Om du vrider termostatvredet motsols, mot lägre siffror, sänks temperaturen. Om du vrider vredet medsols, mot högre siffror, höjs temperaturen.

FROSTSKYDDSFUNKTION

Sätt termostatvredet i läge och tryck på båda ström- brytarna.

Apparaten bibehåller en rumstemperatur på cirka 5 °C för att förhindra att ledningarna fryser men ändå spara energi. På modeller med timer trycker du kuggarna inåt.

OBS

Stäng av båda strömbrytarna om du vill stänga av appara- ten helt.

4. KOMFORTKNAPP (OM SÅDAN FINNS)

När komfortknappen är intryckt och båda strömbrytarna påslagna är apparaten automatiskt inställd för att uppnå och bibehålla den optimala rumstemperaturen.

Att komfortdriften är på visas genom att den gröna kon- trollampan lyser.

Tryck på komfortknappen igen för att återgå till manuell inställning av termostaten.

SÄKERHETSANORDNING

En säkerhetsanordning stänger av radiatorn vid överhett- ning.

Kontakta närmaste serviceverkstad för att starta den igen.

32

Image 32
Contents Масляный Электрический Радиатор Olajradiátorok Brown Live Electrical Connection U.K. onlyBlue Zöld Jelzőlámpa Sistema Easy Wheel AttenzioneAllacciamento Elettrico EconomizzatoreDispositivo di sicurezza Manutenzione E AssistenzaAvvertenze Dall’apparecchioUsing the Thermostat Freeze Prevention ModeComfortemp Button When Present Easy Wheel SystemSafety Device Maintenance and AssistanceImportant Safeguards To reset, contact Customer ServicesSystème « Easy Wheel » Branchement ÉlectriqueÉconomiseur Utilisation DU ThermostatMises EN Garde Dispositif DE SécuritéEntretien ET Assistance System „EASY Wheel AchtungElektrischer Anschluss Einschaltung BEI Modellen MIT Zwei SCHAL- TernWartung UND Service SicherheitsvorrichtungHinweise Temperaturanstieg führen könnteEasy Wheel Systeem AttentieElektrische Aansluiting Inschakeling BIJ Modellen MET Twee SCHAKE- LaarsOnderhoud EN Service VeiligheidsvoorzieningWaarschuwingen Risico te voorkomenConexión Eléctrica EconomizadorFunción Antihielo NotaDispositivo DE Seguridad Mantenimiento Y AsistenciaAdvertencias RaturaUSO do Termóstato AtençãoLigação Eléctrica Dispositivo de segurança Manutenção E AssistênciaAdvertências Um perigoso aumento de temperaturaΣυστημα Easy Wheel ΠροσοχηΗλεκτρικη Συνδεση Εξοικονομηση ΕνεργειασΣυντηρηση ΚΑΙ Σερβισ ΠροειδοποιησεισΘερμοκρασίας της Τουργία του καλοριφέρСистема Easy Wheel ВниманиеПодключение Электропитания ЭкономайзерМеры Предосторожности Предохранительное устройствоУход И Чистка Easy Wheel Rendszer FigyelemElektromos Bekötés KÉT Kapcsolóval Rendelkező Modellek BekapcsolásaBiztonsági szerkezet Karbantartás ÉS SzervizhálózatFigyelmeztetések Melkedést válthat kiSystém „EASY Wheel PozorElektrické Připojení Spínače ON/OFFUpozornění Bezpečnostní ochranaÚdržba a Asistenční Služba Používanie Termostatu Elektrické ZapojenieEkonomizér Bezpečnostné zariadenie Údržba a ServisUpozornenia Pečné zvýšenie teplotySystem Easy Wheel UwagaPodłączenie Elektryczne Wyłączniki ON/OFFOstrzeżenia Urządzenie ZabezpieczająceKonserwacja I Serwis Easy WHEEL-SYSTEMET EnergisparerVÆR Oppmerksom StrømtilkoblingKontakt nærmeste servicesenter se listen over Servicesentre SikkerhetsanordningVedlikehold OG Assistanse AdvarslerEasy WHEEL-SYSTEM VarningElektrisk Anslutning Igångsättning AV Modeller MED TVÅ StrömbrytareUnderhåll OCH Service VarningarPeraturhöjning och därmed överhettning Använd inte denna apparat i rum som är mindre än 4 m2GIV AGT Tilslutning TIL ElforsyningenØkonomifunktion Anvendelse AF TermostatenVedligeholdelse OG Service SikkerhedsanordningStigning Apparatet må ikke placeres lige under en fast stikkon- taktEasy Wheel Järjestelmä HuomioSähkökytkentä Energian SäästöTurvalaite Huolto JA HuoltopalveluVaroituksia Lämpötilan vaarallisen korkeaksiSustav „EASY Wheel VažnoEkonomizator Uporaba TermostataUpozorenja Sigurnosni uređajOdržavanje I Pomoć Sistem Easy Wheel VarčnostOpozorilo Priklop V Električno OmrežjeRadiator uporabljajte vedno in samo v pokončnem položaju Vzdrževanje in ServisiranjeOpozorila Подготовка за експлоатация ИкономайзерФункция против замръзване Обърнете ВниманиеОптимална Защитно устройствоПредпазни Мерки Увеличаване на температуратаSistemul Easy Wheel AtenţiuneConexiunea LA Curentul Electric Aprinderea LA Modelele CU Două ÎntrerupătoareDispozitiv de siguranţă Întreţinerea ŞI AsistenţaAvertismente La puterea maximă timp de cel puţin 2 ore5710810401/04.1100