Shindaiwa 6850-9430, GP3410 manual Shindaiwa Inc 11975 S.W. Herman Rd

Page 60

Shindaiwa Inc.

11975 S.W. Herman Rd.

Tualatin, Oregon 97062 États-Unis Téléphone : +1 503 692-3070

Fax : +1 503 692-6696 www.shindaiwa.com

Shindaiwa Corporation Siège social :

6-2-11, Ozuka-Nishi Asaminami-Ku, Hiroshima 731-3167, Japon Téléphone : +1 81-82-849-2220

Fax : +1 81-82-849-2481

©2007 Shindaiwa, Inc.

Référence 68510-94310

Révision 3/07

Shindaiwa est une marque déposée de Shindaiwa Inc.

Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.

Image 60
Contents GP3410 Water Pump Contents IntroductionGeneral Safety Instructions Safety labelsUse Good Judgment Minimize the Risk of FireSpecifications Unit DescriptionAssembly Prior to AssemblyInstall the Suction and Discharge Hoses PrimingMixing Fuel Filling the Fuel TankExample of 501 mixing Quantites When the Engine Starts Starting the EngineNever start the engine from Operating position If the engine does not startAdjusting Engine Idle Idle Speed AdjustmentStarting a flooded engine Operating Tips for Maximum Performance Discharge Quantity liters per minuteMaintenance 10/15-Hour Maintenance Every 10 to 15 hours of operation139/150-Hour Maintenance Maintenance after first 139-hoursValve Adjustment Then every 150-hours thereafterSpark Arrester Maintenance Long Term StorageTroubleshooting Guide SymptomPossible Cause RemedyIs the engine overheating? Engine is knockingPoor acceleration Engine stops abruptlyEngine difficult to shut off Excessive vibrationThis Warranty is Administered by Page Page Page Bomba de agua GP3410 Introducción Notas de especial interés ÍndiceInstrucciones generales de seguridad Etiquetas de SeguridadDescripción de la unidad EspecificacionesMontaje Antes del montajeInstalación de las mangueras de aspiración y de descarga CebadoMezcla de combustible Llenado del depósito de combustibleEjemplo de mezcla en Proporción de Arranque del motor Cuando el motor arranqueSi el motor no arranca Arranque del motor continuación Ajuste del ralentí del motorArranque de un motor ahogado Ajuste de la velocidad de ralentíConsejos de utilización para obtener el máximo rendimiento 100 150 200 250 300Caudal de descarga litros por minuto Mantenimiento Mantenimiento cada 10 o 15 horas Cada 10 o 15 horas de usoMantenimiento cada 50 horas Cada 50 horas de funcionamientoMantenimiento cada 139 o 150 horas Ajuste de la válvulaAlmacenamiento a largo plazo Mantenimiento del guardachispasGuia Diagnostico continuación Síntoma Posible causa RemedioQué revisar Qué revisar Posible causa Remedio Deficiente aceleración El motor se detiene abruptamenteDifícil apagado del motor Excesiva vibraciónEsta Garantía ES Administrada POR Notas SP19 Asaminami-Ku, Hiroshima Pompe À EAU GP3410 Introduction Mises en garde Table des matièresUn énoncé précédé de la mention Mesures de sécurité générales Étiquettes de sécuritéDescription de l’appareil Caractéristiques techniquesInstallation des tuyaux d’aspiration et de refoulement AssemblageAvant l’assemblage Amorçage de la pompeMélange de carburant Remplissage du réservoir de carburantExemples de quantités de mélange de carburant à Démarrage du moteur Lorsque le moteur démarreSi le moteur ne démarre pas Démarrage du moteur suite Réglage du ralenti du moteurDémarrage d’un moteur noyé Réglage du ralentiIl est recommandé de porter des gants Conseils d’utilisation pour des performances optimalesEntretien Entretien suite Entretien toutes les 10 à 15 heuresEntretien toutes les 50 heures Entretien toutes les 139 à 150 heures Entretien aux 139 heures, puisToutes les 150 heures ultérieures Réglage du jeu des soupapesRemisage à long terme Entretien du pare-étincellesSolution Guide de dépannageProblème Cause probableGuide de dépannage suite Points à contrôlerLe moteur surchauffe-t-il ? Le moteur cognePoints à contrôler Cause probable Solution Shindaiwa Corporation Remarque FR19 Shindaiwa Inc 11975 S.W. Herman Rd