Brother
XL-5012, XL-5032
instruction manual
Connecting Plugs
Bobbin winding assembly
Buttonhole Fine Adjustment
Checklist
Cleaning
Safety
Page 1
Instruction Manual Manual de instrucciones Manuale d’istruzione
Page 1
Page 2
Image 1
Page 1
Page 2
Contents
Page
Important Safety Instructions
Conserve Este Manual DE Instrucciones
Importanti Istruzioni DI Sicurezza
Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch
Contents
Conozca SU Máquina DE Coser
Índice DEL Contenido
Sommario
Main power/sewing light switch
Bobbin winding assembly
Spool pin
Pattern selection dial
Elementos Principales
XL5030/5020
Accesorios
XL5010
Funcionamiento DE LA Máquina DE Coser
Connecting Plugs
Conexión de los enchufes
Collegamento elettrico
Interruttore principale e lampadina
Interruptor principal y de luz
Pedal
Reostato a pedale
Inserting the Needle
Inserción de la aguja
Checking the Needle
Comprobación de la aguja
Changing the Presser Foot
Cambio del prensatelas
Sostituzione del piedino premistoffa
Modelo a presión
Converting to Free-Arm Style
Conversión en modalidad de brazo Libre
Steadying the Machine
Para estabilizar la máquina
Pattern Selection Dial
Distintos Mandos
Selector de puntadas
Selettore dei punti
Recommended Widths and Lengths for Stitches
XL5020
Length
XL5030
Anchos Y Largos DE Puntadas Recomendados
XL5020
Puntada Invisible Elástica
Ampiezze E Lunghezze DEI Punti Consigliate
XL5020
Orlo Invisibile Elastico
Selector de largo de puntada
Stitch Length Dial
Selettore della lunghezza del punto
Stretch Stitching
Puntada elástica
Cucitura con punti elastici
Selección de la puntada elástica
Leva di cucitura di ritorno
Palanca de retroceso
Bobinado de la canilla
Enhebrado DE LA Máquina
Winding the Bobbin
Avvolgimento della spoletta
Enhebrado inferior
Lower Threading
Infilatura inferiore
Upper Needle Threading
Infilatura superiore ago
Enhebrado superior de la aguja
Needle holder Needle threader lever
Enhebrador Palanca del enhebrador
Sistema di infilatura rapido
Para sacar el hilo de la canilla
Drawing Up Lower Thread
Raccolta del filo inferiore
Twin-Needle Sewing
Costura con aguja doble
Cucitura con ago gemello
Upper tension is too loose
Thread Tension
Lower tension is too loose
Bobbin
Regolazione della tensione del filo
Tensión de los hilos
Tabla DE Combinaciones Entre TEJIDOS, Agujas Y Hilos
Chart of Sewing FABRICS, Needles and Thread Combinations
Tabella Delle Combinazioni DI TESSUTO, AGO E Filo
Straight Stitching
Puntadas rectas
Punto diritto
Para empezar a coser
Para terminar las costuras fig. B
Cambio de sentido de costura fig. a
Changing Sewing Directions fig. a
Finishing Sewing fig. B
Puntadas en derecho y tejidos elásticos
Para retirar el tejido de la máquina
Removing the Material From the Machine
Topstitching and Stretch Materials
Zigzag Stitching
Puntadas zigzag
Punto zigzag
Puntadas invisibles
Blind Hem Stitching
Orli a punto invisibile
Shell Tuck Stitching
Puntada alforza derefuerzo
Punto orlo conchiglia
Punto elastico
Elastic Stitching
Remiendos
Inserción de gomas elásticas
Scallop Stitching
Puntada festón
Punto smerlo
Overedge Stitching
Puntada por encima de la orilla
Rifinitura a sopraggitto
Feather Stitching
Puntada pluma
Puntada triple zigzag elástica
Triple Zigzag Stretch Stitching
Decorative Stitching
Puntada decorativa
Making a Buttonhole
Making a Buttonhole XL5030 and XL5020 only
Making a Buttonhole on Stretch Fabrics fig. E
Esecuzione di asole Solo mod. XL5030 e XL5020
Para coser ojales Solo XL5030 y XL5020
Cosido de ojales en tejidos elásticos fig. E
Esecuzione di un’asola su tessuti elastici fig. E
Making a Buttonhole XL5010 only
Para coser ojales Solo XL5010
Esecuzione di asole solo mod. XL5010
Pasos Parte Cosida
Step Sewn Portion Pattern How to Sew
Como Coser
Securing the Stitching and Cutting the Buttonhole
Fase Lato cucito Punto Come cucire
Para Completar las Puntadas y Cortar el Ojal
Fissaggio della cucitura e apertura dell’asola
Buttonhole Fine Adjustment
Regolazione della densità dei punti Dell’asola
Ajuste fino de los ojales
Button Sewing
Cucitura di bottoni
Costura de botones
Gathering
Zipper Inserting
Fruncido
Inserción de cremalleras
Applicazione di cerniere
Arricciature
Darning
Zurcido
Rammendo
Appliques
Aplicaciones
Applicazioni
Monogramas y bordados
Monogramming and Embroidering
Monogrammi e ricami
Preparación para monogramas y bordados
Bordado
Monogramas
Embroidering
Monogrammi
Changing the Bulb
Cambio de la bombilla
Sostituzione della lampadina
Oiling
Engrasado
Lubrificazione
Limpieza
Cleaning
Pulizia
Upper Thread Lower Thread Skipped Loop in Seam Fabric
Performance Checklist
Fabric does
Póngase EN Contacto CON EL Servicio Técnico Local
Listado de posibles incidencias
EL Tejido no Arrastra Bien
Rompe
Tabella di controllo del funzionamento
LA Macchina Rumorosa O Lenta
Embalaje de la máquina
Importante
Repacking the Machine
Reimballaggio della macchina
Bobbin Threading Winding Bridging Stitch Buttonhole Sewing
Aguja
Ago
English Español
Related pages
Troubleshooting for Axis Communications Q6045-C PTZ
Product Specifications Signal Input for Hitachi hitachi lcd monitor
Avoiding Error Messages for HP 377707-002
Redigera schemalagd lista for Samsung DVD-HR773A/XEE
Why do eggs sometimes pop? for Magic Chef MCT9E1ST
User & installation manual for Samsung NV70F7796ES/ML
Parts List for Blodgett KLS-E 80
Appendix B Country code list for parental lock for JVC LET0141-002A
Current volume for BT 700
What are the specifications for the
33ZCFANTRM model
?
Top
Page
Image
Contents