Brother XL-5032, XL-5012 Step Sewn Portion Pattern How to Sew, Pasos Parte Cosida, Como Coser

Page 58

MAKING A BUTTONHOLE

Step

Sewn Portion

Pattern

 

How to Sew

 

 

 

 

 

Step 1

 

A/C

1.

Set the pattern selection dial to “A”.

(Front bar

 

2.

Lower the presser foot and sew 5 to 6 stitches.

A

C

tack)

 

3.

Stop the machine when the needle is at the left side of the stitches,

 

 

Athen raise the needle from the material.

Step 2

B

 

 

B

1.

Turn the pattern selection dial to “B”.

(Left side)

 

 

 

2.

Sew the predetermined length of the tailor’s chalk line.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Stop the machine when the needle is at the left side of the stitch,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

then raise the needle.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Step 3

C

A/C

1.

Turn the pattern selection dial to “C” (same position as in step A).

 

 

2.

Sew 5 to 6 stitches.

(Back bar

 

 

 

 

C

 

 

 

 

tack)

 

 

 

 

 

3.

Stop the machine when the needle is at the right side of the stitch,

 

 

A

 

 

 

 

then raise the needle from the material.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Step 4

 

 

 

D

1.

Set the pattern selection dial to “D”.

 

 

 

2.

Sew the right side until the needle reaches the stitches sewn in step

(Right side)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

1.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARA COSER OJALES

Pasos

Parte Cosida

Número de puntada

 

Como Coser

 

 

 

 

 

 

 

 

1er Paso

 

A/C

1.

Ponga el selector de puntada en “A”.

(Remate de

 

2.

Baje el prensatelas y cosa de 5 a 6 puntadas.

A

 

 

 

C

 

 

 

la parte

 

 

 

 

3.

Pare la máquina cuando la aguja esté a la izquierda de las punta-

 

 

 

 

 

delantera)

 

A

 

 

 

 

das, luego levante la aguja del tejido.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2° Paso

B

 

 

B

1.

Gire el selector de puntada en “B”.

(Lado

 

 

 

2.

Cosa la línea del jaboncillo de la longitud predeterminada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

izquierdo)

 

 

 

 

 

3.

Pare la máquina cuando la aguja esté a la izquierda de la punta-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

da y luego levante la aguja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3er Paso

C

 

 

 

 

1.

Gire el selector de puntada en “C” (en la misma posición que en el

(Remate de

 

A/C

 

A paso ).

la parte

 

 

 

 

C

2.

Cosa 5 ó 6 puntadas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trasera)

 

A

 

 

 

3.

Pare la máquina cuando la aguja esté a la derecha de la puntada

 

 

 

 

 

 

y luego levante la aguja del tejido.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4° Paso

 

 

 

D

1.

Ponga el selector de puntada en “D”.

(Lado

 

 

 

 

 

2.

Cosa la parte derecha hasta que la aguja llegue a las puntadas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

derecho)

D

 

 

 

 

 

cosidas en el 1er Paso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTENTS

SEWING MACHINE

KNOWING YOUR

ZIGZAG STITCHING

STRAIGHT AND

BUILT-IN STITCHES

BUTTON SEWING

BUTTONHOLE AND

AND APPLICATIONS

USING ATTACHMENTS

MAINTENANCE

INDEX

50

Image 58
Contents Page Important Safety Instructions Conserve Este Manual DE Instrucciones Importanti Istruzioni DI Sicurezza Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch Contents Índice DEL Contenido Conozca SU Máquina DE CoserSommario Spool pin Bobbin winding assemblyMain power/sewing light switch Pattern selection dialElementos Principales Accesorios XL5030/5020XL5010 Conexión de los enchufes Connecting PlugsFuncionamiento DE LA Máquina DE Coser Collegamento elettricoPedal Interruptor principal y de luzInterruttore principale e lampadina Reostato a pedaleChecking the Needle Inserción de la agujaInserting the Needle Comprobación de la agujaSostituzione del piedino premistoffa Cambio del prensatelasChanging the Presser Foot Modelo a presiónSteadying the Machine Conversión en modalidad de brazo LibreConverting to Free-Arm Style Para estabilizar la máquinaSelector de puntadas Distintos MandosPattern Selection Dial Selettore dei puntiRecommended Widths and Lengths for Stitches XL5020 Length Anchos Y Largos DE Puntadas Recomendados XL5030XL5020 Puntada Invisible Elástica Ampiezze E Lunghezze DEI Punti Consigliate XL5020 Orlo Invisibile Elastico Selector de largo de puntada Stitch Length DialSelettore della lunghezza del punto Cucitura con punti elastici Puntada elásticaStretch Stitching Selección de la puntada elásticaPalanca de retroceso Leva di cucitura di ritornoWinding the Bobbin Enhebrado DE LA MáquinaBobinado de la canilla Avvolgimento della spolettaEnhebrado inferior Lower ThreadingInfilatura inferiore Upper Needle Threading Enhebrado superior de la aguja Infilatura superiore agoNeedle holder Needle threader lever Enhebrador Palanca del enhebrador Sistema di infilatura rapido Para sacar el hilo de la canilla Drawing Up Lower ThreadRaccolta del filo inferiore Twin-Needle Sewing Costura con aguja dobleCucitura con ago gemello Lower tension is too loose Thread TensionUpper tension is too loose BobbinTensión de los hilos Regolazione della tensione del filoChart of Sewing FABRICS, Needles and Thread Combinations Tabla DE Combinaciones Entre TEJIDOS, Agujas Y HilosTabella Delle Combinazioni DI TESSUTO, AGO E Filo Punto diritto Puntadas rectasStraight Stitching Para empezar a coserChanging Sewing Directions fig. a Cambio de sentido de costura fig. aPara terminar las costuras fig. B Finishing Sewing fig. BRemoving the Material From the Machine Para retirar el tejido de la máquinaPuntadas en derecho y tejidos elásticos Topstitching and Stretch MaterialsZigzag Stitching Puntadas zigzagPunto zigzag Puntadas invisibles Blind Hem StitchingOrli a punto invisibile Shell Tuck Stitching Puntada alforza derefuerzoPunto orlo conchiglia Remiendos Elastic StitchingPunto elastico Inserción de gomas elásticasScallop Stitching Puntada festónPunto smerlo Overedge Stitching Puntada por encima de la orillaRifinitura a sopraggitto Puntada pluma Feather StitchingDecorative Stitching Triple Zigzag Stretch StitchingPuntada triple zigzag elástica Puntada decorativaMaking a Buttonhole Making a Buttonhole XL5030 and XL5020 onlyMaking a Buttonhole on Stretch Fabrics fig. E Cosido de ojales en tejidos elásticos fig. E Para coser ojales Solo XL5030 y XL5020Esecuzione di asole Solo mod. XL5030 e XL5020 Esecuzione di un’asola su tessuti elastici fig. EMaking a Buttonhole XL5010 only Para coser ojales Solo XL5010Esecuzione di asole solo mod. XL5010 Pasos Parte Cosida Step Sewn Portion Pattern How to SewComo Coser Para Completar las Puntadas y Cortar el Ojal Fase Lato cucito Punto Come cucireSecuring the Stitching and Cutting the Buttonhole Fissaggio della cucitura e apertura dell’asolaButtonhole Fine Adjustment Ajuste fino de los ojales Regolazione della densità dei punti Dell’asolaButton Sewing Costura de botones Cucitura di bottoniZipper Inserting GatheringApplicazione di cerniere Inserción de cremallerasFruncido ArricciatureDarning ZurcidoRammendo Appliques AplicacionesApplicazioni Monogrammi e ricami Monogramming and EmbroideringMonogramas y bordados Preparación para monogramas y bordadosEmbroidering MonogramasBordado MonogrammiChanging the Bulb Cambio de la bombillaSostituzione della lampadina Oiling EngrasadoLubrificazione Limpieza CleaningPulizia Performance Checklist Upper Thread Lower Thread Skipped Loop in Seam FabricFabric does Listado de posibles incidencias Póngase EN Contacto CON EL Servicio Técnico LocalEL Tejido no Arrastra Bien Tabella di controllo del funzionamento RompeLA Macchina Rumorosa O Lenta Repacking the Machine ImportanteEmbalaje de la máquina Reimballaggio della macchinaBobbin Threading Winding Bridging Stitch Buttonhole Sewing Aguja Ago English Español