Brother XL-5012, XL-5032 instruction manual Aplicaciones, Appliques, Applicazioni

Page 67

Aplicaciones

XL5030

XL5020

XL5010

Número de puntada

Largo de puntada

Ancho de puntada

4

4

2

Puntada zigzag

 

 

 

Fija 1,7

 

 

 

 

 

 

 

 

5

5

3

Puntada zigzag

 

 

Fija 3,5

 

 

-2

 

 

 

 

 

 

 

 

6

6

4

Puntada zigzag

 

 

 

Fija 5

 

 

 

 

 

 

 

 

Se crea una aplicación cuando se corta un pedazo de tejido que haga contraste, para utilizarla como decoración en una prenda.

1.Hilvane la aplicación recortada al tejido, en el lugar deseado.

2.Cosa cuidadosamente los bordes del diseño con una puntada zigzag en un largo de puntada fino.

3.Recorte el tejido sobrante que quede fuera de las puntadas.

4.Quite los hilvanes, si fuera necesario.

NOTA:

Haga unas puntadas rectas como refuerzo al principio y al final de las puntadas para que no puedan deshacerse.

Appliques

 

 

 

 

 

 

 

 

CONTENTS

XL5030

XL5020

XL5010

Pattern

Stitch Length

Stitch Width

 

4

4

2

Zigzag Stitch

 

 

 

Fixed 1.7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

5

3

Zigzag Stitch

 

 

Fixed 3.5

 

 

 

-2

 

6

6

4

Zigzag Stitch

 

 

 

Fixed 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

An applique is created by cutting a contrasting piece of fabric into a shape to be used as a decoration on a garment or project.

1.

Baste the cut design to the fabric in the desired location.

SEWINGMACHINE

KNOWINGYOUR

 

 

2.

Carefully sew around the edge of the cutout design using a Zigzag

 

 

 

Stitch with a fine stitch length.

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Cut away the surplus fabric outside of the stitching.

 

 

 

 

4.

Remove the basting, if necessary.

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTE:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Make reinforcing straight stitches at the beginning and the end of the

 

 

stitching to secure.

 

 

 

 

 

 

ZIGZAG STITCHING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STRAIGHT AND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BUILT-IN STITCHES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BUTTONSEWING

BUTTONHOLEAND

 

 

 

 

Applicazioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XL5030

XL5020

XL5010

Punto

Lunghezza

 

Ampiezza

 

 

 

4

 

4

2

Punto zigzag

 

 

 

 

Fissa 1,7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

5

3

Punto zigzag

 

 

 

 

Fissa 3,5

 

 

 

 

 

 

-2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

6

4

Punto zigzag

 

 

 

 

Fissa 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANDAPPLICATIONS

USINGATTACHMENTS

Un’applicazione si ottiene sagomando un pezzo di tessuto da inserire come

contrasto per creare una decorazione su un indumento o un lavoro di cucito

in genere.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Imbastire l’applicazione sul tessuto nella posizione desiderata.

 

 

2.

Cucire accuratamente seguendo il contorno del motivo con un punto

 

 

 

zigzag a lunghezza molto corta.

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Tagliare via il tessuto in eccesso esterno alla cucitura.

 

 

 

 

4.

Se necessario, togliere l’imbastitura.

 

 

 

 

 

 

MAINTENANCE

NOTA:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fissare l’applicazione con cuciture di rinforzo con punto diritto all’inizio e alla fine della cucitura.

INDEX

59

Image 67
Contents Page Important Safety Instructions Conserve Este Manual DE Instrucciones Importanti Istruzioni DI Sicurezza Connecting Plugs and Main Power / Sewing Light Switch Contents Conozca SU Máquina DE Coser Índice DEL ContenidoSommario Pattern selection dial Bobbin winding assemblyMain power/sewing light switch Spool pinElementos Principales XL5030/5020 AccesoriosXL5010 Collegamento elettrico Connecting PlugsFuncionamiento DE LA Máquina DE Coser Conexión de los enchufesReostato a pedale Interruptor principal y de luzInterruttore principale e lampadina PedalComprobación de la aguja Inserción de la agujaInserting the Needle Checking the NeedleModelo a presión Cambio del prensatelasChanging the Presser Foot Sostituzione del piedino premistoffaPara estabilizar la máquina Conversión en modalidad de brazo LibreConverting to Free-Arm Style Steadying the MachineSelettore dei punti Distintos MandosPattern Selection Dial Selector de puntadasRecommended Widths and Lengths for Stitches XL5020 Length XL5030 Anchos Y Largos DE Puntadas RecomendadosXL5020 Puntada Invisible Elástica Ampiezze E Lunghezze DEI Punti Consigliate XL5020 Orlo Invisibile Elastico Selector de largo de puntada Stitch Length DialSelettore della lunghezza del punto Selección de la puntada elástica Puntada elásticaStretch Stitching Cucitura con punti elasticiLeva di cucitura di ritorno Palanca de retrocesoAvvolgimento della spoletta Enhebrado DE LA MáquinaBobinado de la canilla Winding the BobbinEnhebrado inferior Lower ThreadingInfilatura inferiore Upper Needle Threading Infilatura superiore ago Enhebrado superior de la agujaNeedle holder Needle threader lever Enhebrador Palanca del enhebrador Sistema di infilatura rapido Para sacar el hilo de la canilla Drawing Up Lower ThreadRaccolta del filo inferiore Twin-Needle Sewing Costura con aguja dobleCucitura con ago gemello Bobbin Thread TensionUpper tension is too loose Lower tension is too looseRegolazione della tensione del filo Tensión de los hilosTabla DE Combinaciones Entre TEJIDOS, Agujas Y Hilos Chart of Sewing FABRICS, Needles and Thread CombinationsTabella Delle Combinazioni DI TESSUTO, AGO E Filo Para empezar a coser Puntadas rectasStraight Stitching Punto dirittoFinishing Sewing fig. B Cambio de sentido de costura fig. aPara terminar las costuras fig. B Changing Sewing Directions fig. aTopstitching and Stretch Materials Para retirar el tejido de la máquinaPuntadas en derecho y tejidos elásticos Removing the Material From the MachineZigzag Stitching Puntadas zigzagPunto zigzag Puntadas invisibles Blind Hem StitchingOrli a punto invisibile Shell Tuck Stitching Puntada alforza derefuerzoPunto orlo conchiglia Inserción de gomas elásticas Elastic StitchingPunto elastico RemiendosScallop Stitching Puntada festónPunto smerlo Overedge Stitching Puntada por encima de la orillaRifinitura a sopraggitto Feather Stitching Puntada plumaPuntada decorativa Triple Zigzag Stretch StitchingPuntada triple zigzag elástica Decorative StitchingMaking a Buttonhole Making a Buttonhole XL5030 and XL5020 onlyMaking a Buttonhole on Stretch Fabrics fig. E Esecuzione di un’asola su tessuti elastici fig. E Para coser ojales Solo XL5030 y XL5020Esecuzione di asole Solo mod. XL5030 e XL5020 Cosido de ojales en tejidos elásticos fig. EMaking a Buttonhole XL5010 only Para coser ojales Solo XL5010Esecuzione di asole solo mod. XL5010 Pasos Parte Cosida Step Sewn Portion Pattern How to SewComo Coser Fissaggio della cucitura e apertura dell’asola Fase Lato cucito Punto Come cucireSecuring the Stitching and Cutting the Buttonhole Para Completar las Puntadas y Cortar el OjalButtonhole Fine Adjustment Regolazione della densità dei punti Dell’asola Ajuste fino de los ojalesButton Sewing Cucitura di bottoni Costura de botonesGathering Zipper InsertingArricciature Inserción de cremallerasFruncido Applicazione di cerniereDarning ZurcidoRammendo Appliques AplicacionesApplicazioni Preparación para monogramas y bordados Monogramming and EmbroideringMonogramas y bordados Monogrammi e ricamiMonogrammi MonogramasBordado EmbroideringChanging the Bulb Cambio de la bombillaSostituzione della lampadina Oiling EngrasadoLubrificazione Limpieza CleaningPulizia Upper Thread Lower Thread Skipped Loop in Seam Fabric Performance ChecklistFabric does Póngase EN Contacto CON EL Servicio Técnico Local Listado de posibles incidenciasEL Tejido no Arrastra Bien Rompe Tabella di controllo del funzionamentoLA Macchina Rumorosa O Lenta Reimballaggio della macchina ImportanteEmbalaje de la máquina Repacking the MachineBobbin Threading Winding Bridging Stitch Buttonhole Sewing Aguja Ago English Español