Electrolux EEA250 manual Likvidace / Likvidácia Утилизация / Утилізація

Page 50

CS

SK

RU

UK

50

Likvidace / Likvidácia Утилизация / Утилізація

Likvidace

 

Starý přístroj

 

zpracováním odpadu z tohoto výrob-

 

 

Obalové materiály

 

 

 

 

ku. Více informací o recyklaci tohoto

Obalové materiály jsou ekologické a

 

Symbol

na výrobku nebo na obalu

 

výrobku vám poskytnou místní úřady,

lze je recyklovat. Plastové komponenty

 

znamená, že s tímto výrobkem nelze

 

zpracovatelé odpadů nebo obchod,

jsou označeny např. >PE<, >PS<, atd.

 

nakládat jako s běžným domácím od-

 

kde jste výrobek zakoupili.

Obalové materiály odneste do přísluš-

 

padem. Namísto toho se musí předat

 

 

ných kontejnerů v obecním zařízení na

 

do příslušného sběrného místa pro

 

 

likvidaci odpadů .

 

recyklaci elektrických a elektronických

 

 

 

 

zařízení. Zajištěním správné likvidace

 

 

 

 

tohoto výrobku pomůžete zabránit pří-

 

 

 

 

padným nepříznivým důsledkům pro

 

 

 

 

životní prostředí a lidské zdraví, které

 

 

 

 

by mohly být způsobeny nevhodným

 

 

 

 

 

 

 

Likvidácia

 

Staré prístroje

 

chcete získať podrobnejšie informácie

Baliace materiály

 

 

 

 

o recyklácii tohto produktu, obráťte sa

Baliace materiály nezaťažujú životné

 

Symbol

na produkte alebo balení

 

na miestny mestský úrad, spoločnosť

prostredie a možno ich recyklovať.

 

označuje, že tento produkt nemožno

 

zaoberajúcu sa zberom domáceho

Plastové komponenty sú označené

 

likvidovať s domácim odpadom. Mal

 

odpadu alebo obchod, v ktorom ste

symbolmi, napr. >PE<, >PS< a pod.

 

by sa zaniesť na príslušné zberné

 

produkt zakúpili.

Baliace materiály vyhoďte do prí-

 

miesto určené na recykláciu elektric-

 

 

slušných kontajnerov na miestach

 

kých a elektronických prístrojov. Správ-

 

 

určených na likvidáciu komunálneho

 

nou likvidáciou produktu predchá-

 

 

odpadu.

 

dzate možným negatívnym vplyvom

 

 

 

 

na životné prostredie a zdravie osôb,

 

 

 

 

ku ktorým by mohlo dôjsť v prípade

 

 

 

 

nesprávnej likvidácie produktu. Ak

 

 

 

 

 

 

 

Утилизация

 

Старое устройство

 

последствий неправильной

Упаковочные материалы

 

 

 

 

утилизации для окружающей среды

Упаковочные материалы

 

Символ

на изделии или на

 

и здоровья людей. Подробную

экологичны и поддаются вторичной

 

упаковке означает, что изделие

 

информацию об утилизации данного

переработке. Пластиковые

 

нельзя выбрасывать как бытовой

 

изделия можно получить в органах

компоненты идентифицируются по

 

мусор. Вместо этого оно должно

 

местного самоуправления, в службе,

маркировке, например >PE<, >PS<

 

быть передано для переработки

 

ответственной за вывоз бытовых

и т. д.

 

в соответствующий пункт сбора

 

отходов, или в магазине, где было

Утилизируйте упаковочные

 

электрического и электронного

 

приобретено это изделие.

материалы в подходящем

 

оборудования. Правильная

 

 

контейнере на площадке для сбора

 

утилизация данного изделия

 

 

мусора.

 

способствует предотвращению

 

 

 

 

потенциальных негативных

 

 

 

 

 

 

 

Утилізація

 

Старий прилад

 

в іншому випадку можуть виникнути

Матеріали упаковки

 

 

 

 

у результаті неналежної утилізації

Матеріали упаковки є екологічно

 

Символ

на виробі або на його

 

виробу. За докладнішою інформа-

безпечними та можуть використо-

 

упаковці вказує на те, що цей виріб

 

цією щодо вторинної переробки

вуватися знову. Пластикові складові

 

не можна викидати разом із побуто-

 

виробу зверніться до муніципалітету,

позначаються символами, напри-

 

вими відходами. Натомість його по-

 

служби утилізації або до магазину, в

клад >PE<, >PS< тощо.

 

трібно здати до відповідного пункту

 

якому ви придбали виріб.

Викидайте матеріали упаковки в

 

утилізації електричних та електро-

 

 

належні контейнери комунальних

 

нних приладів. Забезпечуючи на-

 

 

служб для утилізації сміття.

 

лежну утилізацію виробу, можна

 

 

 

 

запобігти потенційним негативним

 

 

 

 

наслідкам для навколишнього се-

 

 

 

 

редовища та людського здоров'я, які

 

 

 

 

 

 

 

 

ELX12542_Franca_Espresso_Selector_ELX_26lang.indd 50

2009-06-10 11:22:07

Image 50
Contents Espresso Maker Cremapresso Model EEA250 RO Manual de instrucţiuni Éléments ComponentsTeile OnderdelenFahr Safety advice / SicherheitshinweiseThere is a risk for scalding VerbrennungsgefahrDe sébouillanter Consignes de sécurité / VeiligheidsadviesSébouillanter Dat u zich niet brandtGetting started Première utilisation / Het eerste gebruikVerwijder de lterhouder nadat Nach dem Brühen nehmen Sie denUne fois la percolation terminée Stoom kan worden gebruikt Steam can be used to froth milkDie Verwendung von Dampf Placez un bol sous la buse vapeurSL ET Zet het apparaat uit en laat het Turn the machine off and let itSchalten Sie die Maschine aus Minutes Troubleshooting / Fehlersuche Gestion des pannes / Problemen oplossen Disposal / Entsorgung Mise au rebut / Verwijdering Bileşenler ComponentiComponentes Poggiatazze Serbatoio dellacquaUstioni Norme di sicurezza / Consejo de seguridadAttenzione a non scottarsi QuemadurasMayın. Yanma riski mevcuttur Avisos de segurança / Emniyet tavsiyesiRisco de queimaduras Haşlanma riski mevcutturColoque a máquina sobre uma Makineyi düz bir yüzey üzerineFiltre tutucuyu yerine takın Isıtma işlemi sona erdiğinde seçmeSütü köpürtmek ve sıvıları ısıt Possibile utilizzare il vaporeEl vapor puede utilizarse para Sini pozisyonuna döndürün ELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd 2009-06-10 SL ET Ricerca ed eliminazione dei guasti / Solución de problemas Resolução de problemas / Sorun giderme Smaltimento / Cómo desechar el electrodoméstico Elden çıkarmaOsat DelarKomponenter Säkerhet / Sikkerhedsråd Palovamman Turvallisuusohjeita / SikkerhetsrådPaineistettu. Palovammavaara FareELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd 2009-06-10 SL ET Nedsænk dampdysen i en var- mebestandig beholder med mælk Upota höyrysuutin kuumuutta kestävään astiaan, jossa on maiSaat kuumaa vettä panemalla For at få varmt vand skal du plaDrej drejeknappen tilbage til for at stoppe vandet Skal du ha varmt vann, setterSluk apparatet, og lad det køle af Sett inn delene igjen og fest filte- ret skikkelig Felsökning / Fejlfinding Vianetsintä / Feilsøking Kassering / Bortskaffelse Hävittäminen / Kassering Компоненты SoučástiKomponenty КомпонентиBezpečnostní pokyny / Bezpečnostné informácie Водой можно ошпариться Меры предосторожности / Поради щодо техніки безпекиОшпариться Існує ризик опіківPrístroj umiestnite na rovnú Začínáme / Začíname Подготовка к работе / Початок роботиUmístěte přístroj na rovný po Тальній поверхні та наповнітьVložte do přístroje držák sítka Po dovarení vyberte držiak filtraKať a začne svietiť nepretržite Rozsvítí se nepřerušovaněMlieka alebo zohrievanie tekutín Для вспенивания молока илиДля получения горячей воды поставьте чашку под насадку Kontrolka zhasne a přesuňte otoč- ný přepínač do polohyPři přípravě horké vody umístěte Для гарячої води розташуйте чашку під випускним отвором дляELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd 2009-06-10 Stlačte tlačidlo horúcej vody Нажмите кнопку горячей водыOdstraňování závad / Odstraňovanie porúch Устранение неполадок / Усунення неполадок Likvidace / Likvidácia Утилизация / Утилізація Sastavni dijelovi Części i oznaczeniaKészülék részei KomponenteBezpieczeństwo / Biztonsági előírások Opasnost od opekotina Sigurnosni savjeti / Bezbednosni savetiOpeklina Ustaw urządzenie na płaskiej Postavite uređaj na vodoravnuSL ET Postane postojana Gőzfúvókát merítse hőállóAby uzyskać gorącą wodę, umieść Forró víz nyeréséhez helyezzenELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd 2009-06-10 Ponovite dvaput, svježom vodom Usuwanie usterek / Hibaelhárítás Otklanjanje poteškoća / Rešavanje problema Odlaganje Koostisosad ComponenteSestavni deli Индикатор за ниво Мерителна лъжичка с трамбовкаRiscul de arsuri Sfaturi de siguranţă / Указания за безопасностRiscul de opărire Există riscul de opărireVarnostni nasveti / Ohutussoovitused Napravo postavite na ravno Aşezați aparatul pe o suprafațăПоставете уреда на равна Asetage seade tasasele pinnaleSL ET Auru saate kasutada piima va Aburul se poate folosi pentru aПарата може да се използва Aşezați un vas sub duza de aburiČe potrebujete vročo vodo, pod Pentru apă fierbinte, puneţi oЗа гореща вода поставете чаша Paigutage kuuma vee jaoks auruOpriți aparatul şi lăsați-l să se Изключете кафе машината и яPange koostisosad tagasi ja fik- seerige filter korralikult Remedierea defecţiunilor Odpravljanje težav / Veaotsing Опаковъчни материали Aparatele vechiMaterialele de ambalare Stara napravaLīmeņa rādītājs Mērkarote ar blieti SastāvdaļasSudedamosios dalys BĪSTAMI! Ūdens ir karsts pastāv risks applaucēties Ieteikumi drošībaiDījumus Ūdens ir karsts pastāv risks applaucē- tiesJUS! Vanduo karštas, galima nusipliky- ti Saugos patarimasPAVOJUS! Vanduo karštas, galima nusiplikyti Darba sākšana / Naudojimo pradžia ES PT TR Papildu funkcijas / Papildomos funkcijos Rankenėlę keletui sekundžių į padėtįDE fR nL DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR RO bg Tīrīšana un apkope / Valymas ir priežiūra Nospiediet karstā ūdens pogu un Darbības traucējumu novēršana Trikčių šalinimas Senas prietaisas Utilizācija / IšmetimasIepakojuma materiāli Pakavimo medžiagosELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd 2009-06-10 3480EEEA25002010509

EEA250 specifications

The Electrolux EEA250 is a standout appliance in the realm of dishwashers, renowned for its efficient cleaning performance and innovative features. This model promises to simplify your dishwashing tasks while ensuring that your dishes come out sparkling clean, making it a practical choice for families and individuals alike.

One of the key features of the EEA250 is its impressive cleaning capacity. With multiple rack configurations, it can accommodate a significant number of dishes, pots, and pans in a single cycle. The adjustable top rack allows users to customize the space according to their needs, effectively maximizing the dishwasher's capacity for various types of crockery.

The EEA250 employs advanced cleaning technologies, including an efficient wash system that ensures a thorough clean with every cycle. The unique spray arm design enhances water distribution, reaching every corner of the dishwasher to remove stubborn food residues and grease. This technology is complemented by a robust filtration system that prevents food particles from redepositing on clean dishes, thereby maintaining hygiene standards.

Energy efficiency is another notable characteristic of the Electrolux EEA250. With an eco-friendly design, it utilizes less water and energy compared to traditional dishwashers. This not only helps reduce utility bills but also minimizes environmental impact, making it an attractive option for eco-conscious consumers. The energy-efficient operation does not compromise performance, as the EEA250 provides superior cleaning power while conserving resources.

Moreover, the EEA250 incorporates user-friendly features that enhance the overall experience. The intuitive control panel allows users to easily select from various wash programs, including quick washes for lightly soiled items and intensive cycles for heavily soiled pots. Additionally, the dishwasher operates at low noise levels, ensuring that it doesn't disrupt household activities during operation.

In terms of design, the Electrolux EEA250 showcases a sleek and modern aesthetic that seamlessly integrates into contemporary kitchens. The durable stainless-steel finish is not only stylish but also resists fingerprints and smudges, making maintenance easy.

Overall, the Electrolux EEA250 is a high-performance dishwasher that combines advanced cleaning technologies, energy efficiency, and user-friendly features. With its capacity to accommodate a variety of dishware and an eco-conscious approach, this model makes dishwashing a hassle-free and environmentally responsible task.