Electrolux EEA250 manual Darbības traucējumu novēršana

Page 84

Darbības traucējumu novēršana

 

A. Mirgo gan strāvas indikators, gan

LV

tvaika indikators:

 

• pārliecinieties, vai pārslēgs ir pagriezts

 

uz ;

 

• ja pārāk ilgi ir izmantots tvaiks/karsts

 

ūdens, 30 sekundes uzgaidiet;

 

• izslēdziet ierīci, 5 minūtes uzgaidiet un

 

tad ieslēdziet to atkārtoti. Ja indikatori

 

vēl arvien mirgo, sazinieties ar klientu

 

atbalstu.

B. Espresso kafijas temperatūra ir par zemu:

lai uzsildītu sistēmu, veiciet pagatavo- šanas procedūru, neizmantojot maltu espresso kafiju, bet gan tikai filtru un filtru turētāju;

uzsildiet tasītes;

atkaļķojiet ierīci.

C.Manāmi samazinās plūsmas ātrums:

• nespiediet pārāk cieši malto espresso kafiju filtrā;

• nesamaliet espresso kafijas biezumus pārāk smalki (izmantojiet “vidēju” ma- lumu);

• atkaļķojiet ierīci.

D.Kafija iztek gar filtru turētāja malu:

• pārbaudiet, vai filtru turētājs ir ievie- tots pareizi;

pagrieziet filtru turētāju fiksatorā maz- liet ciešāk;

notīriet kafijas biezumus no filtru turē- tāja malas.

E. Espresso kafija netiek pagatavota:

ja ierīce rada skaļu troksni, sistēmā ir iekļuvis gaiss. Ļaujiet karstajam ūde- nim plūst caur uzgali, līdz plūsma kļūst vienmērīga. Tad mēģiniet pagatavot kafiju;

pārbaudiet, vai ūdens tvertne ir piepil- dīta un ievietota pareizi;

pārbaudiet, vai filtru turētājs ir ievie- tots pareizi;

pārbaudiet, vai pārslēgs ir pagriezts pareizajā režīmā;

nespiediet pārāk cieši malto espresso kafiju filtrā;

iztīriet pagatavošanas filtru;

atkaļķojiet ierīci.

F.Putas netiek attiecīgi pagatavotas:

• pārliecinieties, vai filtrā ir pietiekami daudz maltās espresso kafijas;

• viegli piespiediet malto espresso kafi- ju;

• iztīriet filtru.

G. Tvaicējot pienu, rodas pārāk maz

putu:L

vienmēr izmantojiet svaigu, vēsu pie- nu ar zemu tauku saturu;

iztīriet tvaika uzgali.

H. Paātrināta tecēšana:

maltā espresso kafija ir samalta pārāk rupji;

pārliecinieties, vai filtrā ir pietiekami daudz maltās espresso kafijas.

I.Kafijas automāts darbības laikā izslēdzas:

ierīces sūknis ir aprīkots ar tempera- tūras drošinātāju, kas to aizsargā no pārkaršanas. Temperatūras drošinātājs pārtrauc ierīces darbību gadījumā, ja ierīce ir darbināta par ilgu vai sūknis darbināts bez ūdens;

pagrieziet pārslēgu uz pozīciju “0” un atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīk- la;

ļaujiet ierīcei atdzist vismaz 20 minū- tes. Pēc tam iepildiet ūdeni;

vēlreiz pieslēdziet kontaktdakšu elek- trotīklam un ieslēdziet ierīci. Ja ierīce joprojām nedarbojas, sazinieties ar Klientu apkalpošanas centru.

84

ELX12542_Franca_Espresso_Selector_ELX_26lang.indd 84

2009-06-10 11:22:23

Image 84
Contents Espresso Maker Cremapresso Model EEA250 RO Manual de instrucţiuni Components TeileÉléments OnderdelenSafety advice / Sicherheitshinweise There is a risk for scaldingFahr VerbrennungsgefahrConsignes de sécurité / Veiligheidsadvies SébouillanterDe sébouillanter Dat u zich niet brandtGetting started Première utilisation / Het eerste gebruikNach dem Brühen nehmen Sie den Une fois la percolation terminéeVerwijder de lterhouder nadat Steam can be used to froth milk Die Verwendung von DampfStoom kan worden gebruikt Placez un bol sous la buse vapeurSL ET Turn the machine off and let it Schalten Sie die Maschine ausZet het apparaat uit en laat het Minutes Troubleshooting / Fehlersuche Gestion des pannes / Problemen oplossen Disposal / Entsorgung Mise au rebut / Verwijdering Componenti ComponentesBileşenler Poggiatazze Serbatoio dellacquaNorme di sicurezza / Consejo de seguridad Attenzione a non scottarsiUstioni QuemadurasAvisos de segurança / Emniyet tavsiyesi Risco de queimadurasMayın. Yanma riski mevcuttur Haşlanma riski mevcutturColoque a máquina sobre uma Makineyi düz bir yüzey üzerineFiltre tutucuyu yerine takın Isıtma işlemi sona erdiğinde seçmePossibile utilizzare il vapore El vapor puede utilizarse paraSütü köpürtmek ve sıvıları ısıt Sini pozisyonuna döndürün ELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd 2009-06-10 SL ET Ricerca ed eliminazione dei guasti / Solución de problemas Resolução de problemas / Sorun giderme Smaltimento / Cómo desechar el electrodoméstico Elden çıkarmaDelar KomponenterOsat Säkerhet / Sikkerhedsråd Turvallisuusohjeita / Sikkerhetsråd Paineistettu. PalovammavaaraPalovamman FareELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd 2009-06-10 SL ET Nedsænk dampdysen i en var- mebestandig beholder med mælk Upota höyrysuutin kuumuutta kestävään astiaan, jossa on maiFor at få varmt vand skal du pla Drej drejeknappen tilbage til for at stoppe vandetSaat kuumaa vettä panemalla Skal du ha varmt vann, setterSluk apparatet, og lad det køle af Sett inn delene igjen og fest filte- ret skikkelig Felsökning / Fejlfinding Vianetsintä / Feilsøking Kassering / Bortskaffelse Hävittäminen / Kassering Součásti KomponentyКомпоненты КомпонентиBezpečnostní pokyny / Bezpečnostné informácie Меры предосторожности / Поради щодо техніки безпеки ОшпаритьсяВодой можно ошпариться Існує ризик опіківZačínáme / Začíname Подготовка к работе / Початок роботи Umístěte přístroj na rovný poPrístroj umiestnite na rovnú Тальній поверхні та наповнітьVložte do přístroje držák sítka Po dovarení vyberte držiak filtraRozsvítí se nepřerušovaně Mlieka alebo zohrievanie tekutínKať a začne svietiť nepretržite Для вспенивания молока илиKontrolka zhasne a přesuňte otoč- ný přepínač do polohy Při přípravě horké vody umístěteДля получения горячей воды поставьте чашку под насадку Для гарячої води розташуйте чашку під випускним отвором дляELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd 2009-06-10 Stlačte tlačidlo horúcej vody Нажмите кнопку горячей водыOdstraňování závad / Odstraňovanie porúch Устранение неполадок / Усунення неполадок Likvidace / Likvidácia Утилизация / Утилізація Części i oznaczenia Készülék részeiSastavni dijelovi KomponenteBezpieczeństwo / Biztonsági előírások Sigurnosni savjeti / Bezbednosni saveti OpeklinaOpasnost od opekotina Ustaw urządzenie na płaskiej Postavite uređaj na vodoravnuSL ET Postane postojana Gőzfúvókát merítse hőállóAby uzyskać gorącą wodę, umieść Forró víz nyeréséhez helyezzenELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd 2009-06-10 Ponovite dvaput, svježom vodom Usuwanie usterek / Hibaelhárítás Otklanjanje poteškoća / Rešavanje problema Odlaganje Componente Sestavni deliKoostisosad Индикатор за ниво Мерителна лъжичка с трамбовкаSfaturi de siguranţă / Указания за безопасност Riscul de opărireRiscul de arsuri Există riscul de opărireVarnostni nasveti / Ohutussoovitused Aşezați aparatul pe o suprafață Поставете уреда на равнаNapravo postavite na ravno Asetage seade tasasele pinnaleSL ET Aburul se poate folosi pentru a Парата може да се използваAuru saate kasutada piima va Aşezați un vas sub duza de aburiPentru apă fierbinte, puneţi o За гореща вода поставете чашаČe potrebujete vročo vodo, pod Paigutage kuuma vee jaoks auruOpriți aparatul şi lăsați-l să se Изключете кафе машината и яPange koostisosad tagasi ja fik- seerige filter korralikult Remedierea defecţiunilor Odpravljanje težav / Veaotsing Aparatele vechi Materialele de ambalareОпаковъчни материали Stara napravaSastāvdaļas Sudedamosios dalysLīmeņa rādītājs Mērkarote ar blieti Ieteikumi drošībai DījumusBĪSTAMI! Ūdens ir karsts pastāv risks applaucēties Ūdens ir karsts pastāv risks applaucē- tiesSaugos patarimas PAVOJUS! Vanduo karštas, galima nusiplikytiJUS! Vanduo karštas, galima nusipliky- ti Darba sākšana / Naudojimo pradžia ES PT TR Papildu funkcijas / Papildomos funkcijos Rankenėlę keletui sekundžių į padėtįDE fR nL DA fI nb CS Sk Ru uk PL hu hR RO bg Tīrīšana un apkope / Valymas ir priežiūra Nospiediet karstā ūdens pogu un Darbības traucējumu novēršana Trikčių šalinimas Utilizācija / Išmetimas Iepakojuma materiāliSenas prietaisas Pakavimo medžiagosELX12542FrancaEspressoSelectorELX26lang.indd 2009-06-10 3480EEEA25002010509

EEA250 specifications

The Electrolux EEA250 is a standout appliance in the realm of dishwashers, renowned for its efficient cleaning performance and innovative features. This model promises to simplify your dishwashing tasks while ensuring that your dishes come out sparkling clean, making it a practical choice for families and individuals alike.

One of the key features of the EEA250 is its impressive cleaning capacity. With multiple rack configurations, it can accommodate a significant number of dishes, pots, and pans in a single cycle. The adjustable top rack allows users to customize the space according to their needs, effectively maximizing the dishwasher's capacity for various types of crockery.

The EEA250 employs advanced cleaning technologies, including an efficient wash system that ensures a thorough clean with every cycle. The unique spray arm design enhances water distribution, reaching every corner of the dishwasher to remove stubborn food residues and grease. This technology is complemented by a robust filtration system that prevents food particles from redepositing on clean dishes, thereby maintaining hygiene standards.

Energy efficiency is another notable characteristic of the Electrolux EEA250. With an eco-friendly design, it utilizes less water and energy compared to traditional dishwashers. This not only helps reduce utility bills but also minimizes environmental impact, making it an attractive option for eco-conscious consumers. The energy-efficient operation does not compromise performance, as the EEA250 provides superior cleaning power while conserving resources.

Moreover, the EEA250 incorporates user-friendly features that enhance the overall experience. The intuitive control panel allows users to easily select from various wash programs, including quick washes for lightly soiled items and intensive cycles for heavily soiled pots. Additionally, the dishwasher operates at low noise levels, ensuring that it doesn't disrupt household activities during operation.

In terms of design, the Electrolux EEA250 showcases a sleek and modern aesthetic that seamlessly integrates into contemporary kitchens. The durable stainless-steel finish is not only stylish but also resists fingerprints and smudges, making maintenance easy.

Overall, the Electrolux EEA250 is a high-performance dishwasher that combines advanced cleaning technologies, energy efficiency, and user-friendly features. With its capacity to accommodate a variety of dishware and an eco-conscious approach, this model makes dishwashing a hassle-free and environmentally responsible task.