Gaggia 740602008 manual Spie Pannello Comandi

Page 10

ITALIANO

15 SPIE PANNELLO COMANDI

LUCE VERDE (22)

- Macchina in erogazione con caffè macinato

LUCE VERDE (23) FISSA

LUCE VERDE (24) FISSA CONTEMPORANEAMENTE

-Macchina in temperatura pronta: per l’erogazione del caffè;

per l’erogazione dell’acqua calda.

LUCE VERDE (23) LAMPEGGIANTE

LUCE VERDE (24) LAMPEGGIANTE CONTEMPORANEAMENTE

- Macchina in fase di riscaldamento per l’erogazione caffè ed acqua calda

LUCE VERDE (23) LAMPEGGIANTE IN MODO LENTO - Macchina in erogazione di 1 caffè espresso

LUCE VERDE (23) LAMPEGGIANTE IN MODO VELOCE

- Macchina in erogazione di 2 caffè espressi

LUCE VERDE (24) LAMPEGGIANTE IN MODO LENTO - Macchina in erogazione di 1 caffè lungo

LUCE VERDE (24) LAMPEGGIANTE IN MODO VELOCE - Macchina in erogazione di 2 caffè lunghi

LUCE VERDE (25) FISSA

- Macchina in temperatura pronta per l’erogazione del vapore

LUCE VERDE (25) LAMPEGGIANTE

- Macchina in fase di riscaldamento per l’erogazione vapore.

LUCE ROSSA (26) LAMPEGGIANTE

- La macchina necessita di un ciclo di decalcificazione

Eseguire la decalcificazione come descritto nel Par.11.

Per cancellare la preselezione premere un altro tasto mantenendo il r u b i - netto chiuso.

LUCE ROSSA (26) FISSA

- È stata selezionata la funzione di decalcificazione.

Per eseguire la decalcificazione come descritto nel Par.11. aprire il pomello erogazione acqua calda (16).

ITALIANO

LUCE VERDE (23) LAMPEGGIANTE

LUCE VERDE (24) LAMPEGGIANTE

LUCE VERDE (25) LAMPEGGIANTE CONTEMPORANEAMENTE

- Macchina in sovratemperatura; in questa modalità la macchina non può erogare caffè.

È necessario scaricare dell’acqua nella vasca raccogligocce ruotando il pomello Vapore (16) fino a quando le luci verdi di pronto temperatura (23) (24) non rimangono accese in modo fisso e si spegne la luce verde (25).

LED ROSSO (27) FISSO

- Quantità d’acqua insufficiente nel serbatoio.

Riempire il serbatoio con acqua fresca potabile, caricare il circuito ed inizia- re nuovamente la procedura.

LED ROSSO (27) LAMPEGGIANTE

-Circuito acqua non carico. Caricare il circuito

LED ROSSO (28) FISSO

- Serbatoio caffè in grani vuoto.

Riempire il serbatoio con caffè in grani ed iniziare nuovamente la procedu- ra.

LED ROSSO (28) LAMPEGGIANTE - Cassetto fondi pieno

**Per spegnere la luce rossa lampeggiante, vuotare il cassetto dai fondi di caffè

LED ROSSO (29) FISSO

-Gruppo erogatore, vasca raccogli gocce, sportello anteriore non in posizione corretta per il funzionamento della macchina.

Per spegnere la luce rossa fissa, verificare che tutti i componenti siano inse- riti o chiusi in modo corretto.

LUCE ROSSA (29) LAMPEGGIANTE

-Motore macina Bloccato

-Motore gruppo erogatore bloccato

Rivolgersi al centro assistenza

**Nota importante: il cassetto raccogli fondi deve essere vuotato solo quando la macchina è accesa. Il cassetto deve essere estratto per almeno 5 secondi. Lo

svuotamento del cassetto a macchina spenta non permette l’erogazione del caffè alla riaccensione della stessa.

• 18 •

• 19 •

Image 10
Contents Syncrony Compact Page Page Generalità Dati TecniciItaliano Norme DI SicurezzaInstallazione Descrizione ComponentiRegolazione Dose Caffè MacinacaffèErogazione Caffé Decalcificazione Erogazione Acqua CaldaPulizia E Manutenzione Passaggio da vapore a caffèInformazioni DI CARATTE- RE Giuridico Programmazione FUNZIO- NI MacchinaSmaltimento Spie Pannello Comandi PROBLEMI, Cause E Rimedi Nota Note Bemerkung Note Nota Nota OpmerkingGeneralities Technical ParticularsSafety Standards Installing the Coffee Maker Description of PartsCoffee Dispenser Adjusting the Coffee DoseCoffee Grinder Making HOT WaterDescaling Cleaning and MAINTE- NanceMaking coffee after using the steam function Function ProgrammingLegal Information ScrappingControl Panel Leds Troubleshooting Allgemeines Technische DatenSicherheitsvorschriften Installation BeschreibungderkomponentenEinstellung DER KAFFEE- Menge ABB.11 Kaffeemühle ABB.10Espressoausgabe Wartung HeisswasserausgabeDampfausgabe /CAPPUC Cinozubereitung EntkalkungJuristische Informationen Programmierung DER MaschinenfunktionenEntsorgung Kontrolllampen Bedienfeld 16 STÖRUNGEN, Ursachen UND Abhilfe Généralités Données TechniquesNormes DE Sécurité Description DES Composants Réglage DE LA Dose DE Café Moulin À CaféDistribution DU Café Nettoyage ET Entretien Distribution D’EAU ChaudeDistribution DE Vapeur / Préparation DU CAPPUCCI- no DetartrageInformations a Caractere Juridique Programmation DES Fonctions DE LA MachineDestruction Voyants DU Tableau DE Commande ANOMALIES, Causes ET Remèdes Generalidades Datos TécnicosNormas DE Seguridad Descripción DE LOS COMPO- Nentes InstalaciónRegulación Dosis DE Café Moledor DE CaféErogación DE Café Descalcificación Erogación DE Agua CalienteLimpieza Y Mantenimiento Paso de vapor a caféInformaciones DE CARÁC- TER Jurídico Programación DE LAS Funciones DE LA MáquinaSupresión Testigos Luminosos DEL Panel DE Mandos ANOMALÍAS, Causas Y Remedios Algemene Informatie Gelieve Deze GebruiksaanTechnische Gegevens Veiligheidsmaatregelen Installatie Afstelling VAN DE Koffiedosis Koffiemalen FIGKoffie Afgifte Ontkalken Afgifte VAN HET Warme WaterReiniging EN Onderhoud Overgang van stoom naar koffieJuridische Informaties R O G R a M M E R I N G ApparaatfunctiesVerwerking Controlelampjes Bedieningspaneel AFWIJKINGEN, Oorzaken EN Oplossingen 100 101Dados Técnicos Normas DE Segurança Descrição Componentes InstalaçãoRegulação Dose Café Moedor DE CaféPreparação Café Descalcificação Fornecimento DE Água QuenteLimpeza E Manutenção Informações DE Carácter Jurídico Programação Funções DA MáquinaEliminação Espias Luminosas do Painel DE Comandos 114 115Anomalias , Causas E Remédios 116 117118 119 Type SUP025Y Gaggia S.p.ACOD .6.589.20.00 REV DEL 20/06/02