Gaggia 740602008 manual Safety Standards

Page 13

ENGLISH

250

100

100

100

100

sizes in millimeter

3SAFETY STANDARDS

Never let live parts come into contact with water: short-circuit hazard! The superheated steam and hot water can cause scalding! Never direct the steam or the hot water jet towards body parts! Touch the steam /hot water nozzle carefully: scalding hazard!

Intended Use

-This coffee maker is intended for household use only.

-Do not make technical changes and use the appliance inappropriately: damage/injury hazard!

-The coffee maker must only be used by adults who are in full control of their mental and physical capacities.

Power Supply

-Connect the coffee maker to a suitable outlet only.

-The voltage must match the one specified on the nameplate of the appliance.

Power Supply Cord (Fig.A)

-Never use the coffee maker if it has a faulty cord.

-The defective cord must be replaced immediately.

-An authorized service centre must replace the defective cords and plugs immediately.

-Do not let the cord touch sharp edges, very hot objects and oily surfaces.

-Do not carry or pull the coffee maker by the cord.

-Do not pull the cable to remove the plug, and do not touch the plug with wet hands or feet.

-Avoid letting the cord dangle from tables or raised surfaces.

Preventing Injury (Fig.B)

-Ensure that the machine is out of the reach of children.

ENGLISH

Children are not aware of the risks involved in electrical appliances.

-Do not leave packing material near children.

Scalding Hazard (Fig.C)

-Do not direct the flow of the superheated steam and/or hot water towards yourself and/ or others: scalding hazard!

-Always use the correct handles or knobs.

-Do not insert objects through the openings in the appliance.

Space necessary to installation, usage, and maintenance. (Fig.D)

-Place the machine on a flat, even surface.

-The machine must be positioned in a safe place where it cannot be knocked over or cause injury.

-Choose a position that is well-lit, hygienic and where a wall socket is easily accessible.

-To prevent melting or damage to the casing, do not rest the machine on very hot surfaces or near open flames.

-Place the coffee maker 10 cm away from walls and cooking tops.

-Do not keep the machine at a temperatu- re below 0°C; frost may damage the machine.

-The wall outlet must be reachable at all times.

-Do not use the coffee maker outdoors.

Cleaning (Fig.E)

-Before cleaning the coffee maker, switch the ON/OFF switch (7) to “O”; then, remove the plug from the wall outlet.

-Wait for the machine to cool down.

-Never immerse the appliance in water! Avoid splashes.

-Never tamper with the machine inside parts.

Storing the Appliance

-When the appliance is not used regularly, switch OFF the appliance and remove the plug from the wall outlet.

-Store it in a dry place, away from children.

-Protect it from dust and dirt.

• 24 •

• 25 •

Image 13
Contents Syncrony Compact Page Page Dati Tecnici GeneralitàNorme DI Sicurezza ItalianoDescrizione Componenti InstallazioneRegolazione Dose Caffè MacinacaffèErogazione Caffé Pulizia E Manutenzione Erogazione Acqua CaldaDecalcificazione Passaggio da vapore a caffèInformazioni DI CARATTE- RE Giuridico Programmazione FUNZIO- NI MacchinaSmaltimento Spie Pannello Comandi Nota Note Bemerkung Note Nota Nota Opmerking PROBLEMI, Cause E RimediTechnical Particulars GeneralitiesSafety Standards Description of Parts Installing the Coffee MakerCoffee Grinder Adjusting the Coffee DoseCoffee Dispenser Making HOT WaterMaking coffee after using the steam function Cleaning and MAINTE- NanceDescaling Function ProgrammingScrapping Legal InformationControl Panel Leds Troubleshooting Technische Daten AllgemeinesSicherheitsvorschriften Beschreibungderkomponenten InstallationEinstellung DER KAFFEE- Menge ABB.11 Kaffeemühle ABB.10Espressoausgabe Dampfausgabe /CAPPUC Cinozubereitung HeisswasserausgabeWartung EntkalkungJuristische Informationen Programmierung DER MaschinenfunktionenEntsorgung Kontrolllampen Bedienfeld 16 STÖRUNGEN, Ursachen UND Abhilfe Données Techniques GénéralitésNormes DE Sécurité Description DES Composants Réglage DE LA Dose DE Café Moulin À CaféDistribution DU Café Distribution DE Vapeur / Préparation DU CAPPUCCI- no Distribution D’EAU ChaudeNettoyage ET Entretien DetartrageInformations a Caractere Juridique Programmation DES Fonctions DE LA MachineDestruction Voyants DU Tableau DE Commande ANOMALIES, Causes ET Remèdes Datos Técnicos GeneralidadesNormas DE Seguridad Instalación Descripción DE LOS COMPO- NentesRegulación Dosis DE Café Moledor DE CaféErogación DE Café Limpieza Y Mantenimiento Erogación DE Agua CalienteDescalcificación Paso de vapor a caféInformaciones DE CARÁC- TER Jurídico Programación DE LAS Funciones DE LA MáquinaSupresión Testigos Luminosos DEL Panel DE Mandos ANOMALÍAS, Causas Y Remedios Algemene Informatie Gelieve Deze GebruiksaanTechnische Gegevens Veiligheidsmaatregelen Installatie Afstelling VAN DE Koffiedosis Koffiemalen FIGKoffie Afgifte Reiniging EN Onderhoud Afgifte VAN HET Warme WaterOntkalken Overgang van stoom naar koffieJuridische Informaties R O G R a M M E R I N G ApparaatfunctiesVerwerking Controlelampjes Bedieningspaneel 100 101 AFWIJKINGEN, Oorzaken EN OplossingenDados Técnicos Normas DE Segurança Instalação Descrição ComponentesRegulação Dose Café Moedor DE CaféPreparação Café Descalcificação Fornecimento DE Água QuenteLimpeza E Manutenção Informações DE Carácter Jurídico Programação Funções DA MáquinaEliminação 114 115 Espias Luminosas do Painel DE Comandos116 117 Anomalias , Causas E Remédios118 119 Type SUP025Y Gaggia S.p.ACOD .6.589.20.00 REV DEL 20/06/02