Gaggia 740602008 manual Legal Information, Scrapping

Page 17

ENGLISH

12.1 Programming water hardness

Running water is more or less hard, depending on the area. This coffee maker can be adjusted so that it will work optimally with the water hardness level, expressed on a scale from 1 to 4, of your area.

The appliance is already set to an average value (hardness3).

Before proceeding, you must check the water hardness of your area using the strip supplied with the appliance.

Quickly immerse (1 second) the strip into the water and shake slightly. After a minu- te, the strip shows the test results.

To programme this function, proceed as follows:

Press the button (22); the number of lit buttons indicates the programmed water hardness;

If you desire to change the water hardness level, press the button (22) repeatedly up to when the correct number of lit buttons are displayed, indicating the water hardness level.

Hardness 1 = buttons (22) and (23) lit Hardness 2 = buttons (22), (23) and (24) lit Hardness 3 = buttons (22), (23), (24) and (25) lit Hardness 4 = buttons (22), (23), (24), (25) and (26) lit

The hardness index matches the 1-4 squares on the strip.

12.2 Programming the rinsing cycle

Immediately after switching ON, the machine automatically eliminates any remaining water in the piping circuit to guarantee that the coffee is made with fresh water only.

To programme this function, proceed as follows:

Press the button (23); when the function is ON, the warning light (27) lights up.

12.3 Programming “Prebrewing”

The prebrewing process slightly dampens the coffee before brewing; this brings out the full aroma of the coffee and gives it an excellent taste.

To programme this function, proceed as follows:

Press the button (24); when the function is ON, the warning light (28) lights up.

Note: the manufacturer has already activated this function.

12.4 Programming “Pregrinding”

The pregrinding procedure makes the machine grind twice: the first time, for the type of selected coffee and, the second, for the next type of coffee (not yet selected). This function is only useful if you must prepare different types of coffee at the same time (for example, during a visit, party).

To programme this function, proceed as follows:

Press the button (25); when the function is ON, the warning light (29) lights up.

13 LEGAL INFORMATION

This instruction book contains the necessary information to use and upkeep your appliance correctly.

The information should be viewed as a guideline to use and upkeep your coffee maker in safety. The information is not exhaustive. For additional information or for information on topics not covered or inadequately covered in this book, please contact the authorized service centres or the manufacturer directly.

In addition, we should mention that these instructions are not a part of a previous or existing agreement, legal contract or similar and that the information is not changed by any other document.

All the manufacturer’s obligations and liabilities are based on the relative sale contract that also specifies all warrantee terms and conditions.

The contractual warrantee terms and conditions are not limited or extended based on this instruction book.

This instruction book contains information protected by copyright.

ENGLISH

This instruction book cannot be photocopied or translated into other languages without the explicit written consent of the manufacturer.

14 SCRAPPING

Make unusable any appliances not in use.

Detach the plug from the wall outlet and cut the electric cord.

Deliver broken appliances to a suitable collection centre.

• 32 •

• 33 •

Image 17
Contents Syncrony Compact Page Page Dati Tecnici GeneralitàNorme DI Sicurezza ItalianoDescrizione Componenti InstallazioneErogazione Caffé MacinacaffèRegolazione Dose Caffè Pulizia E Manutenzione Erogazione Acqua CaldaDecalcificazione Passaggio da vapore a caffèSmaltimento Programmazione FUNZIO- NI MacchinaInformazioni DI CARATTE- RE Giuridico Spie Pannello Comandi Nota Note Bemerkung Note Nota Nota Opmerking PROBLEMI, Cause E RimediTechnical Particulars GeneralitiesSafety Standards Description of Parts Installing the Coffee MakerCoffee Grinder Adjusting the Coffee DoseCoffee Dispenser Making HOT WaterMaking coffee after using the steam function Cleaning and MAINTE- NanceDescaling Function ProgrammingScrapping Legal InformationControl Panel Leds Troubleshooting Technische Daten AllgemeinesSicherheitsvorschriften Beschreibungderkomponenten InstallationEspressoausgabe Kaffeemühle ABB.10Einstellung DER KAFFEE- Menge ABB.11 Dampfausgabe /CAPPUC Cinozubereitung HeisswasserausgabeWartung EntkalkungEntsorgung Programmierung DER MaschinenfunktionenJuristische Informationen Kontrolllampen Bedienfeld 16 STÖRUNGEN, Ursachen UND Abhilfe Données Techniques GénéralitésNormes DE Sécurité Description DES Composants Distribution DU Café Moulin À CaféRéglage DE LA Dose DE Café Distribution DE Vapeur / Préparation DU CAPPUCCI- no Distribution D’EAU ChaudeNettoyage ET Entretien DetartrageDestruction Programmation DES Fonctions DE LA MachineInformations a Caractere Juridique Voyants DU Tableau DE Commande ANOMALIES, Causes ET Remèdes Datos Técnicos GeneralidadesNormas DE Seguridad Instalación Descripción DE LOS COMPO- NentesErogación DE Café Moledor DE CaféRegulación Dosis DE Café Limpieza Y Mantenimiento Erogación DE Agua CalienteDescalcificación Paso de vapor a caféSupresión Programación DE LAS Funciones DE LA MáquinaInformaciones DE CARÁC- TER Jurídico Testigos Luminosos DEL Panel DE Mandos ANOMALÍAS, Causas Y Remedios Technische Gegevens Gelieve Deze GebruiksaanAlgemene Informatie Veiligheidsmaatregelen Installatie Koffie Afgifte Koffiemalen FIGAfstelling VAN DE Koffiedosis Reiniging EN Onderhoud Afgifte VAN HET Warme WaterOntkalken Overgang van stoom naar koffieVerwerking R O G R a M M E R I N G ApparaatfunctiesJuridische Informaties Controlelampjes Bedieningspaneel 100 101 AFWIJKINGEN, Oorzaken EN OplossingenDados Técnicos Normas DE Segurança Instalação Descrição ComponentesPreparação Café Moedor DE CaféRegulação Dose Café Limpeza E Manutenção Fornecimento DE Água QuenteDescalcificação Eliminação Programação Funções DA MáquinaInformações DE Carácter Jurídico 114 115 Espias Luminosas do Painel DE Comandos116 117 Anomalias , Causas E Remédios118 119 COD .6.589.20.00 REV DEL 20/06/02 Gaggia S.p.AType SUP025Y