Gaggia 740602008 manual Espias Luminosas do Painel DE Comandos, 114 115

Page 58

PORTUGAL

15 ESPIAS LUMINOSAS DO PAINEL DE COMANDOS

LUZ VERDE (22)

- Máquina em distribuição com café moído.

LUZ VERDE (23) FIXA

LUZ VERDE (24) FIXA CONTEMPORANEAMENTE

-Máquina com temperatura pronta: para preparação do café;

para fornecimento de água quente.

LUZ VERDE (23) LAMPEJANTE

LUZ VERDE (24) LAMPEJANTE CONTEMPORANEAMENTE

- Máquina em fase de aquecimento para preparação do café e água quente

LUZ VERDE (23) LAMPEJANTE EM MODO LENTO

- Máquina a preparar 1 café expresso

LUZ VERDE (23) LAMPEJANTE EM MODO VELOZ - Máquina a preparar 2 cafés expressos

LUZ VERDE (24) LAMPEJANTE EM MODO LENTO - Máquina a preparar 1 café normal

LUZ VERDE (24) LAMPEJANTE EM MODO VELOZ - Máquina a preparar 2 cafés normais

LUZ VERDE (25) FIXA

- Máquina com temperatura pronta para emissão do vapor

LUZ VERDE (25) LAMPEJANTE

- Máquina em fase de aquecimento para emissão do vapor.

LUZ VERMELHA (26) LAMPEJANTE

- A máquina necessita de um ciclo de descalcificação

Efectuar a descalcificação como descrito no Par. 11.

Para cancelar a programação prévia, pressionar uma outra tecla mantendo a torneira fechada.

LUZ VERMELHA (26) FIXA

- Foi seleccionada a função de descalcificação.

Para efectuar a descalcificação como descrito no Par.11. abrir o botão de fornecimento da água quente (16).

PORTUGAL

LUZ VERDE (23) LAMPEJANTE

LUZ VERDE (24) LAMPEJANTE

LUZ VERDE (25) LAMPEJANTE CONTEMPORANEAMENTE

-Máquina em temperatura elevada; nesta modalidade a máquina não pode preparar café.

Énecessário descarregar a água no recipiente recolhe gotas,rodando o botão do Vapor (16) até quando as luzes vermelhas de temperatura pronta (23) (24) não permaneçam acesas de modo fixo e apague-se a luz verde (25).

LED VERMELHO (27) FIXO

- Quantidade de água insuficiente no reservatório.

Encher o reservatório com água potável fresca, accionar o circuito e iniciar novamente o processo.

LED VERMELHO (27) LAMPEJANTE

-Circuito da água não accionado Accionar o circuito

LED VERMELHO (28) FIXO

- Reservatório do café em grão vazio

Encher o reservatório com café em grão e iniciar novamente o processo.

LED VERMELHO (28) LAMPEJANTE - Gaveta fundos de café cheia

**Para que a luz lampejante vermelha se apague, esvaziar a gaveta recolhedora de sed

LED VERMELHO (28) FIXO

-Grupo distribuidor, recipiente recolhe gotas, portinha anterior não em posição correcta para o funcionamento da máquina.

Para que a luz de sinalização vermelha se apague, certificar-se de que todos os componentes estejam colocados ou fechados corretamente.

LUZ VERMELHO (29) LAMPEJANTE

-Motor do moedor bloqueado

-Motor do grupo de fornecimento bloqueado Contactar o centro de assistência

**Nota importante: a gaveta recolhe fundos de café deve ser esvaziada só quando a máquina está ligada. A gaveta deve ser retirada por ao menos 5 segundos. O

esvaziamento da gaveta com a máquina desligada não permite a preparação do café com a reactivação da mesma.

• 114 •

• 115 •

Image 58
Contents Syncrony Compact Page Page Generalità Dati TecniciItaliano Norme DI SicurezzaInstallazione Descrizione ComponentiRegolazione Dose Caffè MacinacaffèErogazione Caffé Decalcificazione Erogazione Acqua CaldaPulizia E Manutenzione Passaggio da vapore a caffèInformazioni DI CARATTE- RE Giuridico Programmazione FUNZIO- NI MacchinaSmaltimento Spie Pannello Comandi PROBLEMI, Cause E Rimedi Nota Note Bemerkung Note Nota Nota OpmerkingGeneralities Technical ParticularsSafety Standards Installing the Coffee Maker Description of PartsCoffee Dispenser Adjusting the Coffee DoseCoffee Grinder Making HOT WaterDescaling Cleaning and MAINTE- NanceMaking coffee after using the steam function Function ProgrammingLegal Information ScrappingControl Panel Leds Troubleshooting Allgemeines Technische DatenSicherheitsvorschriften Installation BeschreibungderkomponentenEinstellung DER KAFFEE- Menge ABB.11 Kaffeemühle ABB.10Espressoausgabe Wartung HeisswasserausgabeDampfausgabe /CAPPUC Cinozubereitung EntkalkungJuristische Informationen Programmierung DER MaschinenfunktionenEntsorgung Kontrolllampen Bedienfeld 16 STÖRUNGEN, Ursachen UND Abhilfe Généralités Données TechniquesNormes DE Sécurité Description DES Composants Réglage DE LA Dose DE Café Moulin À CaféDistribution DU Café Nettoyage ET Entretien Distribution D’EAU ChaudeDistribution DE Vapeur / Préparation DU CAPPUCCI- no DetartrageInformations a Caractere Juridique Programmation DES Fonctions DE LA MachineDestruction Voyants DU Tableau DE Commande ANOMALIES, Causes ET Remèdes Generalidades Datos TécnicosNormas DE Seguridad Descripción DE LOS COMPO- Nentes InstalaciónRegulación Dosis DE Café Moledor DE CaféErogación DE Café Descalcificación Erogación DE Agua CalienteLimpieza Y Mantenimiento Paso de vapor a caféInformaciones DE CARÁC- TER Jurídico Programación DE LAS Funciones DE LA MáquinaSupresión Testigos Luminosos DEL Panel DE Mandos ANOMALÍAS, Causas Y Remedios Algemene Informatie Gelieve Deze GebruiksaanTechnische Gegevens Veiligheidsmaatregelen Installatie Afstelling VAN DE Koffiedosis Koffiemalen FIGKoffie Afgifte Ontkalken Afgifte VAN HET Warme WaterReiniging EN Onderhoud Overgang van stoom naar koffieJuridische Informaties R O G R a M M E R I N G ApparaatfunctiesVerwerking Controlelampjes Bedieningspaneel AFWIJKINGEN, Oorzaken EN Oplossingen 100 101Dados Técnicos Normas DE Segurança Descrição Componentes InstalaçãoRegulação Dose Café Moedor DE CaféPreparação Café Descalcificação Fornecimento DE Água QuenteLimpeza E Manutenção Informações DE Carácter Jurídico Programação Funções DA MáquinaEliminação Espias Luminosas do Painel DE Comandos 114 115Anomalias , Causas E Remédios 116 117118 119 Type SUP025Y Gaggia S.p.ACOD .6.589.20.00 REV DEL 20/06/02