Gaggia 740602008 manual Dados Técnicos

Page 52

PORTUGAL

PRECAUÇÕES IMPORTANTES

Quando se usam electrdomésticos é aconselhável tomar algumas precauções para limitar o risco de incêndios, choques eléctricos e/ou acidentes.

1Ler atentamente todas a instruções e informações apresentadas neste manual e em qualquer outro folheto contido nas embalagens, antes de preparar

ou utilizar a máquina expresso.

2Não tocar nas superfícies quentes.

3Não mergulhar o fio, a ficha ou o corpo da máquina em água ou outro líquido, para evitar incêndios, choques eléctricos ou acidentes.

4Ter particular cuidado ao utilizar a máquina expresso na presença de crianças.

5Retirar a ficha da tomada quando a máquina não estiver a ser utilizada, ou durante a sua limpeza. Deixar a máquina arrefecer antes de inserir ou retirar peças e

antes de proceder à sua limpeza.

6Não utilizar a máquina com o fio ou a ficha danificados, nem em caso de avarias ou roturas. Mandar verificar ou reparar o aparelho no centro de

assistência mais próximo.

7A utilização de acessórios não aconselhados pelo fabricante pode provocar danos a coisas e pessoas.

8Não utilizar a máquina expresso ao ar livre.

9Evitar que o fio fique pendurado da mesa ou esteja em contacto com superfícies quentes.

10Manter a máquina expresso longe de fontes de calor.

11Verificar se a máquina expresso está na posição “Off” antes de inserir a ficha na tomada. Para a desligar, colocá-la no “Off” e retirar depois a ficha da tomada.

12Utilizar a máquina unicamente para uso doméstico.

13Ter muito cuidado durante a utilização do vapor.

GUARDAR AS PRESENTES

INSTRUÇÕES DE USO

CUIDADOS:

A máquina expresso foi concebida unicamente para uso doméstico: Qualquer intervenção de assistência, com excepção das operações de limpeza e de manutanção normal deverá ser prestada por um centro de assistência autorizado. Não mergulhar a máquina em água. Qualquer reparação deverá ser efctuada unicamente por pessoal do centro de assistência autorizado.

1Verificar se a voltagem indicada na placa técnica

corresponde à sua.

2Nunca utilizar água tépida ou quente para encher o reservatório de água. Utilizar unicamente água fria.

3Não tocar com as mãos nas partes quentes da máquina, nem no fio de alimentação durante o seu

funcionamento.

4Nunca limpar com detergentes corrosivos, nem com utensílios duros. É suficiente um pano macio

humidecido com água.

5Para evitar a formação de calcário, pode-se utilizar água mineral natural.

INSTRUÇOS SOBRE O CABO

ELETRICO

AO cabo eletrico fornecido é curto para facilitar o uso e para impedir que prenda-se em outros objetos.

BPodem ser utilizados prolongamentos mas prestando muito cuidado.

CSe utilizar um prolongamento controlar:

1 que a voltagem do prolongamento seja igual à

do eletrodomestico.

2que seja dotado de uma tomada com tres pin com

ponto de terra (seja o cabo do eletrodomestico deste tipo);

3que o cabo não pendure da mesa para não tropecar.

1GENERALIDADES

A máquina para café é indicada para preparação de café expresso, utilizando seja café em grão que café em pó e possui um di- spositivo para emissão de vapor e de água quente.

O corpo da máquina, com um elegante design, foi projectado para uso doméstico e não é indicado para um funcionamento contínuo do tipo profissional.

ATENÇÃO. Não se assumem responsabilidades por eventuais

danos em caso de:

uso errado e não conforme às finalidades previstas;

reparação não efectuadas nos centros de assistência autorizados;

alteração do fio de alimentação;

alteração de qualquer componente da máquina;

uso de peças de substituição e acessórios não originais;

Nestes casos a perde-se a garantia.

1.1 Para facilitar a leitura

O triângulo de advertência está a indicar todas as instruções importantes para a segurança do utente. Seguir rigorosamente tais indicações para evitar ferimentos

graves!

Este símbolo evidencia as informações a serem maiormente consideradas, para uma melhor utilização

da máquina.

As ilustrações correspondentes ao texto acham- se na dobra da capa. Manter estas páginas abertas durante a leitura das instruções para o uso.

1.2 Uso destas instruções para o uso

Conservar estas instruções para o uso em um lugar seguro e anexá-las à máquina para café se por acaso uma outra pessoa for utilizá-la.

PORTUGAL

Para ulteriores informações ou no caso de problemas, não examinados totalmente ou só de modo insuficiente nas presentes instruções, dirigir-se aos Centros de Assistência Autorizados.

2DADOS TÉCNICOS

• Tensão Nominal

Ver placa colocada no aparelho.

• Potência Nominal

Ver placa colocada no aparelho

• Material Corpo Termoplástico (ABS)

Dimensões (l x a x p) (mm) 280x385x390

Peso (Kg)

8

Comprimento fio (mm) 1200

Painel Comandos

Frontal

Reservatório de água Extraível

Alimentação

Ver placa colocada no aparelho

Reservatório de água (lt.) 1,3

Capacidade porta-café (gr) 230 de café em grão

Pressão bomba (bar)

15

• Caldeira

Alumínio

• Dispositivos de segurança

Válvula de segurança pressão caldeira;

termóstato de segurança.

Reservamos o direito de modificar a concepção e a realização da máquina se o progresso tecnológico assim o exigir.

Aparelho conforme à Directiva Europeia 89/ 336/CEE (Decreto Lei 476 de 04/12/92), rela- tiva à eliminação de interferências radiotelevisivas.

• 102 •

• 103 •

Image 52
Contents Syncrony Compact Page Page Generalità Dati TecniciItaliano Norme DI SicurezzaInstallazione Descrizione ComponentiRegolazione Dose Caffè MacinacaffèErogazione Caffé Erogazione Acqua Calda Pulizia E ManutenzioneDecalcificazione Passaggio da vapore a caffèInformazioni DI CARATTE- RE Giuridico Programmazione FUNZIO- NI MacchinaSmaltimento Spie Pannello Comandi PROBLEMI, Cause E Rimedi Nota Note Bemerkung Note Nota Nota OpmerkingGeneralities Technical ParticularsSafety Standards Installing the Coffee Maker Description of PartsAdjusting the Coffee Dose Coffee GrinderCoffee Dispenser Making HOT WaterCleaning and MAINTE- Nance Making coffee after using the steam functionDescaling Function ProgrammingLegal Information ScrappingControl Panel Leds Troubleshooting Allgemeines Technische DatenSicherheitsvorschriften Installation BeschreibungderkomponentenEinstellung DER KAFFEE- Menge ABB.11 Kaffeemühle ABB.10Espressoausgabe Heisswasserausgabe Dampfausgabe /CAPPUC CinozubereitungWartung EntkalkungJuristische Informationen Programmierung DER MaschinenfunktionenEntsorgung Kontrolllampen Bedienfeld 16 STÖRUNGEN, Ursachen UND Abhilfe Généralités Données TechniquesNormes DE Sécurité Description DES Composants Réglage DE LA Dose DE Café Moulin À CaféDistribution DU Café Distribution D’EAU Chaude Distribution DE Vapeur / Préparation DU CAPPUCCI- noNettoyage ET Entretien DetartrageInformations a Caractere Juridique Programmation DES Fonctions DE LA MachineDestruction Voyants DU Tableau DE Commande ANOMALIES, Causes ET Remèdes Generalidades Datos TécnicosNormas DE Seguridad Descripción DE LOS COMPO- Nentes InstalaciónRegulación Dosis DE Café Moledor DE CaféErogación DE Café Erogación DE Agua Caliente Limpieza Y MantenimientoDescalcificación Paso de vapor a caféInformaciones DE CARÁC- TER Jurídico Programación DE LAS Funciones DE LA MáquinaSupresión Testigos Luminosos DEL Panel DE Mandos ANOMALÍAS, Causas Y Remedios Algemene Informatie Gelieve Deze GebruiksaanTechnische Gegevens Veiligheidsmaatregelen Installatie Afstelling VAN DE Koffiedosis Koffiemalen FIGKoffie Afgifte Afgifte VAN HET Warme Water Reiniging EN OnderhoudOntkalken Overgang van stoom naar koffieJuridische Informaties R O G R a M M E R I N G ApparaatfunctiesVerwerking Controlelampjes Bedieningspaneel AFWIJKINGEN, Oorzaken EN Oplossingen 100 101Dados Técnicos Normas DE Segurança Descrição Componentes InstalaçãoRegulação Dose Café Moedor DE CaféPreparação Café Descalcificação Fornecimento DE Água QuenteLimpeza E Manutenção Informações DE Carácter Jurídico Programação Funções DA MáquinaEliminação Espias Luminosas do Painel DE Comandos 114 115Anomalias , Causas E Remédios 116 117118 119 Type SUP025Y Gaggia S.p.ACOD .6.589.20.00 REV DEL 20/06/02