![](/images/new-backgrounds/1314486/31448661x1.webp)
Fonctionnement | Français |
| Español |
|
| Operación básica | |
de base |
|
| |
|
|
|
|
Réglage du volume/du grave/de l'aigu/de la balance/du fader
Ajuste del volumen/ graves/agudos/bal- ance/atenuador
Appuyez de façon répétée sur la molette jusqu'à ce que le mode souhaité soit affiché. A chaque pression, les modes changent de la façon suivante:
→BAS. → TRE. → BAL. → FAD. → VOL.
Le niveau du volume peut être ajusté en tournant simplement la molette.
Tournez la molette pour régler le son dans les 5 secondes qui suivent la sélection du mode.
Remarque: Si vous ne tournez pas la molette dans les 5 secondes qui suivent la sélection du mode BAS. (grave), TRE. (aigu), BAL. (balance gauche/droite) ou FAD. (balance avant/arrière), l'appareil reviendra automatiquement au mode VOL. (volume).
Presione repetidamente el codificador rotatorio hasta obtener el modo que quiera ajustar. Cada vez que lo presione, los modos cambiarán de la forma siguiente:
→BAS. → TRE. → BAL. → FAD. → VOL.
El nivel de volumen podrá ajustase en cualquier momento simplemente girando el codificador rotatorio.
Gire el codificador rotatorio para ajustar el sonido deseado antes de que transcurran 5 segundos tras seleccionar el modo.
Nota: Si no gira el codificador rotatorio antes de transcurrir 5 segundos tras seleccionar el modo BAS (graves), TRE. (agudos), BAL. (balance), o FAD (atenuador), el aparato se pondrá automáticamente en el modo VOL. (volumen).
Sourdine | Enmudecimiento del | |
sonido | ||
|
Appuyez sur la touche MUTE pour mettre en ou hors service cette fonction.
Lorsque la fonction MUTE est en service, le volume est automatiquement réduit au mini- mum.
Presione el botón MUTE para cambiar entre los modos Mute On (activado) y Off (desactivado). Cuando se seleccione el modo Mute On, el nivel de volumen se reducirá instantáneamente.
31