DEUTSCH

8WIEDERGABE

FRANÇAIS

8 LECTURE

ITALIANO

8 RIPRODUZIONE

(1) Wiedergabe

1

3

5

B

PLAYSTOP

1 2 8 9

STILL / PAUSE

3

6

7

OPEN/CLOSE

5

DVD

PCM AUDIO TECHNOLOGY / DVD VIDEO PLAYER DVD-2800

2,4

 

DISPLAY

 

POWER

O

P/CL

TOP MENU

MENU

SUBTITLE

AUDIO

ANGLE

ENTER

++

- RETURN-

1 2 3

4 5 6

7 8 9

2,4

6

7

5

(1) Lecture

Mettre sous tension.

Appuyer sur la touche d’alimentation. Le voyant d’alimentation s’allume et l’appareil se met sous

1tension.

En mode veille, appuyer sur la touche d’alimentation “POWER” de la télécommande.

(1) Riproduzione

Accendete la corrente.

Premete il tasto di corrente, l'indicatore si illumina

1e la corrente si spegne.

Nel modo stand by, premete il tasto POWER dell'unità telecomando.

Schalten Sie das Gerät ein.

Drücken Sie die Netztaste. Die Netzanzeige

1leuchtet und das Gerät schaltet sich ein.

Drücken Sie im Standby-Modus die POWER-Taste auf dem Fernbedienungsgerät.

2

Drücken Sie die OPEN/CLOSE-Taste, um das Disc-

Fach zu öffnen.

3

Legen Sie die Disc in das Disc-Fach ein.

1

2

3

¢ON / STANDBY

POWER

£OFF

Hauptgerät / Unité principale / Unità principale

OPEN/CLOSE

5

OP/CL

Hauptgerät

Fernbedienung

Télécommande

Unité principale

Telecomando

Unità principale

 

2

Appuyer sur la touche ouverture/fermeture

(OPEN/CLOSE) pour ouvrir le tiroir de disque.

3

Placer le disque dans le tiroir de disque.

Appuyer sur la touche ouverture/fermeture (OPEN/CLOSE).

• Pour un grand nombre de DVD et CD vidéo interactifs avec commande de lecture, un écran menu s’affiche. Dans ce cas, utiliser la procédure de l’étape 6 pour sélectionner le paramètre souhaité.

Les DVD interactifs sont des DVD comprenant les angles multiples, histoires, etc.

4

Premete il tasto OPEN/CLOSE per aprire il piatto

2 portadisco.

3

Posizionate il disco sul piatto portadischi.

Premete il tasto OPEN/CLOSE.

Per molti DVD interattivi e CD video con controllo di riproduzione appare uno schermo menù. In tal

caso, usate la procedura della fase 6 per selezionare la voce desiderata.

I DVD interattivi sono dei DVD che includono degli angoli multipli, storie, ecc.

4

Esempio: Per i DVD con degli Esempio: Per i CD video con

Drücken Sie die OPEN/CLOSE-Taste.

4

Für viele interaktive DVDs und Video-CDs mit Wiedergabesteuerung erscheint ein Menüschirm. Wählen Sie die gewünschte Funktion in einem derartigen Fall wie in Schritt 6 beschrieben aus.

Interaktive DVDs sind DVDs mit mehreren Blickwinkeln, Geschichten usw..

4 Beispiel: Für DVDs mit

Beispiel: Für Video-CDs mit

 

Menüschirmen

 

 

Wiedergabesteuerung

 

 

 

 

 

 

 

 

TOP-MENÜ

 

1. Öffnen

 

 

 

 

 

 

 

 

Apfel

 

 

 

2.

1. Bewegung

 

 

 

Banane

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

2. Bewegung

 

 

Orange

 

Erdbeere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

3. Bewegung

 

 

Pfirsich

 

Ananas

 

5.

Beenden

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

5

OP/CL

Hauptgerät

Fernbedienung

Télécommande

Unité principale

Telecomando

Unità principale

 

Exemple: Pour les DVD avec

Exemple: Pour les CD vidéo avec

des écrans menu

commande de lecture

BARRE DE MENU

1. Ouverture

 

 

 

 

 

 

Pomme

 

Banane

 

2.

1er mouvement

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

2e mouvement

Orange

 

Fraise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

3e mouvement

Pêche

 

Ananas

 

 

 

 

 

 

 

5.

Final

 

 

 

 

schermi menù

 

controllo di riproduzione

 

 

 

 

 

MENÚ SUPERIORE

1. Inizio

 

 

 

 

 

 

Mela

 

Banana

 

2.

1° movimento

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

2° movimento

Arancio

 

Fragola

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

3° movimento

Pesca

 

Ananas

 

 

 

 

 

 

 

5.

Fine

 

 

 

 

43