DEUTSCH
wWenn “2. DYNAMIKKOMPRESSION” angewählt ist:
DYNAMIKKOMPRESSION B
AUS
2 . DYNAMIKKOMPRESSIONEIN
>SONSTIGE EINSTELLUNGEN
>Z URÜCK
KOMPRESSION - - > AUS |
|
NAVIGATION : | AUSWAHL : |
| AUS | |
| Wählen Sie diese Einstellung für den | |
| Standardbereich. | |
4 | EIN | |
Wählen Sie diese Einstellung, um auch bei | ||
| ||
| niedrig eingestellter Lautstärke einen kraftvollen | |
| Klang zu erzielen. Diese Einstellung bietet sich | |
| an, wenn Sie sich zum Beispiel spät am Abend | |
| DVDs mit niedrig eingestellter Lautstärke | |
| ansehen möchten. (Diese Einstellung ist nur für | |
| in Dolby Digital aufgenommene DVDs gültig.) |
✽Verlassen des Komprimierungsmodus
Wählen Sie mit den • und ª
Drücken Sie die
•Es erscheint wieder derselbe Bildschirm wie in Schritt 1.
HINWEISE:
•Zum Anzeigen englischer Untertitel ist ein Dekoder für Untertitel in englischer Sprache erforderlich.
• DVDs mit Untertitelsignalen sind mit dem |
| , |
| , | ||
|
| |||||
|
| , Zeichen gekennzeichnet. |
|
|
|
|
Bei der Wiedergabe von DVDs, die keine Untertitelsignale enthalten, können keine englischen Untertitel angezeigt werden.
•Mit welchen Zeichen (Großbuchstaben, Kleinbuchstaben, Schriftart usw.) die Untertitel angezeigt werden hängt von der einzelnen DVD ab und kann nicht mit dem
| DISPLAY | OP/CL |
| POWER | |
| MENU |
|
| TOP MENU | SUBTITLE |
|
| 2, 3, 4 |
2, 3, 4 | AUDIO | ANGLE |
+ | + | |
| ENTER |
|
3, 4 | - RETURN | - |
|
|
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0+10
1
REMOTE CONTROL UNIT
ENTER
Fernbedienung
Télécommande
Telecomando
FRANÇAIS
wLorsque le “2. COMPRESSION” est sélectionnée:
COMPRESSION | B |
|
| NON |
|
| OUI |
2 . COMPRESSION |
|
|
>AUTRES MENU
>PAGE PRINCIPALE
COMPRESSION - - > NON
REGLAGES : | DEC I S I ON : BOUTTON ENTREE |
NON (Réglage usine par défaut)
Sélectionner ce réglage pour la gamme standard.
OUI
Sélectionner ce réglage pour obtenir un son
4 puissant même lorsque le volume est bas. Ce réglage convient pour la lecture de DVD à des heures tardives avec le volume bas. (Ce réglage est valide uniquement pour les DVD enregistrés en Dolby Digital.)
✽Pour sortir du “compression mode”
Utiliser les curseurs • et ª pour sélectionner “AUTRES MENU”, puis appuyer sur la touche
ENTER.
Appuyer sur la touche RETURN. Revenir aussi à l’écran précédent.
• L’écran reprend le même affichage qu’à l’étape 1.
REMARQUES:
•Un décodeur de
•Les DVD comportant des signaux de légendes sont
repérés par la marque , , .
Les légendes en anglais ne peuvent être affichées si le DVD ne contient pas de signaux de légende enregistrés.
•Les caractères d’affichage des légendes (majuscules, petites lettres, italiques, etc.) dépendent du DVD et ne peuvent être sélectionné avec le
ITALIANO
wSelezionando “2. COMPRESSION”:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| COMP R E SS I ON | B | ||
|
|
|
|
|
|
|
| 2 . COMPR E SS I ON |
|
| O F F |
| |
|
|
|
| O N |
| |
| > OTHER S E TUP |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
| > MA I N PAGE |
|
|
|
| |
| COMPRESSI ON - - > OFF |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
| SEL ECT : | DEC I S I ON : ENTER BUTTON |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
OFF (Impostazione di fabbrica)
Selezionate questa voce per la gamma standard.
ON
Selezionate questa voce per ottenere un suono
4 potente anche quando il volume è basso. Quest'impostazione è adatta per guardare dei DVD tardi alla sera con un livello basso del volume. (Quest'impostazione è valida solo per i DVD che sono stati registrati nel modo Dolby Digital.)
✽Per uscire dal modo di compressione
Usate i tasti del cursore • e ª per selezionare “OTHER SETUP”, poi premete il tasto ENTER. Premere il tasto RETURN. Potete tornare indietro allo schermo precedente.
• Lo schermo ritorna a come era al punto 1.
NOTE:
•Occorre usare un decodificatore inglese per visualizzare le didascalie in inglese.
•I DVD che contengono dei segnali delle didascalie sono
indicaati dal marchio , , .
Non è possibile visualizzare le didascalie in inglese durante la riproduzione di DVD che non contengono tali segnali.
•I caratteri in cui le didascalie sono visualizzati (lettere in maiuscola, in minuscola, ecc.) dipendono dal DVD e non possono essere selezionati con il
84