CUTTING OFF WIND NOISE (WINDCUT PLUS) |
|
| ΚΑΤΑΣΤΟΛΗ ΘΟΡΥΒΟΥ ΑΝΕΜΟΥ (WINDCUT PLUS) | |||||||||||||||
• | The windcut plus function works in both Camera |
|
|
|
|
| • | Η λειτουργία windcut plus είναι διαθέσιμη στους τρόπους | ||||||||||
• | and Player (Audio dubbing) modes. ➥page 18 | (VP-D385( i ) only) |
|
| • | λειτουργίας Camera και Player (Audio dubbing). ➥σελίδα 18 | ||||||||||||
Use the windcut plus when recording in windy |
| MODE | Να χρησιμοποιείτε τη λειτουργία windcut plus κατά την | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| CARD | TAPE |
|
|
|
|
|
|
| ||
• | places such as the beach or near buildings. |
|
|
|
|
|
|
| εγγραφή σε μέρη όπου φυσάει αέρας, όπως στην παραλία | |||||||||
The windcut plus function minimises wind or other |
|
|
|
|
| • | ή κοντά σε κτίρια. |
|
| |||||||||
| noises while recording. |
|
|
|
|
|
|
| Η λειτουργία windcut plus μειώνει τον θόρυβο του ανέμου ή | |||||||||
| - When the windcut plus is on, some low pitched |
|
|
|
|
|
| άλλους θορύβους κατά τη διάρκεια της εγγραφής. | ||||||||||
|
| tones are eliminated along with the sound of |
|
|
|
| BATT. |
| - Όταν η λειτουργία αυτή είναι ενεργοποιημένη, | |||||||||
|
| the wind. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| εκτός από τον ήχο του ανέμου δεν εγγράφονται και | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ορισμένοι ήχοι χαμηλής συχνότητας. | |||||
1. | Set the Select switch to TAPE. (VP-D385( i | ) only) |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
| 1. | Τοποθετήστε το διακόπτη Επιλογής στη θέση TAPE. | ||||||||||||
2. | Press the MODE button to set Camera ( | ) or |
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
| (μοντέλο |
| |||||||||||
| Player ( |
| ). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Πατήστε το κουμπί MODE για να επιλέξετε Camera | |||||||
3. | Press the MENU button. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ( | ) ή Player ( | ). |
| |||||||
| • | The menu list will appear |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
4. |
|
|
|
|
|
|
| 3. | Πατήστε το κουμπί MENU. |
| ||||||||
Move the Joystick (▲ / ▼) up or down to select |
|
|
|
|
|
| • | Εμφανίζεται η λίστα του μενού. | ||||||||||
| "Record", then press the Joystick or move the |
|
|
|
| BATT. | 4. | Μετακινήστε το Joystick (▲/▼) επάνω ή κάτω για | ||||||||||
| Joystick () | to the right. |
|
|
|
|
|
|
|
| να επιλέξετε "Record" και, στη συνέχεια, πατήστε το | |||||||
5. | Move the Joystick (▲ / ▼) up or down to select |
|
|
|
|
|
| Joystick ή μετακινήστε το Joystick (►) προς τα δεξιά. | ||||||||||
| "WindCut Plus", then press the Joystick. |
| Camera Mode |
|
| 5. | Μετακινήστε το Joystick (▲/▼) επάνω ή κάτω για να επιλέξετε | |||||||||||
6. | To activate the windcut plus function, move the |
|
|
| "WindCut Plus" και, στη συνέχεια, πατήστε το Joystick. | |||||||||||||
Record |
|
|
| 6. | ||||||||||||||
| Joystick ( | ▲ | / | ▼ |
|
| Rec Mode |
|
|
| Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία windcut plus, | |||||||
|
| ) up or down to select the windcut | WindCut Plus |
| Off |
| μετακινήστε το Joystick (▲/▼) επάνω ή κάτω για να | |||||||||||
| plus type, then press the Joystick. |
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| Audio Mode |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| • | "Off": Disables the function |
| Real Sterco |
|
| Auto |
| επιλέξετε τον τύπο της λειτουργίας και, στη συνέχεια, | |||||||||
| • | "Auto": Minimises the wind noise while |
|
|
|
| ✔ On |
| πατήστε το Joystick. |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| • | "Off": Απενεργοποιεί τη λειτουργία | |||||||||
|
|
| preserving voices. |
|
| Move | Select |
| MENU Exit |
| ||||||||
| • | "On": Removes the low pitched wind noise. |
|
| • | "Auto": Ελαχιστοποιεί τον θόρυβο του ανέμου, | ||||||||||||
7. |
|
|
|
|
|
| • |
| διατηρώντας τις φωνές. | |||||||||
To exit, press the MENU button. | )) | 16:9 Wide | 10Sec |
| 60min | 7. | "On": Αφαιρεί τον θόρυβο ανέμου χαμηλής συχνότητας. | |||||||||||
| • | WindCut Plus ( "On" ( | ) or "Auto" ( |
| Για έξοδο, πατήστε το κουμπί MENU. | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| STBY | SP | 0:00:30 |
| • |
|
|
|
| |
|
| indicator is displayed. |
|
|
|
|
|
| S 16Bit |
| Εμφανίζεται η ένδειξη του WindCut Plus | |||||||
|
| Make sure windcut plus is set to off when you |
|
|
|
|
|
|
| ("On" ( | ) ή "Auto" ( | )). | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία windcut plus είναι | |||||||||
|
| want the microphone to be as sensitive as |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| απενεργοποιημένη όταν θέλετε το μικρόφωνό | |||||||||
|
| possible. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| σας να είναι όσο το δυνατόν πιο ευαίσθητο. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| C.Nite 1/30 |
|
|
|
|
|
|
45_ English | Greek _45 |
|
|