Digital Video Camcorder
Ψηφιακή Βιντεοκάμερα
Key features of your miniDV camcorder
Features of Your NEW Minidv Camcorder
Βασικά χαρακτηριστικά της βιντεοκάμερας miniDV
Χαρακτηριστικα ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ Minidv
Safety warnings
Precautions
Προφυλάξεις
Προειδοποίηση
Adjusting the LCD Screen
Σημειώσεις και οδηγίες για την ασφάλεια
Ρυθμιση ΤΗΣ Οθονησ LCD
Σημειωσεισ Σχετικα ΜΕ ΤΗΝ Οθονη LCD
Servicing & Replacement Parts
Σερβισ ΚΑΙ Ανταλλακτικα
Σημειωσεισ Σχετικα ΜΕ ΤΗ Βιντεοκαμερα
Προς το περιβάλλον ανακύκλωση
Contents Περιεχόμενα
Εγγραφησ Συνθετεσ Ρυθμισεισ
Digital Still Camera Mode VP-D385 i only
Playback Connection
Μονον
Μηχανησ Μοντελο VP-D385i
Maintenance
Troubleshooting Specifications
Μονον Μεταφορα Δεδομενων ΜΕ ΤΟ Προτυπο Ieee
Μονον Συντηρηση
What is Included with Your Minidv Camcorder
Παρουσίαση της βιντεοκάμερας miniDV
Getting to know your miniDV camcorder
Exact appearance of each item may vary by model
Φακός
Front & Left View
Εμπροσ ΚΑΙ Αριστερη ΟΨΗ
Left Side View
Αριστερη ΟΨΗ
Κουμπί Menu
Joystick / / / , Διακόπτης επιλογής , W/T σελίδα
Right & TOP View
Δεξια ΚΑΙ Επανω ΟΨΗ
Κάλυμμα θήκης κασέτας Ιμάντας χεριού
Κάλυμμα υποδοχών υποδοχή DC IN, USB μοντέλο VP-D385 i μόνον
Rear & Bottom View
Πισω ΚΑΙ Κατω ΟΨΗ
Jacks
Υποδοχές
Μοντελα VP-D382 i /D382h/D385 i Μονον
Using the Remote Control VP-D382 i /D382h/D385 i only
Χρηση ΤΟΥ Τηλεχειριστηριου
Προετοιμασία
Using the Hand Strap & Lens Cover
Preparation
Installing the BUTTON-TYPE Battery
Precaution regarding the button-type battery
Τοποθετηση ΤΗΣ Μπαταριασ Τυπου Κουμπιου
Προφυλάξεις σχετικά με τις μπαταρίες τύπου κουμπιού
Using the Battery Pack
Charging the Battery Pack
Χρηση ΤΗΣ Μπαταριασ
Εισαγωγή / Εξαγωγή της μπαταρίας
Charging indicator
Ένδειξη φόρτισης
Χρόνοι φόρτισης και εγγραφής με πλήρως
Φορτισμένη μπαταρία χωρίς λειτουργία ζουμ
Battery Level Display
Battery Pack Management
Amount of continuous recording time available depends on
Χρόνος συνεχούς εγγραφής εξαρτάται από
Connecting a Power Source
Using a Household Power Source
Συνδεση ΣΕ Πηγη Ρευματοσ
Σημειώσεις σχετικά με την μπαταρία
Preparationπροετοιμασία
Basic Minidv Camcorder Operation
Βιντεοκάμερας miniDV
Ρύθμιση των τρόπων λειτουργίας
OSD in Camera Mode
OSD in Player Moder
OSD in M.Player Mode
Screen Indicators in M.CAM / M.PLAYER Modes VP-D385 i only
OSD in M. Cam Mode
Using the Display Button Χρηση ΤΟΥ Κουμπιου Προβολησ
Switching the information display mode
Checking the remaining battery
Έλεγχος της υπολειπόμενης μπαταρίας
Using the Joystick
Χρηση ΤΟΥ Joystick
Handling Quick Menus with the Joystick
Χειρισμοσ Γρηγορων Μενου ΜΕ ΤΟ Joystick
Quick Menu In Camera /Player modes
Quick Menu In M.Cam / M.Player modes VP-D385i only
Χειρισμοσ Γρηγορων Μενου ΜΕ ΤΟ Joystick
Μενού συντομεύσεων στους τρόπους λειτουργίας
Setting the Clock Clock SET
Αρχική ρύθμιση Ρύθμιση μενού συστήματος
Ρυθμιση ΤΟΥ Ρολογιου Clock SET
Display illustrations in this manual
Set the Select switch to Card or Tape VP-D385 i only
Press the Mode button to set Camera or Player
Σελίδα
Πατήστε το κουμπί Menu Εμφανίζεται η λίστα του μενού
Initial setting Αρχική ρύθμιση System menu setting
Ρύθμιση μενού συστήματος
Clock Set Remote Beep Sound Shutter Sound
Selecting the OSD Language Language
Language, then press the Joystick
Προβολη ΤΗΣ Επιδειξησ Demonstration
Demonstration, then press the Joystick
Press the Menu button Demonstration will begin
Πατήστε το κουμπί Menu Επίδειξη θα αρχίσει
Initial setting display menu setting
Setting the Guideline Guideline
Αρχική ρύθμιση ρύθμιση μενού οθόνης
Ρυθμιση ΤΗΣ Γραμμησ Καθοδηγησησ Guideline
LCD Bright LCD Colour
Player Press the Menu button
LCD Colour, then press the Joystick
Joystick
On the screen as 0000 1.JAN.2008
Cam / M.Player
Or Player
Setting the TV Display TV Display
Ρυθμιση ΤΗΣ Προβολησ ΣΕ Τηλεοραση TV Display
Player / M.Cam / M.Player modes.
TV Display, then press the Joystick
Basic recording
Βασικές ρυθμίσεις εγγραφής
Making Your First Recording
Camera
Έναρξης/διακοπής εγγραφής
Κουμπί Έναρξης/διακοπής εγγραφής
Για ακύρωση του τρόπου λειτουργίας Easy Q
Recording with Ease for Beginners Easy Q Mode
To cancel the Easy Q mode
Zooming in and OUT Μεγεθυνση ΚΑΙ Σμικρυνση
To zoom
Για μεγέθυνση
To zoom out
Searching Quickly for a Desired Scene
Remote control maximum range is 4 to 5m 13 to17 ft
Πατήστε το κουμπί Self Timer Εμφανίζεται η ένδειξη
Self Timer function works only in Camera mode.
Μέγιστη εμβέλεια του τηλεχειριστηρίου είναι 4 με 5 m
Reviewing and Searching a Recording
Record Search Joystick
Ανασκοπηση ΚΑΙ Αναζητηση Εγγραφησ
Αναζήτηση εγγραφής Joystick
Using the Fade on and OFF
To Start Recording
Για έναρξη της εγγραφής
To Stop Recording
Auto Focus / Manual Focus
Αυτόματη εστίαση / Μη αυτόματη εστίαση
Setting the Shutter Speed & Exposure
Ρυθμιση ΤΩΝ Shutter Speed ΚΑΙ Exposure
Selecting the Record Mode & Audio Mode
Rec Mode & Audio Mode
ΤΟΥ Τροπου Λειτουργιασ Ηχου Rec Mode και Audio Mode
Advanced recording
Off Απενεργοποιεί τη λειτουργία
WindCut Plus On or Auto indicator is displayed
Cutting OFF Wind Noise Windcut Plus
Advanced recording
Real Stereo function works only in Camera mode.
Press the Menu button Menu list will appear
Joystick to the right
Available options are listed
Joystick To exit, press the Menu button
Setting the Program AE Program AE
Settings Contents
Σύνθετες ρυθμίσεις εγγραφής
Περιεχόμενα
Ποιότητα στα χρώματα της εικόνας
Λειτουργίας Camera και M.Cam. σελίδα
Οποιεσδήποτε συνθήκες εγγραφής
Setting the white balance manually
Ρύθμιση της ισορροπίας λευκού μη αυτόματα
Display mode is set to the selected mode
Visual Effect, then press the Joystick
Settings Contents Off
Art
Mosaic
Sepia
Setting the 169 Wide mode 169 Wide
Wide, then press the Joystick
Joystick W/T or Zoom lever
Using the Tele Macro Macro
Χρηση ΤΟΥ Tele Macro Macro
Setting the Digital Image Stabilizer DIS
DIS menu to Off
Using Back Light Compensation Mode BLC
BLC Off
BLC On
Το θέμα βρίσκεται σε εξωτερικό χώρο και υπάρχει συννεφιά
Zooming In and Out with Digital Zoom Digital Zoom
Μεγεθυνση ΚΑΙ Σμικρυνση ΜΕ ΤΟ Ψηφιακο Ζουμ Digital Zoom
Selecting the Digital Zoom
Επιλογή της λειτουργίας Digital Zoom
Tape Photo Recording
Using the Colour Nite C.NITE Χρηση ΤΟΥ Colour Nite C.NITE
Program AE, Mosaic, Mirror
Μοντελα VP-D382 i /D382H/D384/D385 i Μονον
Using the Light Light Χρηση ΤΟΥ Φωτισμου Light
Vp-d382 i /D382H/d384/d385 i only
Press the Mode button to set Camera Press the Photo button
Εγγραφη Φωτογραφιασ ΣΕ Κασετα
Tape photo recording works only in Camera mode.
Πατήστε το κουμπί Photo φωτογραφία
Photo Search
Photo Search, then press the Joystick
Adjusting the Volume
Playbackαναπαραγωγή
Playing Back a Tape on the LCD Screen
Αναπαραγωγη Κασετασ Στην Οθονη LCD
Various Functions while in Player Mode
Playback/Pause
Αναπαραγωγή/Παύση
Picture Search Forward/Reverse
Playback
Αναπαραγωγή
Reverse Playback VP-D382 i /D382H/D385 i only
Αναπαραγωγή καρέ-καρέ Μοντέλα VP-D382 i /D382H/D385 i μόνον
Audio Dubbing VP-D382 i /D382H/D385 i only
Dubbed Audio Playback Audio Select
Dubbed Audio playback function works only in Player mode.
To stop the dubbed audio playback, move down the Joystick
Press the Joystick to play back the dubbed tape
Audio Effect
ΕΦΕ Ηχου
Echo Gives an echo effect To exit, press the Menu button
Wide Μεγεθύνει το στερεοφωνικό εφέ, ενισχύοντας
Setting the AV In/Out AV In/Out
Connection Σύνδεση
Ρυθμιση ΤΗΣ ΕΙΣΟΔΟΥ/ΕΞΟΔΟΥ AV AV IN/OUT
AV In/Out, then press the Joystick
Αναπαραγωγη Κασετασ ΣΕ Οθονη Τηλεορασησ
Connecting to a TV that has Audio/Video Input Jacks
Tape Playing Back on a TV Screen
Εισόδου ήχου/βίντεο
Playback the tape
Σύνδεση με τηλεόραση που δεν διαθέτει υποδοχές
Αναπαραγωγή κασέτας
Όταν ολοκληρωθεί η αντιγραφή
When Copying is Complete
Copying a Camcorder Tape onto a Video Tape
Using the VOICE+ Function
Connection
Χρηση ΤΗΣ Λειτουργιασ VOICE+
Menu and Photo
When Recording Copying is Complete
Recording Copying onto a Camcorder Tape
Εγγραφή Αντιγραφή σε κασέτα βιντεοκάμερας
To record from a VCR
Digital still camera mode
VP-D385 i only
Χρηση Καρτασ Μνημησ Χρησιμοποιησιμη
Καρτα Μνημησ ΔΕΝ Παρεχεται
Image configuration file
Αρχείο διαμόρφωσης εικόνας
Movie image file
Αρχείο ταινίας
Μορφή εικόνας
File No., then press the Joystick
Setting the File Number File No
Ρυθμιση Τροπου Αριθμησησ Αρχειων File no
Digital still camera mode VP-D385 i only
Taking a Photo Image Jpeg on the Memory Card
Viewing Photo Images Jpeg
Προβολη Φωτογραφιων Jpeg
Protection from accidental Erasure Protect
Προστασια ΑΠΟ Ακουσια Διαγραφη Protect
Using the Joystick
Deleting Photo Images and Moving Images
Delete
Εικονων Delete
Deleting All Images at Once
Ταυτόχρονη διαγραφή όλων των εικόνων
Message Do you want to delete all? is
All?
Formatting a Memory Card format
Διαμορφωση Καρτασ Μνημησ Format
Recording Moving Images Mpeg on a Memory Card
Εγγραφη Κινουμενων Εικονων Mpeg ΣΕ Καρτα Μνημησ
Αποθήκευση κινούμενων εικόνων σε κάρτα μνήμης
Saving moving images onto a Memory Card
Up tp 2000 Mpeg files can be stored on a memory card
Use the Zoom lever to adjust the volume in Stop mode
Image playback is not available when a Menu is
Windows/windowsmedia/download/default.asp
Download/default.asp
Before operation
Προτού ξεκινήσετε
Before operation
Προτού ξεκινήσετε
Κατάργηση της σήμανσης εκτύπωσης
Marking Images for Printing Print Mark
Removing the Print Mark
Printing Your Pictures Using the PictBridgeTM
Connecting To a Printer
PictbridgeTM VP-D385 i only
Σύνδεση με εκτυπωτή
Date/Time, then press the Joystick
Date&Time
Ieee 1394 data transfer
Μεταφορά δεδομένων με το πρότυπο Ieee
Transferring IEEE1394 i.LINK- DV Standard Data Connections
4pin, 6pin. This camcorder has a 4pin jack
Models with an ‘i’ suffix do feature DVIEEE1394/AVAnalogue
DV Jack
Press the Recording start/stop
Press the Recording start/stop IEEE1394 cable Camcorder
Using USB Interface
Χρηση ΤΗΣ Διασυνδεσησ USB
English Greek
Διασύνδεση USB
Selecting the USB Device USB Connect
Επιλογη ΤΗΣ Συσκευησ USB USB Connect
USB Connect , then press the Joystick
Installing the Software DV Media Pro Programme
Connecting to a PC
Συνδεση ΜΕ Υπολογιστη
This function works only in Camera mode.
Using the Web Camera Function
Χρήση της λειτουργίας κάμερας Web
Maintenance
Συντήρηση
Αφου Ολοκληρωσετε ΜΙΑ Εγγραφη
Κασετεσ ΠΟΥ Μπορουν ΝΑ Χρησιμοποιηθουν
Set Player
Cleaning the Video Heads
Καθαρισμός των κεφαλών βίντεο
Using Your MiniDV Camcorder Abroad
Power sources
On TV colour systems
Χρηση ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ Minidv ΣΤΟ Εξωτερικο
Troubleshooting
Troubleshooting
Αντιμετώπισηπροβλημάτων
Αντιμετωπιση Προβληματων
Symptom
Αντιμετώπισηπροβλημάτων
Moisture Condensation
Συμπύκνωση υγρασίας
Setting menu items
Ρυθμιση ΤΩΝ Στοιχειων Μενου
Σχετικα ΜΕ Αυτο ΤΟ Εγχειριδιο Χρησησ
Model Name VP-D381i/ VP-D382i VP- D382H/ VP-D384/ VP-D385i
Specifications
Προδιαγραφές
United Kingdom
Tel 0818 717 Fax +44 0131 202
Κρυονερίου 112 145 68 Κρυονέρι, Αττικής
FOURLlS Trade Α.Ε.Β.Ε
Τηλ
Fourlis Trade Α.Ε.Β.Ε
Εάν έχετε τυχόν ερωτήσεις ή σχόλια σχετικά με προϊόντα της
Please contact the samsung customer care centre
RoHS compliant
Συμβαтóтηα με тηv οδηγία RoHS