GBC 65-1 manual Specifications Specifiche Tecniche

Page 13

I

SPECIFICATIONS

SPECIFICHE TECNICHE

 

 

12in.

(31 cm)

32.5in. (83 cm)

21 in.

(53 cm)

Fig. 1

Operating Speed:

1.5 fpm (45.6 cm) to 9 fpm (3m).

Dimensions (W x L x H): (Fig. 1)

32.5in. x 21 in. x 12 in. (83 cm x 53 cm x 31 cm)

Weight:

104 lb. (47 kg)

Electrical Requirements:

Refer to the serial plate located on the rear of the laminator for the specific electrical rating applicable to the unit.

Voltage: 120V~60 Hz

(230V~50 Hz)

Current: 13.4 A

(7.8 A)

Power: 1610 W

(1800 W)

FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his/ her own expense.

Velocità di funzionamento

da 45,6 cm a 3 m per minuto

Dimensioni (L x P x H) (fig. 1)

83 cm x 53 cm x 31 cm

Peso:

47 kg

Requisiti elettrici:

Consultare la targhetta di serie sul retro della plastificatrice per i requisiti elettrici specifici applicabili all’unità.

Tensione: 230V - 50 Hz

Corrente: 7.8 A

Potenza: 1800 W

NOTA FCC: Il collaudo di questo dispositivo ha confermato che rispetta i limiti per i dispositivi digitali della Classe A, secondo la sezione 15 delle norme FCC. Detti limiti sono concepiti per offrire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose quando il dispositivo viene utilizzato in un mezzo commerciale. Questo dispositivo genera, usa e può irradiare energia di radiofrequenza e, se non è installato ed usato secondo le istruzioni del manuale, può causare delle interferenze dannose alle comunicazioni radio. Operare questo dispositivo in un area residenziale è causa probabile di interferenze dannose: in tal caso l’operatore è obbligato a correggere l’interferenza a spese proprie.

10

Image 13
Contents GBC Ultima Page Zufrieden Satisfait Page Advertencia Important Safety InstructionsLA Tensió N Peligrosa LES Avertissements Suivants Setrouvent SUR LE ProduitImportant Safeguards Algemeen Service aprè s-venteElektrisch Consignes gé né ralesLimited Warranty WarrantyExclusions to the Warranty Quipement Installation Installazione Installation Installatie Instalació N Specifications Specifiche Tecniche Dimensiones ancho x largo x alto Fig Dimensions largeur x longueur x hauteur figBetriebsgeschwindigkeit Abmessungen B x L x H3 MIL Features GuideVoyant Heat Chaleur Voyant Power CourantVoyant Ready PRÊ T Stand by AttentePiano DI Alimentazione Table Interlock LatchGuida DI Alimentazione Table D’ALIMENTATION TafelvergrendelingGuide D’ALIMENTATION Escudo DE SeguridadInterruttore Automatico Rulli DI RiscaldamentoBloccaggio DEI Rulli fig Rouleaux Chauffants Achterste AfsnijrandRouleaux D’ENTRAÎNEMENT Adaptateurs DE MandrinOperating Instructions Istruzioni PER L’USO ART of Laminating for speed settings on similar materialAttenzione Assicurarsi che lo schermo protettivo ed Heat Calore . In questo caso, sarà necessario rallentareGuide DE Vitesse Voorzichtig zorg datPrecaució N Asegúrese de que el Nazione DI UN Inceppamento DEL Film Press Stand bySospensione . Dopo By SospensioneStand by WartezustandBy Attente Stand by EsperaFilm Loading & Threading Feed Table RemovalRimozione DEL Piano DI Alimentazione Caricamento ED Introduzione DEL FilmUltima Laminiergerä TS Utilizzo del cartoncino di inserimento film Method Using Film Threading CardFare attenzione a non tagliare i rulli di riscalda- mento Mé thode utilisant une carte d’enfilage de film Verfahren mit Folieneinfü hrkarteMé todo usando la tarjeta para enroscar película Page Page Allineamento DEL Film Pulsante Stop ArrestoStop Parar una vez Stop StoppMetodo per attaccare una nuova bobina a quella preesistente Method For Tacking New Film to Existing FilmPlastificatrice GBC Catena Unterabschnitts Verfahren mit der Folieneinfü hrkarteUltima LaminatorAvance Mantenimiento DEL Laminador UltimaFilm Tension Adjustment Film Alignment ProcedureAllineamento DEL Film Regolazione Della Tensione DEL FilmFolie Ausrichten Procedure Voor HET Uitlijnen VAN DE FilmZugspannung Einstellen Aanpassen VAN DE FilmspanningTable of Content Contento Caricamento ED Introduzione DEL Film Thread the film per section Film Loading & ThreadingEinfü Hren VAN DE Film Vastgelopen Film VerwijderenEnfiler LE Film Enroscar LA PelículaSPEED/TEMPERATURE Guide and the ART of Lamination Guía DE VELOCIDAD/TEMPERATURA Y EL Arte DE Laminar Guide DE VITESSE/TEMPÉ Rature ET ART DE LA PlastificationMaterial Film Thickness Betriebsbereit aufleuchtetMateriale Guida Alle Velocità Materiale FoliendickeMateriaal Filmdikte Ready ListoPaisseur du film Espesor de la películaLaminator is HOT. USE Extreme Caution Caring for the GBC Ultima 65-1 LaminatorMetal Scouring Pads Manutenzione Della Plastificatrice GBC UltimaSchuursponsjes OM DE Rollers Schoon TE Maken Onderhoud VAN DE GBC Laminator VAN DE UltimaEntretien DES Plastifieuses Ultima 65-1 DE GBC Plastifieuse EST CHAUDE. Soyez Extrê Mement PrudentSymptom Possible Cause Corrective Action TROUBLE-SHOOTING GuideService Agreement Film Loaded & ThreadingSTÖ Rungssuche Symptom MÖ Gliche Ursache AbhilfemassnahmenFolie Einfü Hren DER Catena Serie VON GBC reinigenRegolazione Della Tensione DEL Film Risoluzione DEI ProblemiMetodo DI Allineamento DEL Film Riportata nel capitolo Caricamento ED InserimentoProcedure Voor HET Uitlijnen VAN DE Film Gids Voor HET Oplossen VAN ProblemenAanpassen VAN DE Filmspanning DE Catena SerieRÉ Glage DE Tension DU Film Guide DE DÉ PannageProcé Dure D’ALIGNEMENT DE Film Décrite dans la section Charger ET Enfiler LE FilmAjuste DE Tensió N DE Película Guía DE Resolució N DE ProblemasProcedimiento Para Alinear LA Película Manera DE Cargar Y Enroscar LA PelículaPart number Recommended SparesNumero Articolo Di serieM m e r OnderdeelNumé ro Article De piè ce Qté Parte CantidadPage Maintenance Section Page DWG # Parts ListDWG # END of List GBC Ultima Frame assembly11/27/02 U651-001 Page Ultima Unwind brake assembly11/27/02 U651-003 11/27/02 U651-004 Right side assembly11/27/02 U651-005 Main rollers and heaters assemblyPull rollers & idlers assembly U651-006 Pull Rollers and Idlers Assembly11/27/02 U651-006 11/27/02 U651-007 Cover and unwind assembly11/27/02 U651-008 Cabinets, table & stickersControl panel Ultima U651-009 Control Panel Assembly11/27/02 U651-009 11/27/02 U651 Slitter assembly11/27/02 U651-011 Ultima Safety lever assembly01/16/03 Machine SchematicGBC Claims Proprietary Rights to 01/16/03 U651Page Page General Binding Corporation One GBC Plaza Northbrook, IL