GBC 65-1 manual Method For Tacking New Film to Existing Film, Plastificatrice GBC Catena

Page 33

ID

CAUTION: THE FOLLOWING PROCEDURE IS PERFORMED WHILE THE

LAMINATOR IS HOT. USE EXTREME CAUTION. AVOID CONTACT WITH THE HEAT ROLLERS.

Method For Tacking New Film to Existing Film

The following describes a method for loading film whereby the existing film present on the heat rollers may be used in place of the threading card to draw the new film through the laminator. The adhesive of the existing film must be tacky or liquefied. Leading edges of the new film will be overlapped onto the tacky adhesive of the old film. The existing film and the new film will be pulled through the laminator together.

1.Preheat the laminator. Remove the feed tray.

2.Cut remaining top and bottom film webs between the supply rolls and heat rollers.

3.Raise the safety shield to it’s full upright position.

4.Do not allow the adhesive side of the film to contact the heat or pull rollers. Liquefied or tacky adhesive deposited on heat rollers will require the rollers to be cleaned per the section entitled CARING FOR THE ULTIMA 65-1 LAMINATOR.

5.Remove bottom film supply roll from laminator then lower the bottom film guide.

6.To load new film on film supply shafts repeat steps 7 and 8 in subsection Method Using Film Threading Card.

7.Unroll enough film from the bottom roll of film to slide under the bottom idler bar and tack to the existing film. Slide the bottom idler bar back into place and replace supply roll shaft.

8.Replace the top supply roll shaft and unroll enough film to tack to the existing top roll of film.

9.Install the feed table and lower the safety shield.

10.Press SLOW for the slowest speed setting

and press RUN.

11.Observe the film being pulled through the laminator to assure that the remaining existing film and the new film are advancing concurrently. Any separation between the films will require stopping the motor immediately and the situation corrected.

12.Press STOP once the newly threaded film is completely exiting the laminator.

ATTENZIONE: LA SEGUENTE

PROCEDURA VIENE ESEGUITA

QUANDO LA PLASTIFICATRICE È CALDA. USARE LA MASSIMA CAUTELA. EVITARE IL CONTATTO CON I RULLI DI RISCALDAMENTO

Metodo per attaccare una nuova bobina a quella preesistente

Quanto segue è la descrizione di un metodo per il caricamento di film utilizzando film già presenti sui rulli di riscaldamento al posto del cartoncino di inserimento per alimentare il nuovo film nella plastificatrice. L’adesivo del film presente deve essere appiccicoso o liquefatto. Il bordo di entrata del nuovo film verrà sovrapposto all’adesivo appiccicoso del film anteriore. Il film presente e quello nuovo verranno tirati insieme attraverso la plastificatrice.

1.Preriscaldare la plastificatrice. Rimuovere il piano di alimentazione.

2.Tagliare i veli residui di film superiore e anteriore tra le bobine e i rulli di riscaldamento.

3.Sollevare lo schermo protettivo e mantenerlo dritto.

4.Evitare che il lato adesivo del film venga in contatto con i rulli di riscaldamento o con i rulli tenditori. I depositi di adesivo appiccicoso o liquefatto sui rulli di riscaldamento dovranno essere rimossi come illustrato nel capitolo MANUTENZIONE DELLA

PLASTIFICATRICE GBC CATENA.

5.Rimuovere la bobina di film inferiore dalla plastificatrice, quindi abbassare la guida.

6.Per caricare nuovi film sugli alberi del film, ripetere le istruzioni di cui nelle fasi 7 e 8 del paragrafo Utilizzo del cartoncino di inserimento.

7.Svolgere dal rullo inferiore una quantità di film sufficiente per essere infilata al di sotto dell’asta folle inferiore e congiunta con il film preesistente. Riposizionare l’asta folle inferiore e rimontare l’albero del rullo.

8.Rimontare l’albero del rullo superiore e svolgere una quantità di film sufficiente a congiungerlo con il rollo di film superiore preesistente.

9.Montare il piano di alimentazione ed abbassare lo schermo protettivo.

10.Premere il pulsante SLOW (LENTO) per impostare la macchina sulla velocità minima,

quindi premere il pulsante RUN (AVVIO).

11.Osservare il film mentre entra nella plastificatrice per assicurarsi che il film residuo preesistente e il nuovo film avanzino simultaneamente. Qualsiasi separazione tra i film richiede l’immediato arresto del motore ed il ripristino della funzione.

12.Una volta che la nuova pellicola inserita sarà fuoriuscita completamente dalla plastificatrice, premere il pulsante STOP

(ARRESTO).

VORSICHT: WÄ HREND DEM FOLGEN- DEN VORGANG IST DAS

LAMINIERGERÄ T HEISS. Ä USSERSTE VORSICHT IST GEBOTEN. JEDER KONTAKT MIT DEN HEISSWALZEN IST UNBEDINGT ZU VERMEIDEN.

Verfahren zur Befestigung einer neuen Folie an der alten Folie

Im Folgenden wird ein Verfahren beschrieben, wobei anstelle der Einführkarte die alte Folie auf den Heißwalzen zum Einführen der neuen Folie in das Laminiergerät verwendet wird. Der Klebstoff der alten Folie muss flüssig oder klebrig sein. Die Vorderkante der neuen Folie wird über den haftenden Klebstoff der alten Folie gelegt. Die alte und die neue Folie werden zusammen durch das Gerät gezogen.

1.Laminiergerät vorwärmen. Zufuhrbehälter entfernen.

2.Die verbleibenden Folienbahnen oben und unten zwischen den Spulen und den Heißwalzen abtrennen.

3.Schutzschild vollständig in die senkrechte Lage bringen.

4.Die haftende Seite der Folie darf mit den Heiß- und Zugwalzen nicht in Kontakt kommen. Wenn die Heißwalzen flüssige oder klebrige Klebstoffresten aufweisen sollten, müssen sie gemäß Abschnitt PFLEGE DES ULTIMA 65-1 LAMINIERGERÄ TS gereinigt werden.

5.Die untere Spule aus dem Gerät entfernen, dann die untere Folienführung senken.

6.Zum Laden der Wellen mit der neuen Folie wiederholen Sie die Schritte 7 und 8 des

Unterabschnitts Verfahren mit der Folieneinfü hrkarte.

7.Von der unteren Folienspule so viel Folie abrollen, dass diese unter der unteren Leitstange durchgeführt und an der alten Folie angeklebt werden kann. Die untere Leitstange zurückschieben und die Welle wieder einsetzen.

8.Die Welle der oberen Spule wieder einsetzen und so viel Folie abrollen lassen, dass diese an der alten oberen Folienspule befestigt werden kann.

9.Anlegetisch installieren und Schutzschild senken.

10.Die Geschwindigkeit mit der Taste SLOW (LANGSAM) auf die niedrigste Stufe

einstellen und RUN (START) drücken.

11.Achten Sie darauf, dass der verbleibende Rest der alten Folie und die neue Folie gleichzeitig durch das Gerät gezogen werden. Wenn zwischen den Folien eine Lücke entstehen sollte, muss der Motor unverzüglich gestoppt und dieser Zustand korrigiert werden.

12.Wenn die neu eingeführte Folie vollständig

aus dem Gerät austritt, STOP (STOPP) drücken.

30

Image 33
Contents GBC Ultima Page Zufrieden Satisfait Page Advertencia Important Safety InstructionsLA Tensió N Peligrosa LES Avertissements Suivants Setrouvent SUR LE ProduitImportant Safeguards Algemeen Service aprè s-venteElektrisch Consignes gé né ralesWarranty Limited WarrantyExclusions to the Warranty Quipement Installation Installazione Installation Installatie Instalació N Specifications Specifiche Tecniche Dimensiones ancho x largo x alto Fig Dimensions largeur x longueur x hauteur figBetriebsgeschwindigkeit Abmessungen B x L x H3 MIL Features GuideVoyant Heat Chaleur Voyant Power CourantVoyant Ready PRÊ T Stand by AttenteTable Interlock Latch Piano DI AlimentazioneGuida DI Alimentazione Table D’ALIMENTATION TafelvergrendelingGuide D’ALIMENTATION Escudo DE SeguridadRulli DI Riscaldamento Interruttore AutomaticoBloccaggio DEI Rulli fig Rouleaux Chauffants Achterste AfsnijrandRouleaux D’ENTRAÎNEMENT Adaptateurs DE MandrinOperating Instructions Istruzioni PER L’USO ART of Laminating for speed settings on similar materialAttenzione Assicurarsi che lo schermo protettivo ed Heat Calore . In questo caso, sarà necessario rallentareVoorzichtig zorg dat Guide DE VitessePrecaució N Asegúrese de que el Nazione DI UN Inceppamento DEL Film Press Stand bySospensione . Dopo By SospensioneStand by WartezustandBy Attente Stand by EsperaFilm Loading & Threading Feed Table RemovalRimozione DEL Piano DI Alimentazione Caricamento ED Introduzione DEL FilmUltima Laminiergerä TS Method Using Film Threading Card Utilizzo del cartoncino di inserimento filmFare attenzione a non tagliare i rulli di riscalda- mento Verfahren mit Folieneinfü hrkarte Mé thode utilisant une carte d’enfilage de filmMé todo usando la tarjeta para enroscar película Page Page Allineamento DEL Film Pulsante Stop ArrestoStop Parar una vez Stop StoppMetodo per attaccare una nuova bobina a quella preesistente Method For Tacking New Film to Existing FilmPlastificatrice GBC Catena Unterabschnitts Verfahren mit der Folieneinfü hrkarteUltima LaminatorAvance Mantenimiento DEL Laminador UltimaFilm Tension Adjustment Film Alignment ProcedureAllineamento DEL Film Regolazione Della Tensione DEL FilmFolie Ausrichten Procedure Voor HET Uitlijnen VAN DE FilmZugspannung Einstellen Aanpassen VAN DE FilmspanningTable of Content Contento Thread the film per section Film Loading & Threading Caricamento ED Introduzione DEL FilmEinfü Hren VAN DE Film Vastgelopen Film VerwijderenEnfiler LE Film Enroscar LA PelículaSPEED/TEMPERATURE Guide and the ART of Lamination Guía DE VELOCIDAD/TEMPERATURA Y EL Arte DE Laminar Guide DE VITESSE/TEMPÉ Rature ET ART DE LA PlastificationMaterial Film Thickness Betriebsbereit aufleuchtetMateriale Guida Alle Velocità Materiale FoliendickeMateriaal Filmdikte Ready ListoPaisseur du film Espesor de la películaLaminator is HOT. USE Extreme Caution Caring for the GBC Ultima 65-1 LaminatorMetal Scouring Pads Manutenzione Della Plastificatrice GBC UltimaSchuursponsjes OM DE Rollers Schoon TE Maken Onderhoud VAN DE GBC Laminator VAN DE UltimaEntretien DES Plastifieuses Ultima 65-1 DE GBC Plastifieuse EST CHAUDE. Soyez Extrê Mement PrudentSymptom Possible Cause Corrective Action TROUBLE-SHOOTING GuideService Agreement Film Loaded & ThreadingSTÖ Rungssuche Symptom MÖ Gliche Ursache AbhilfemassnahmenFolie Einfü Hren DER Catena Serie VON GBC reinigenRegolazione Della Tensione DEL Film Risoluzione DEI ProblemiMetodo DI Allineamento DEL Film Riportata nel capitolo Caricamento ED InserimentoProcedure Voor HET Uitlijnen VAN DE Film Gids Voor HET Oplossen VAN ProblemenAanpassen VAN DE Filmspanning DE Catena SerieRÉ Glage DE Tension DU Film Guide DE DÉ PannageProcé Dure D’ALIGNEMENT DE Film Décrite dans la section Charger ET Enfiler LE FilmAjuste DE Tensió N DE Película Guía DE Resolució N DE ProblemasProcedimiento Para Alinear LA Película Manera DE Cargar Y Enroscar LA PelículaPart number Recommended SparesNumero Articolo Di serieM m e r OnderdeelNumé ro Article De piè ce Qté Parte CantidadPage Maintenance Section Page DWG # Parts ListDWG # END of List Frame assembly GBC Ultima11/27/02 U651-001 Page Unwind brake assembly Ultima11/27/02 U651-003 11/27/02 U651-004 Right side assembly11/27/02 U651-005 Main rollers and heaters assemblyU651-006 Pull Rollers and Idlers Assembly Pull rollers & idlers assembly11/27/02 U651-006 11/27/02 U651-007 Cover and unwind assembly11/27/02 U651-008 Cabinets, table & stickersU651-009 Control Panel Assembly Control panel Ultima11/27/02 U651-009 11/27/02 U651 Slitter assembly11/27/02 U651-011 Ultima Safety lever assembly01/16/03 Machine SchematicGBC Claims Proprietary Rights to 01/16/03 U651Page Page General Binding Corporation One GBC Plaza Northbrook, IL