Samsung D365W(I) manual Contents Índice

Page 2

ENGLISH

 

Contents

Índice

ESPAÑOL

Notes and Safety Instructions

5

Getting to Know Your Camcorder

7

Features

7

Accessories Supplied with Camcorder

8

Front & Left View

9

Left Side View

10

Right & Top View

11

Rear & Bottom View

12

Remote Control (VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i) only)

13

Notas e instrucciones de seguridad

......................................5

Introducción a la videocámara

7

Características

7

Accesorios incluidos con la videocámara

8

Vistas frontal y lateral izquierda

9

Vista lateral izquierda

10

Vistas superior y lateral derecha

11

Vistas posterior e inferior

12

Control remoto (sólo VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i))

13

Preparation

14

Using the Hand Strap & Lens Cover

14

Lithium Battery Installation

15

Using the Lithium Ion Battery Pack

16

Connecting a Power Source

19

About the Operating Modes

19

Using the QUICK MENU

20

OSD (On Screen Display) in Camera/Player Modes

21

OSD (On Screen Display) in M.Cam/M.Player Modes (VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i) only) ...

22

Turning the OSD (On Screen Display) On/Off

22

Initial Setting : System Menu Setting

23

Setting the Clock (Clock Set)

23

Setting the Wireless Remote Control Acceptance

 

(Remote) (VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i) only)

24

Setting the Beep Sound (Beep Sound)

25

Setting the Shutter Sound (Shutter Sound) (VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i) only)

26

Selecting the OSD Language (Language)

27

Viewing the Demonstration (Demonstration)

28

Initial Setting : Display Menu Setting

29

Adjusting the LCD Screen (LCD Bright/ LCD Colour)

29

Displaying the Date/Time (Date/Time)

30

Setting the TV Display (TV Display)

31

Basic Recording

32

Using the Viewfinder

32

Inserting / Ejecting a Cassette

32

Various Recording Techniques

33

Making your First Recording

34

Recording with Ease for Beginners (EASY.Q Mode)

35

Reviewing and Searching when Recording (REC SEARCH)

36

Searching a quickly for a desired scene (Setting the Zero Memory)

 

(VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i) only)

37

Self Record using the Remote Control (Setting the Self Timer)

 

(VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i) only)

38

Zooming In and Out

39

Using the Tele Macro

39

Using the Fade In and Out

40

2

 

Preparación

14

Utilización de la empuñadura y tapa del objetivo

14

Instalación de la pila de litio

15

Utilización de la batería de iones de litio

16

Conexión a una fuente de alimentación

19

Información sobre los modos de funcionamiento

19

Uso de QUICK MENU

20

OSD (Presentación en pantalla) en modos Camera/Player

21

OSD (Presentación en pantalla) en modos M.Cam/M.Player

 

(sólo VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i))

22

Encendido / apagado de OSD (presentación en pantalla)

22

Ajuste inicial: ajuste del menú System (Sistema)

23

Ajuste de Clock Set (Ajuste Reloj)

23

Ajuste de aceptación de control remoto inalámbrico (Remote (Remoto))

 

(sólo VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i))

24

Ajuste de Beep Sound (Sonido Beep)

25

Ajuste de Shutter Sound (Sonido Obtur) (sólo VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i))

26

Selección del idioma de OSD (Language)

27

Visualización de la demostración (Demonstration (Demostración))

28

Ajuste inicial: ajuste del menú Display (Pantalla)

29

Ajuste de la pantalla LCD (LCD Bright (Brillo LCD)/ LCD Colour (Color LCD))

29

Visualización de la fecha y hora (Date/Time (Fecha/Hora))

30

Ajuste de TV Display (Pantalla TV)

31

Grabación básica

32

Uso del Visor

32

Inserción / expulsión de un casete

32

Técnicas diversas de grabación

33

Primera grabación

34

Grabación con borrado para principiantes (Mode EASY.Q)

35

Revisión y búsqueda de una grabación (REC SEARCH)

36

Búsqueda rápida de una escena (ajuste de Zero Memory (Memoria cero))

 

(sólo VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i))

37

Auto grabación con el control remoto (ajuste de Self Timer (Temporizador))

 

(sólo VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i))

38

Acercamiento y alejamiento de las imágenes

39

Utilización de la macro telescópica

39

Utilización de aparición y desaparición gradual

40

Image 2
Contents LCD Pantalla de cristal líquido AF Enfoque automático CCD Dispositivo acoplado porcargaCompatibilidad RoHS AD68-00970JContents Índice Advanced Recording 104 PictBridgeTM VP-D363i/D364Wi/D365Wi only103 PictBridgeTM sólo VP-D363i/D364Wi/D365WiNotas relacionadas con la pantalla LCD, visor, objetivo Notas referentes al giro de la pantalla LCDNotas referentes a la limpieza de los cabezales de video NotaNotas referentes a la videocámara Servicing & Replacement PartsDo not attempt to service this Camcorder yourself Notas referentes a los derechos de reproducciónFeatures Características Accesorios básicos Basic AccessoriesLithium Ion Battery Pack AC Power Adapter AC Cord Multi Cable Instruction BookMicrófono incorporado Botón EASY.Q pág Botón de funciones Front & Left View Vistas frontal y lateral izquierdaInternal MIC EASY.Q Button Function Buttons TFT LCD Screen Pantalla LCD TFTLeft Side View Vista lateral izquierda VP-D364Wi/D365Wi onlyTerminales Right & Top View Vistas superior y lateral derechaJacks Jack Cover Jacks See belowMemory Card Slot Usable Memory Card Lithium Battery CoverRear & Bottom View Vistas posterior e inferior Memory Card Slot10. œ / √ Direction Utilización de la empuñadura y la tapa del objetivo Using the Hand Strap & Lens CoverPreparationPreparación Lithium Battery Installation Instalación de la pila de litioPreparation Preparación Gestión de la batería Indicador de carga de la batería Battery Level DisplayBattery Pack Management Amount of continuous recording time available depends onNotas referentes a la batería Conexión a una fuente de alimentación Connecting a Power SourceUsing a Household Power Source About the Operating ModesUsing the Quick Menu Uso de Quick MenuOSD On Screen Display in Camera/Player Modes OSD in Camera ModeOSD in Player Mode OSD Presentación en pantalla en modos Camera/PlayerTurning the OSD On Screen Display On/Off Encendido / apagado de OSD presentación en pantallaAjuste del reloj Clock Set Ajuste Reloj Setting the Clock Clock SetAjuste inicial Set the Power switch to Camera or Player MemorySetting the Beep Sound Beep Sound Ajuste del Beep Sound Sonido BeepSeleccionar Shutter Sound Sonido Obtur y Modo M.Cam/M.PlayerModo M.Play. pág Selecting the OSD Language LanguageSelección del idioma de OSD Language Viewing the Demonstration Demonstration Visualización de la demostración Demonstration DemostraciónAdjusting the LCD Screen LCD Bright/ LCD Colour Time, Date&Time Displaying the Date/Time Date/TimeVisualización de la fecha y hora Date/Time Fecha/Hora Seleccionar TV Display Pantalla TV y pulse el CameraCámara/PlayerModo Player/M.CamModoCam/M.PlayerModo M.Play . pág Grabación básica Using the ViewfinderAdjusting the Focus Uso del VisorTécnicas diversas de grabación Basic Recording Grabación básicaVarious Recording Techniques Self recordingMaking your First Recording Primera grabaciónWords EASY.Q and DIS are displayed at the same time Recording with Ease for Beginners EASY.Q ModeGrabación con borrado para principiantes Modo EASY.Q Las palabras EASY.Q y DIS aparecen al mismo tiempoRecord Search REC Search Reviewing and Searching when Recording REC SearchRevisión y búsqueda de una grabación REC Search Búsqueda de grabación REC Search00000 MemoryControl remoto, la grabación se pone en marcha Cam Modo M.Cam. pág Using the Tele MacroUtilización de la Macro telescópica En los modos Camera Cámara y M.CamComienzo de la grabación To Start RecordingTo Stop Recording use Fade In/Fade Out Detención de la grabación con la función Fade In/Fade OutBLCCompensación contraluz Using Back Light Compensation Mode BLCUtilización del modo de compensación de la luz de fondo Cámara y M.Cam Modo M.CamUsing the Color Nite Colour Nite Utilización de Color NitePress the Light button until Color N /13 appears Using the Light VP-D364Wi/D365Wi onlyUtilización de la LUZ sólo VP-D364Wi/D365Wi PeligroSelección del modo de grabación y audio Selecting the Record Mode & Audio ModeAdvanced Recording Grabación avanzada Cutting Off Wind Noise WindCut Plus Eliminación del ruido del viento WindCut Plus Filtro vientoBotón OK Mueva la palanca Zoom arriba o abajo para Ajuste de la exposición y la velocidad del obturador Setting the Shutter Speed & ExposureRecommended Shutter Speeds when Recording Velocidades del obturador recomendadas al grabarAuto Focus Auto Focus / Manual FocusEnfoque autom. / Enfoque manual Enfoque automáticoProgrammed Automatic Exposure Modes Program AE Modo de exploración automática programada Program AESetting the Program AE Ajustes de EA de programaCustom WB icon c will be displayed Setting the White Balance Ajuste del balance de blancoBalance will appear and blinks on the screen Applying Visual Effects Aplicación de Visual Effects Efectos visualesSelecting the Visual Effects Selección de efectos visuales Seleccionar Visual Effect Efectos visuales ySetting the 169 Wide Ajuste del modo 169 WideDIS en Off Selección del zoom digital Zooming In and Out with Digital Zoom Digital ZoomSelecting the Digital Zoom Searching for a still image Still Image RecordingGrabación de imágenes fijas Búsqueda de una imagen fijaPlayback Reproducción Adjusting the LCD Bright/LCD Colour during PlaybackAdjusting the Volume Reproducción en la pantalla LCD de una cinta grabadaVarious Functions while in Player Mode Diferentes funciones en el modo PlayerReproducción X2 Adelante/Atrás Sólo VP-D363i/D364Wi/D365Wi X2 Playback Forward/Reverse VP-D363i/D364Wi/D365Wi onlyReverse Playback VP-D363i/D364Wi/D365Wi only Reproducción hacia atrás Sólo VP-D363i/D364Wi/D365WiZooming during Playback PB Zoom Uso del zoom en la reproducción PB ZoomAV In/Out Ent/Sal AV en AV In Entrada AV Audio Dubbing VP-D363i/D364Wi/D365Wi onlyAudio Dubbing Mezcla de audio sólo VP-D363i/D364Wi/D365Wi En el modo Player Modo Player. pág MenuTape Playback Reproducción de una cinta Reproducción Connecting to a TV which has no Audio/Video Input JacksPlayback Audio Effect Audio Effect Efectos de audio Modo Player. págNota Aparece PausepausaPara detener la grabación, pulse el botón Stop Digital Still Camera Mode VP-D363i/D364Wi/D365Wi onlyMoving Image Image FormatFormato de imágenes VideoSelecting the Memory Type VP-D365Wi only Selección de Memory Type Tipo memoria sólo VP-D365WiSelección de la calidad de la foto English Digital Still Camera ModeSelecting the Photo Quality Select the Image QualitySetting the File Number Ajuste de File Number Número de archivoTaking a Photo Image Jpeg on the Memory Card Captura de imagen fotográfica Jpeg en la tarjeta de memoriaViewing Photo Images Jpeg Visionado de imágenes fotográficas JpegProtection from accidental Erasure Protección contra borrado accidental¿Quiere borrar? Deleting Photo Images and Moving ImagesEliminación de imágenes fotográficas e secuencias de video Do you want to delete?Message Do you want to delete all? is Deleting All Images at OnceSupresión de todas las imágenes de una vez Aparece el mensaje Do you want to delete all? ¿Borrar todo?Atención Almacenamiento de secuencias de video en la tarjeta Recording Moving Images Mpeg on the Memory CardSaving Moving Images onto a Memory Card De memoriaPlay Select Selec.M.Play y pulse el botón OK Moving image playback is not available when a menu orPlayer Modo M.Play. pág Movie Película y pulse el botón OKGrabación de imágenes fijas desde una cinta Recording a Moving Image from a Cassette as a Photo ImageLa videocámara lleva a cabo de manera automática If This File or All Files is selected Modo M.Play. págBack Este Arch. o All Files Todos Archiv y pulse elRemoving the Print Mark Marking Images for Printing Print MarkMarcación de imágenes para impresión Print Mark Marca Eliminación de la marca de impresiónEnglish PictBridgeTM Printing Your Pictures Using the PictBridgeTMConnecting To a Printer Impresión de imágenes Uso de PictBridgeTMPictBridgeTM System Requirements Connecting to a PCIeee 1394 Data Transfer Transferencia de datos Ieee Conexión a un PCGrabación con un cable de conexión DV Ieee 1394 Data TransferRecording with a DV Connection Cable Aparece Pause PausaUSB Connection Speed depending on the System Using USB Interface VP-D362i/D363i/D364Wi/D365Wi onlyTransferring a Digital Image through a USB Connection System RequirementsPulse el botón Menu Aparecerá la lista de menús Instalación del programa DV Media PRO Installing DV Media PRO ProgramProgram Installation Instalación del programaConexión a un PC Connecting to a PCDisconnecting the USB Cable Desconexión del cable USBUsing the PC Camera Function Utilización de la función PC CameraUsing the USB Streaming Function Utilización de la función USB StreamingUsable Cassette Tapes MaintenanceMantenimientoAfter Finishing a Recording Tras finalizar una grabación Cintas de casete utilizablesLimpieza y mantenimiento de la videocámara Cleaning and Maintaining the CamcorderCleaning the Video Heads Limpieza de los cabezales de videoColour system Using Your Camcorder AbroadPower sources Sistema de colorPantalla de autodiagnósticos Troubleshooting Resolución de problemasSelf Diagnosis Display Moisture CondensationTroubleshooting Resolución de problemas Symptom Explanation/Solution Síntoma Explicación/SoluciónMain Setting menu itemsAjustes del menú Sub Menu Functions102 Sistema SpecificationsEspecificacionesSystem General GeneralesIndex Índice alfabético España Spain Africa Contact Samsung World WideCustomer Care Centre Web Site Contacte con Samsung World WideThis Camcorder is Manufactured by Videocámara Fabricada POR