ENGLISH | Digital Still Camera Mode |
| Modo de cámara fotográfica | ESPAÑOL |
|
| |||
|
| digital (sólo | ||
|
|
|
| |
Formatting the Memory Card |
| Formateo de la tarjeta de memoria |
| |
✤ The Format function works only in <M.Player> mode. ➥page 19 |
| ✤ La función de formateo sólo está operativa en el modo <M.Player>(Modo | ||
✤ You can use the Format functions to completely delete all images and |
| M.Play). ➥pág. 19 |
| |
options on the Memory Card, including protected images. |
| ✤ Para eliminar por completo las imágenes y las opciones de la tarjeta de | ||
✤ The Format function restores the Memory Card to its initial state. |
| memoria, incluidas las imágenes protegidas, puede emplear las funciones de | ||
|
|
| formateo. |
|
Attention | 4 |
|
|
|
|
| ✤ La función de formateo devuelve la tarjeta de memoria a | ||||
✤ If you execute the Format function, all images will be | M.Player Mode |
|
| 2/46 |
| su estado inicial. | |||||
| erased completely and erased images cannot be |
| √Memory |
|
|
| Atención | ||||
| recovered. |
| Memory Type |
| √Memory Card | ✤ Si ejecuta la función de formateo, todas las imágenes se | |||||
|
|
|
| M.Play Select |
| √Photo | |||||
1. | Set the [Power] switch to [PLAYER]. |
|
|
| borrarán y no se podrán recuperar. | ||||||
| Delete |
|
|
|
|
| |||||
2. | Set the [Mode] switch to [MEMORY]. |
| Delete All |
|
|
| 1. Coloque el interruptor [Power] en [PLAYER]. | ||||
3. | Press the [MENU] button. |
| Protect |
|
| √Off |
| 2. Coloque el interruptor [Mode] en [MEMORY]. | |||
| ■ | The menu list will appear. |
| Print Mark |
|
|
| 3. Pulse el botón [MENU]. | |||
4. | Move the [Zoom] lever up or down to select |
| † |
|
|
|
| ■ | Aparecerá la lista de menús. | ||
| <Memory>, then press the [OK] button. |
| ZOOM Move | OK Select | MENU Exit | 4. Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para seleccionar | |||||
5. | Move the [Zoom] lever up or down to select |
|
|
|
|
|
|
| <Memory> (Memoria) y pulse el botón [OK]. | ||
|
|
|
|
|
| 5. Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para seleccionar | |||||
| <Format>, then press the [OK] button. | 5 |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
| <Format> (Formato) y pulse el botón [OK]. | ||||
6. | Move the [Zoom] lever up or down to select desired | M.Player Mode |
|
| 2/46 |
| |||||
| option <Int. Memory> or Memory Card), then press |
| Back |
|
|
|
| 6. Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para seleccionar | |||
|
| † |
|
|
|
| <Int. Memory> (Memoria int.) o <Memory Card> (Tarj. | ||||
| the [OK] button. |
| Copy to |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| Memoria) y pulse el botón [OK]. | |||||
|
| Format |
|
| Back |
| |||||
| ■ | If you select <Int. Memory> or <Memory Card>, |
|
|
|
| (Sólo | ||||
|
| a message <All files will be deleted! |
|
|
|
| Int. Memory |
| ■ | Si selecciona <Int. Memory> (Memoria int.) o | |
|
|
|
|
|
| Memory Card |
| ||||
|
| Do you want to format?> is displayed. |
|
|
|
|
|
| <Memory Card> (Tarj. Memoria), aparece el | ||
7. | Move the [Zoom] lever up or down to select <Yes>, |
|
|
|
|
|
|
|
| mensaje <All files will be deleted! Do you want to | |
| then press the [OK] button. |
|
|
|
|
|
|
|
| format?> (¡ Todos Archiv. Eliminad.! ¿Quiere | |
| ■ | <Complete !> is displayed when the format is |
| ZOOM Move | OK Select | MENU Exit |
|
| formatear?). | ||
|
| completed. |
|
|
|
|
|
| 7. Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para seleccionar | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Yes> y pulse el botón [OK]. | ||
8. To exit, press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
|
| ||||
7 |
|
|
|
|
|
| ■ | Aparece <Complete !> (¡ Completo !) una vez | |||
[ Notes ] |
|
|
|
| 2/46 |
| |||||
|
|
|
|
| 800x600 |
|
| finalizado el formateo. | |||
■ | If you execute the Format function, all photo |
|
|
|
|
| 8. Para salir, pulse el botón [MENU]. | ||||
| images/moving images will be erased completely and |
| All files will be deleted ! | [ Notas ] | |||||||
| erased photo images/moving images cannot be |
| ■ | Si ejecuta la función Format (Formato), se borrarán todas | |||||||
| recovered. |
| Do you want to format? |
| las imágenes fijas y secuencias y no podrá recuperarlas. | ||||||
|
|
| Yes |
| No |
|
| ||||
■ | Formatting the Memory Card using a different device will |
|
|
| ■ | Dar formato a la tarjeta de memoria utilizando un | |||||
| cause Memory Card read errors. |
|
|
|
|
|
|
| dispositivo diferente puede causar errores de lectura en | ||
■ | Do not turn the power off in the middle of the formatting. |
|
|
|
| ■ | la tarjeta de memoria. | ||||
■ | A Memory Card with the protection tab set to save will not |
|
|
|
| No apague el aparato durante el proceso de formateo. | |||||
|
|
|
|
| ■ | ||||||
| be formatted. ➥page 68 |
|
|
|
|
|
| No se formateará una tarjeta de memoria con la pestaña | |||
|
|
|
|
|
|
|
| de protección en Lock. ➥pág. 68 | |||
■ | Do not format the Memory Card on a PC. <Not formatted !> message |
|
|
|
|
| |||||
| ■ | No formatee a la tarjeta de memoria en un PC. Puede aparecer el mensaje | |||||||||
| may appear if a Memory Card formatted on a PC was inserted. |
|
| <Not formatted !> (¡ No Se Ha Formateado !) si la tarjeta de memoria | |||||||
|
|
|
|
|
|
| introducida se formateó en un PC. |
78