ENGLISH |
|
Playback | Reproducción |
ESPAÑOL
Audio Effect |
|
|
|
|
|
|
| Audio Effect (Efectos de audio) | |||||||||
✤ Audio Effect function works only in <Player> mode. ➥page 19 |
|
|
| ✤ La función Audio Effect sólo está operativa en el modo <Player> | |||||||||||||
✤ Audio Effect provides various effects when the audio signals stored in |
|
| (Modo Player). ➥pág. 19 | ||||||||||||||
| a tape are playing. |
|
|
|
|
|
|
| ✤ Audio Effect proporciona diversos efectos de reproducción para las | ||||||||
1. | Set the [Power] switch to [PLAYER]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| señales almacenadas en una cinta. | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Coloque el interruptor [Power] en [PLAYER]. | ||||||||
2. | Set the [Mode] switch to [TAPE]. |
|
|
|
|
|
|
| 1. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Coloque el interruptor [Mode] en [TAPE]. | ||||||||
3. | Insert the dubbed tape and press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
|
| (Sólo | ||||||||
4. | Move the [Zoom] lever up or down to select <Tape>, then press the |
|
|
| 3. | Introduzca la cinta mezclada y pulse el botón [MENU]. | |||||||||||
| [OK] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para | ||
5. | Move the [Zoom] lever up or down to select | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar <Tape> (Cinta) y pulse el botón [OK]. | ||
| <Audio Effect>, then press the [OK] button. |
|
|
| Player Mode |
|
|
|
|
| 5. | Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para | |||||
6. | Move the [Zoom] lever up or down to select the |
|
|
| √Tape |
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar <Audio Effect> y pulse el botón [OK]. | ||
| audio effect channel, then press the [OK] button. |
|
|
| Photo Search |
|
|
|
|
| 6. | Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para | |||||
|
|
|
| Photo Copy |
|
|
|
|
| ||||||||
| ■ | <Voice>: It highlights the human voice from the |
| Audio Select |
| √Sound[1] |
|
| seleccionar el canal del efecto de audio y pulse el | ||||||||
|
| audio signals. |
|
|
| Audio Effect |
| √Off |
|
|
| botón [OK]. | |||||
| ■ | <Music>: It highlights the music sound by |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | <Voice> (Voz): Resalta la voz humana. |
|
| enhancing the high and low pitched sounds from |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | <Music> (Música): Resalta el sonido ampliando | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
| the audio signals. |
|
| ZOOM | Move | OK | Select | MENU | Exit |
|
| los bajos y los agudos. | ||||
| ■ | <Wide>: It magnifies the stereo effect by |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | <Wide> (Panorámico): amplía el efecto estéreo |
|
| enhancing the left and right sounds. | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| mejorando los sonidos de la izquierda y la |
| ■ | <Echo>: It gives an effect of echo sound |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| derecha. | |
|
|
|
| Player Mode |
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| heard inside a cave or on the mountain top. |
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | <Echo> (Eco): Proporciona un efecto de eco. |
7. | To exit, press the [MENU] button. |
|
|
| Photo Search |
|
|
|
|
| 7. | Para salir, pulse el botón [MENU]. | |||||
|
|
|
|
|
| Photo Copy |
|
| Off |
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| Audio Select |
|
| Voice |
| V |
|
|
| |||
[ Notes ] |
|
|
|
|
|
|
| [ Notas ] | |||||||||
|
|
| Audio Effect |
|
| Music | M | ||||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
■ | It is recommended to use stereo type output devices |
|
|
|
|
|
|
| Wide |
| W | ■ | Se recomienda utilizar los dispositivos de salida de | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| (TV, speakers) for better audio effects. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Echo |
| E |
| tipo estéreo (TV, altavoces) para obtener mejores | ||
■ | The Audio Effect function is transmittable via external |
|
|
|
|
|
|
|
| efectos de audio. | |||||||
| ZOOM | Move | OK | Select | MENU | Exit |
| ||||||||||
| output terminals such and DV. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | La función Audio Effect es transmisible. | ||
■ | Audio Effect function is not available in USB Streaming mode. |
|
|
| ■ | La función Audio Effect no está disponible en modo USB Streaming. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Sólo |
66