ENGLISH | Digital Still Camera Mode |
| Modo de cámara fotográfica | ESPAÑOL | |||||||||
| digital (sólo | ||||||||||||
Marking Images for Printing (Print Mark) |
|
| Marcación de imágenes para impresión (Print Mark (Marca)) | ||||||||||
✤ The Print Mark function works only in <M.Player> mode. ➥page 19 |
| ✤ La función de marca de impresión sólo está operativa en el modo <M.Player> | |||||||||||
✤ This Camcorder supports the DPOF (Digital Print Order Format) print format. | (Modo M.Play). ➥pág. 19 |
|
| ||||||||||
✤ You can automatically print images recorded on a Memory Card with a printer | ✤ Esta videocámara es compatible con el formato de impresión DPOF (Digital Print Order | ||||||||||||
| supporting DPOF. |
|
|
| Format). |
| ✤ | Es posible imprimir de manera automática imágenes grabadas en | |||||
✤ There are 2 ways to make a Print Mark. | 5 |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| una tarjeta de memoria con una impresora compatible con DPOF. | |||||||
| - <This File> : You can set a print mark on the photo | M.Player Mode |
| 2/46 |
| ✤ | |||||||
|
| image displayed on the LCD Screen. It can be set up to | √Memory |
|
|
| Hay dos maneras de hacer una marca de impresión. | ||||||
|
|
|
|
|
| - <This File> (Este Arch.): se puede poner una marca de | |||||||
|
| 999. |
|
| Memory Type | √Memory Card |
| ||||||
|
|
|
|
|
| impresión en la imagen que aparece en la pantalla LCD. Se | |||||||
| - <All Files> : To print 1 copy each of all of the stored |
| M.Play Select | √Photo |
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| puede ajustar hasta 999. |
| |||||||
|
| images. |
|
| Delete |
|
|
|
|
| - <All Files> (Todos Archiv): se imprime una copia de cada | ||
1. | Set the [Power] switch to [PLAYER]. |
| Delete All |
|
|
|
|
| una de las imágenes guardadas. |
| |||
2. | Set the [Mode] switch to [MEMORY]. |
| Protect |
| √Off |
|
| 1. | Coloque el interruptor [Power] en [PLAYER]. |
| |||
| ■ | The last recorded image appears. |
| Print Mark |
|
|
| 2. | Coloque el interruptor [Mode] en [MEMORY]. |
| |||
3. | Using the [œœ/√√ (REV/FWD)] buttons, search for the photo | ZOOM Move | OK Select | MENU Exit |
| ■ | Aparece la última de las imágenes grabadas. | ||||||
3. |
| ||||||||||||
| image that you want to mark. |
|
|
|
|
|
| Busque la imagen que desee marcar pulsando los botones | |||||
4. | Press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
| 4. | [œœ/√√ (REV/FWD)]. |
| |||
| ■ | The menu list will appear. | 7 | M.Player Mode |
| 2/46 |
| Pulse el botón [MENU]. |
| ||||
5. |
|
|
|
| ■ Aparecerá la lista de menús. |
| |||||||
Move the [Zoom] lever up or down to select |
| Back |
|
|
|
| 5. | Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para seleccionar | |||||
| <Memory>, then press the [OK] button. |
|
|
|
|
| |||||||
|
| Memory Type |
| 002 |
| <Memory> (Memoria) y pulse el botón [OK]. |
| ||||||
6. | Move the [Zoom] lever up or down to select <Print Mark>, |
|
|
| |||||||||
M.Play Select |
|
|
| 6. | Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para seleccionar <Print | ||||||||
| then press the [OK] button. |
| Delete |
|
|
|
|
| Mark> (Marca) y pulse el botón [OK]. |
| |||
7. | Move the [Zoom] lever up or down to select desired option | Delete All | All Off | † | 7. | Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para seleccionar la | |||||||
| (All Off, This File or All Files), then press the [OK] button. | Protect |
| This File | 002 |
| opción que desea (All Off <Apagar todo>, This File (Este | ||||||
8. | If you select <This File>, move the [Zoom] lever up or |
| Print Mark | All Files | † |
| Arch.) o All Files (Todos Archiv)) y pulse el botón [OK]. | ||||||
|
|
| |||||||||||
| down to select the quantity, then press the [OK] button. |
| † |
|
|
| 8. | Si selecciona <This File> (Este Arch.), mueva la palanca | |||||
9. | To exit, press the [MENU] button. |
| Previous | Next |
| MENU Exit |
| [Zoom] arriba o abajo para seleccionar la cantidad y pulse el |
|
|
|
|
|
|
| botón [OK]. | |
Removing the Print Mark |
| 9 |
|
| 2/46 | 9. Para salir, pulse el botón [MENU]. | ||
To remove all Print Marks select <All Off>. |
|
|
| 800x600 | Eliminación de la marca de impresión |
| ||
|
|
|
| |||||
To remove individual file’s Print Mark, select the file and set |
|
|
| Para eliminar todas las marcas de impresión, seleccione <All Off> | ||||
|
|
|
| |||||
<This File> to <000>. |
|
|
|
| (Apagar todo). | |||
[ Notes ] |
|
|
|
| Para eliminar una marca de impresión de un archivo individual, | |||
|
|
|
| seleccione el archivo y defina <This File> (Este Arch.) en <000>. | ||||
■ | Direct accessing the Print Mark function is available |
|
|
|
| [ Notas ] | ||
| simply using the [QUICK MENU]. ➥page 20 |
|
|
|
| |||
|
| 002 |
| ■ Puede acceder directamente a la función Print Mark (Marca) | ||||
■ | If the Print Mark is set to <This File>, you can set the |
|
| |||||
|
| utilizando el botón [QUICK MENU]. ➥pág. 20 | ||||||
| number of copies from <000> to <999>. |
|
|
|
| |||
■ |
|
|
| ■ Si Print Mark (Marca) está definido en <This File> (Este Arch.), | ||||
If the Print Mark is set to <All Files>, you can set the |
|
|
|
| puede definir el número de copias de <000> a <999>. | |||
|
|
|
|
| ||||
| number of copies to <1>. |
|
|
|
| ■ Si Print Mark (Marca) está definido en <All Off> (Apagar todo), | ||
■ | The <All Files> option may require extended operation time depending on the |
| puede definir el número de copias en <1>. | |||||
| number of stored images. |
|
|
| ■ Es posible que la opción <All Off> (Apagar todo) requiera más tiempo de | |||
■ | DPOF supporting printers are commercially available. |
|
|
| funcionamiento, dependiendo del número de imágenes guardadas. | |||
■ | Use the USB cable provided with the Camcorder. |
|
|
| ■ Existen en el mercado impresoras compatibles con DPOF. | |||
|
|
|
|
|
| ■ Utilice el cable USB que se facilita con la videocámara. |
84