ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Recording |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Grabación avanzada |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Setting the Digital Image Stabilizer (DIS) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Ajuste del Estabilizador digital de la imagen (DIS) | ||||||||||
✤ The DIS function works only in <Camera> mode. ➥page 19 |
|
|
|
|
| ✤ La función DIS sólo está operativa en el modo <Camera> (Cámara). | ||||||||||||||
✤ DIS (Digital Image Stabilizer) is a function that compensates for any |
|
|
|
|
|
| ➥pág. 19 |
|
|
| ||||||||||
| shaking or hand movement while holding the Camcorder (within |
|
|
|
|
| ✤ DIS (Estabilizador digital de la imagen) es una función que compensa los | |||||||||||||
| reasonable limits). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| temblores o el movimiento de las manos mientras sujeta la videocámara | |||||||
✤ It provides more stable pictures when: | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (en los límites razonables). |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Proporciona imágenes más estables cuando: | ||||||
| - Recording with the zoom (DIS is not available |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| in Digital Zoom mode.) |
|
|
| √Camera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Se graba con zoom (DIS no está disponible en el | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| modo Digital Zoom (Zoom Digital)); | |||||
| - Recording a small object |
|
|
|
| Program AE |
|
| √Auto |
|
|
| - Se graba un objeto pequeño muy de cerca; | |||||||
| - Recording and walking at the same time |
|
|
|
| White Balance |
|
| √Auto |
|
|
| - Se graba mientras se camina; |
| ||||||
| - Recording through the window of a vehicle |
|
|
|
| Visual Effect |
|
| √Off |
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Se graba a través de la ventanilla de un vehículo. | ||||||||||
|
|
|
|
| 16:9 Wide |
|
| √Off |
|
|
| |||||||||
1. | Set the [Power] switch to [CAMERA]. |
|
|
|
| DIS |
|
|
|
|
|
| √Off |
|
| 1. | Coloque el interruptor [Power] en [CAMERA]. | |||
2. | Set the [Mode] switch to [TAPE]. |
|
|
|
| Digital Zoom |
|
| √Off |
|
| 2. | Coloque el interruptor [Mode] en [TAPE]. | |||||||
|
|
|
|
| Move |
|
|
|
| Select |
| Exit |
| (Sólo | ||||||
3. | Press the [MENU] button. |
| ZOOM |
| OK |
| MENU | 3. Pulse el botón [MENU]. |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| ■ The menu list will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Aparecerá la lista de menús. |
| |
4. | Move the [Zoom] lever up or down to select | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para | |||
| <Camera>, then press the [OK] button. |
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
|
| seleccionar <Camera> (Cámara) y pulse el botón [OK]. | ||||||
5. | Move the [Zoom] lever up or down to select |
|
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Mueva la palanca [Zoom] arriba o abajo para | |||
| <DIS>, then press the [OK] button. |
|
|
|
| Program AE |
|
|
|
|
|
|
| seleccionar <DIS> y pulse el botón [OK]. | ||||||
6. | To activate the DIS function, move the [Zoom] |
|
|
|
| White Balance |
|
|
|
|
|
| 6. | Para activar la función DIS, mueva la palanca [Zoom] | ||||||
|
|
|
| Visual Effect |
|
|
|
|
|
|
| arriba o abajo para seleccionar <On> y pulse el botón | ||||||||
| lever up or down to select <On>, then press the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
| 16:9 Wide |
|
|
|
|
|
|
| [OK]. |
| ||||||
| [OK] button. |
|
|
|
|
| DIS |
|
|
|
|
|
| Off |
|
|
| ■ Si no desea utilizar la función DIS, defina el menú | ||
| ■ If you do not want to use the DIS function, set |
|
|
|
| Digital Zoom |
|
| On |
|
|
| <DIS> en <Off>. |
| ||||||
| the <DIS> menu to <Off>. |
|
|
|
| Move |
|
|
|
| Select |
| Exit | 7. Para salir, pulse el botón [MENU]. | ||||||
7. | To exit, press the [MENU] button. |
| ZOOM |
| OK |
| MENU |
| ■ Aparece el icono de DIS ( | ). | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| ■ DIS ( | ) icon is displayed. | 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [ Notas ] |
| |
[ Notes ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| STBY |
| 0:00:10 | ■ | Puede acceder directamente a la función DIS utilizando | |||||||||||
|
|
|
|
| SP |
| ||||||||||||||
■ | Direct accessing the DIS function is available |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 60min |
| el botón [QUICK MENU]. ➥page 20 | |||
| simply using the [QUICK MENU]. ➥page 20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Digital Zoom <Zoom digital>, COLOR NITE (Color | ||
■ | Digital Zoom, COLOR NITE, Emboss2, Pastel2, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| nocturno), 16:9 Wide <16:9 Panorámica>, Emboss2 | ||
| Mirror or Mosaic is not available in the DIS mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Relieve2> o Pastel2, Mirror <Espejo> o Mosaic | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Mosaico> no están disponibles en el modo DIS. | |||
■ | 16:9 Wide mode is not available in the DIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | 16:9 Wide (16:9 Panorámica) no está disponible en el | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Modo DIS. (Sólo | |||
■ | When you press the [PHOTO] button while the DIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Cuando pulse el botón [PHOTO] mientras se desactiva | ||||
| function is enabled, the DIS will be released shortly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| la función DIS, DIS se liberará brevemente y se | ||
| and resume automatically after the still image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| reanudará automáticamente tras la grabación de las | |||
| recording. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| imágenes fijas. |
|
■ | It is recommended that you deactivate the DIS function when using a |
|
|
|
|
| ■ | Se recomienda desactivar esta función cuando se emplee un trípode. | ||||||||||||
| tripod. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Si utiliza esta función, puede que la calidad de la imagen se vea afectada. | ||||||
■ | If you use the DIS function, the picture quality may deteriorate. |
|
|
|
|
| ■ | El modo EASY.Q ajusta automáticamente <DIS> en <On>. | ||||||||||||
■ | EASY.Q mode automatically sets the <DIS> to <On>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 55 |