Tunturi J 660 owner manual Bedieningspaneel, Functies

Page 45

NL

2.2. BEDIENINGSPANEEL

K

J

A

B

D C I

2.2.1. TOETSEN

ARESET

Met de RESET-toets kunt u de verstreken tijd, afgelegde afstand en het calorieverbruik op nul stellen wanneer de band loopt. Wanneer de band stilstaat dient de RESET-toets om terug te keren naar het menu “GEWICHT INVOEREN”. In dit menu kunt u met de pijltoetsen uw gewicht invoeren en bevestigen met ENTER, of direct de standaardwaarde accepteren met ENTER.

BSCAN/SELECT

Met de toets SCAN/SELECT kunt u vensters automatisch doorbladeren of een bepaalde regel selecteren.

C+ EN - PIJLTOETSEN (SET/ADJUST)

Met deze pijltoetsen kunt u uw gewicht in kilogrammen of in Engelse ponden opgeven. Deze informatie is nodig voor het berekenen van het calorieverbruik tijdens de training. Deze pijltoetsen worden ook gebruikt in het menu “VOORKEURINSTELLINGEN”. Bij het instellen van het programma voor trainen met constante hartslag worden deze pijltoetsen gebruikt om te bepalen op welke wijze de hartslag onder controle gehouden wordt en om de maximale bandsnelheid en de bovengrens van de gewenste hartslag in te stellen.

DPIJLTOETSEN “UP” en “DOWN” (% ELEVATION)

Met de toets UP kunt u de hellinghoek van de band vergroten, in stappen van 1%. Hierbij zal het achterste deel van de band dalen, waardoor de hellinghoek toeneemt. De toets DOWN dient om de hellinghoek te verkleinen (ook in stappen van 1%). Het achterste deel van de band zal omhoog komen waardoor de hellinghoek afneemt.

EENTER

Met ENTER kunt u de door u ingevoerde waarde of de standaardwaarde voor uw gewicht accepteren. ENTER wordt ook gebruikt in het menu “VOORKEURINSTELLINGEN”.

FMEMORY

Met de toets MEMORY kunt u een van de trainingsprogramma die u zelf heeft opgesteld opslaan of starten, of een van de negen reeds geïnstalleerde trainingsprogramma’s starten. Wanneer een van uw eigen programma’s of een geïnstalleerd programma actief is, brandt naast de tekst MEMORY een signaallampje.

GSCHILDPAD (SPEED/SLOW)

Door op de toets SPEED/SLOW te drukken kunt u de snelheid van de band laten afnemen, in stappen van 0,1 km/u of 0,1 mph.

HHAAS (SPEED/FAST)

De toets SPEED/FAST dient om de snelheid van de band te doen toenemen, in stappen van 0,1 km/u of 0,1 mph.

L

E

F

GH

STOP

Wanneer u eenmal op de STOP-toets drukt stopt de band. Het bedieningspaneel bewaart snelheid, hellinghoek en de resultaten die tijdens de training behaald zijn. In het menu VOORKEUR- INSTELLINGEN kunt u bepalen hoe lang deze gegevens bewaard moeten worden (1-5 minuten). Na de onderbreking kunt u de training hervatten. Als u opnieuw op de STOP-toets drukt, of wanneer de bewaartijd van de gegevens verstreken is, zal het scherm weliswaar nog steeds de waarden van de onderbroken training tonen maar is het niet meer mogelijk om de training met deze waarden voort te zetten.

2.2.2. FUNCTIES

Het scherm laat altijd zien welke functie actief is, door een signaallampje naast de aanduiding van de betreffende functie.

DISTANCE (Afstand)

Toont de afgelegde afstand in kilometers (00,0 - 99,9) of mijlen.

% ELEVATION (Loophoek)

Toont de gekozen hellinghoek (0-10%).

PULSE (Hartslag meting, optie)

Toont uw hartslag (zie 2.13. HARTSLAGMETING).

TOTAL TIME (Tijd)

Toont de verstreken tijd in minuten en secondes (00,00 - 99,59).

PACE (Tempo)

Toont de tijd die nodig is om met de door u gekozen snelheid een kilometer of mijl af te leggen.

WEIGHT (Gewicht)

Toont het gewicht dat u heeft ingevoerd.

SPEED (Snelheid)

Toont de snelheid van de band in kilometers per uur (1,5 - 16,0 km/ u) of mijl per uur (1 - 10 mph).

CALORIES (Calorieverbuik)

Toont het geschatte calorieverbruik in kilocalorieën (0-999 kcal) gedurende de training. Het bedieningspaneel schat uw calorieverbruik op basis van uw gewicht, trainingstijd, snelheid en hellinghoek. Omdat het vermogen om energie te produceren niet voor iedereen gelijk is, vormt de waarde die het bedieningspaneel berekent slechts een ruwe schatting.

MEMORY

Het lampje naast memory brandt indien u een memory- of een van de vijf vooraf ingestelde programma’s gebruikt.

I

J

K

L

45

Image 45
Contents Electronic Treadmill J Remarks and Warnings Mounting the Handlebars AssemblyInsert Safety Tether KEY Connecting the Meter CableMounting the Meter Plugging in the Treadmill+ and Arrow Keys SET / Adjust ResetWeight Scan / SelectEnter Your Weight User SET UP ModeChoose Manual or Programme Mode Begin TrainingPause Feature Complete Your Exercise SessionProgrammes Using the Polar Heart Rate Transmitter Programme 5 Weight LossRecording and Saving a User Programme Pulse MeasurementMaintenance AdjustmentsAdjusting the Belt Tension Aligning the Running BeltCleaning the Treadmill Cleaning and Inspecting the Running BeltError Codes Lubricating the Running DeckTechnical Data User Maintenance MenuMoving and Storage Vor Beginn eines Trainingsprogrammes einen Arzt konsultieren SicherheitshinweiseMontage DES Handlaufs MontageMontage DER Elektronikanzeige BetriebAnschliessen DES Elektronikanzeigenkabels NetzanschlussElektronikanzeige TastaturFunktionen UND Anzeigen Einstellung DES Körpergewichtes AnwenderoptionenTraining Beginnen Scan AnzeigenwechselTraining Unterbrechen Training BeendenVorprogrammierte Trainingsprogramme Trainingsprogramm BERGAUF-PROGRAMM HerzfrequenzmessungTrainingsprogramm Konditionsverbesserungsprogramm Trainingsprogramm SchlankheitsprogrammAusrichten DES Laufbandes EinstellungenNachspannen DES Laufbandes Drahtlose HerzfrequenzmessungReinigung DES Gerätes WartungPflege DER Laufplatte FehlermeldungenTransport UND Aufbewahrung Technische DatenGespeicherte Werte Consultez votre médecin avant de commencer les exercices Quelques Conseils ET AvertissementsAssemblage DE LA Barre DE Soutien AssemblageUtilisation Affichages Unite DES CompteursEntree DU Poids DE L’UTILISATEUR Reglages PersonnelsVotre Exercice Fonction ScanFonction Maintien EN Memoire Terminer Votre ExerciceProgrammes MIS EN Memoire Programme Amelioration DE LA Forme Mesure DU PoulsProgramme 5 Amaigrissement Utilisation D’UN Emetteur Sans FIL PolarReglages Reglage DE L’ALIGNEMENT DU TapisReglage DE LA Tension DU Tapis Nettoyage ET Verification DE L’ETAT DU Tapis EntretienNettoyage DE L’APPAREIL Codes D’ANOMALIES DE FonctionnementTransport ET Rangement Caracteristiques TechniquesValeurs Cumulees Observe Ademas Informacion Y PrecaucionesMontaje DE LOS Manillares MontajeConexion DEL Cable DEL Contador Montaje DEL ContadorConexion DE LA Maquina a LA Corriente Poner LA Llave DE SeguridadFunciones ContadorAnote SU Peso Programacion POR EL UsuarioComienzo DEL Ejercicio Modo Manual O ProgramadoFuncion DE Pausa Para Terminar SU Sesion DE EjercicioProgramas Grabar Y Salvar UN Programa DE Usuario Programa 5 Weight Loss Perdida DE PesoMedida DEL Pulso Programa 4 Entrenamiento CardiovascularMantenimiento AjustesAjuste DE LA Cinta Rodante Ajuste DE LA Tension DE LA CintaLimpieza E Inspeccion DE LA Cinta Codigos DE ErrorLimpieza DE LA Maquina Lubricacion DE LA Base DE LA CintaTraslado Y Almacenaje Datos TecnicosMenu DE Mantenimiento DEL Usuario UW Gezondheid Opmerkingen EN AdviezenMontage VAN DE Handrails Montage VAN HET Bedieningspaneel BedieningHET Aansluiten VAN DE Looptrainer AAN HET Elektriciteitsnet HET Gebruik VAN DE NoodstopFuncties BedieningspaneelGewicht Invoeren VoorkeurinstellingenBeginnen MET DE Training Eigen Keuze EN TRAININGSPROGRAMMA’SHET Onderbreken VAN DE Training HET Beëindigen VAN DE Training11. Geïnstalleerde TRAININGSPROGRAMMA’S Hartslagmeting HET Starten EN Opslaan VAN EEN ProgrammaProgramma 4 Intervaltraining Programma 5 AfslankenHET Afstellen VAN DE Band HET Centreren VAN DE BandHET Spannen VAN DE Band Reiniging EN Inspectie VAN DE Band OnderhoudHET Reinigen VAN DE Looptrainer SmeringVervoer EN Opslag Technische GegevensCumulatieve Waarden Avvertenze Montaggio DEI Corrimano AssemblaggioCollegamento DEL Cavo Montaggio DEL PannelloInserimento Della Spina Nella Presa Inserimento Della Chiave DI SicurezzaFunzioni PannelloImpostazione Utente Impostazione DEL Peso Enter WeightInizio DI Allenamento Scegliere Programmi O Impostazione ManualeFunzione Pausa Scansione DEI Valori ScanFinire L’ALLENAMENTO ProgrammiMisurazione Pulsazioni Registrazione E Salvataggio DI UN Programma UtenteProgramma Allenamento Cardiovascolare Programma 5 Perdita DI PesoManutenzione RegolazioniAllineamento DEL Nastro Regolazione Della Tensione DEL NastroPulizia DEL Treadmill Codici DI ErroreProcedura PER LA Lubrificazione Codice DescrizioneManutenzione Utente MENU’ Dati TecniciKonsultera din läkare innan du inleder ditt träningsprogram Anmärkningar OCH VarningarMontering AV Handstöd MonteringAnvändning Funktioner J 660 MätareInställning AV Vikt AnvändaroptionerBörja Träna VAL AV Manuell Funktion Eller Förprogrammerat Program11. Förprogrammerade Träningsprogram Avslutning AV TräningspassPulsmätning Sparande AV Program OCH Start AV Förprogrammerat ProgramTräningsprogram 5 Viktminskning 13.1. Trådlös PulsmätningInställningar ServiceSmörjning AV Löpband FelkoderFelkod Orsak Transport OCH Förvaring Tekniska DataKumulerade Värden FIN Huomautukset JA VaroituksetKäsitukien Asennus AsennusKäyttö Mittari Käyttäjäpainon Asetus KäyttäjäasetustoimintoHarjoittelun Aloittaminen Manuaalitoiminnon TAI Valmisohjelman ValitseminenHarjoittelun Keskeyttäminen Harjoittelun LopettaminenValmiit Ohjelmat Ohjelma 4 Yleiskunnon Kohotus -OHJELMA SykkeenmittausOhjelma 5 Laihdutusohjelma Polarin Langattoman SYKE- Lähettimen KäyttöHuolto SäädötMaton Keskittäminen Maton Kireyden SäätöLaitteen Puhdistus Laitteen HuoltovoiteluVikakoodit Kuljetus JA Säilytys Tekniset TiedotKumuloituneet Arvot Page List for recycling / Index für Materialentsorgung Ref. noN T U R I O Y L T D

J 660 specifications

The Tunturi J 660 is a multifaceted piece of fitness equipment that stands out for its innovative design and functionality. Targeted primarily at home fitness enthusiasts, this gym machine serves as a multipurpose solution, combining the benefits of a traditional gym workout with convenience and versatility.

One of the main features of the Tunturi J 660 is its robust construction, which is designed to provide stability and durability during intense workouts. Made from high-quality materials, it ensures that users can exercise safely and effectively, whether they are performing strength training or cardio workouts. The machine is built with ergonomics in mind, featuring comfortable grips and an adjustable seat to accommodate users of varying heights and fitness levels.

A key technological advance incorporated in the Tunturi J 660 is its digital monitoring system. This feature allows users to track their progress in real-time, displaying important metrics such as time spent exercising, calories burned, and heart rate. This data helps users to stay motivated and enable them to set achievable fitness goals.

In addition to its monitoring capabilities, the J 660 offers a range of resistance settings. This allows users to customize their workouts according to their fitness levels and objectives. Whether it is building muscle strength or enhancing cardiovascular endurance, the adjustable resistance feature provides the necessary flexibility to cater to individual workout preferences.

The Tunturi J 660 also integrates various exercise modes, meaning users can engage in different workout routines without the need for multiple machines. From rowing and cycling to strength training exercises, this all-in-one machine accommodates a wide variety of workouts, making it an ideal choice for those with limited space.

Moreover, the compact and sleek design of the J 660 allows it to fit seamlessly into any home environment. Its user-friendly interface ensures that individuals of all ages and fitness levels can navigate through the different settings without confusion.

In conclusion, the Tunturi J 660 is an impressive fitness machine that combines robust construction, innovative technology, and versatility. Its main features make it ideal for home workouts, catering to a wide range of fitness goals while providing users with the comfort and data needed to maintain their health and fitness journey.