Tunturi J 660 Impostazione Utente, Impostazione DEL Peso Enter Weight, Inizio DI Allenamento

Page 56

I

2.4. IMPOSTAZIONE UTENTE

Questa impostazione permette all’utente di scegliere certi parametri: inglesi (mile, mph, lbs) o metrici (km, km/h, kg), mantenere o disattivare segnali acustici ed impostare la durata della pausa. In più potete impos- tare o disattivare una protezione della memoria.

1.Tenere premuto STOP e premere SCAN/ SELECT (mentre lo schermo è in funzione “enter weight”).

2.Il pannello mostra “EngL” (sistema inglese) o “ISo” (sistema metrico). Scegliere con i tasti freccia quello desiderato.

3.Premere SCAN/SELECT. Lo schermo mostra “Aud 1” (segnale acustico acceso) o “Aud 0” (segnale acustico spento). Scegliere con i tasti freccia il parametro desiderato.

4.Premere SCAN/SELECT. Lo schermo mostra “to 1”, “to 2”, “to 3”, “to 4”, “to 5” (to = time out = pausa). Scegliere il valore desiderato con i tasti freccia. Se avete scelto ad esempio “to 4”, il pannello manterrà in memoria i dati di esercizio fino a 4 minuti, in modo da non perdere alcun valore se rincominciate prima.

5.Premete ancora SCAN/SELECT. Sullo schermo appare “PEnb” (protezione memoria non attiva) oppure “PdIS” (protezione memoria attiva). Se la protezione è attiva, non si possono modificare i programmi salvati in memoria. Scegliete il parametro desiderato con i tasti freccia.

6.Premere ENTER per tornare in funzione “impostazione peso”.

2.5.IMPOSTAZIONE DEL PESO (ENTER WEIGHT)

Quando si accende lo schermo, il J 660 mostra la scritta "Tunturi J 660" e quindi chiede di impostare il peso.

1.La luce vicino a WEIGHT lampeggia e lo schermo mostra l’ultimo peso impostato.

2.Impostate il vostro peso corporeo con i tasti freccia.

3.Confermate premendo ENTER.

4.La luce lampeggia vicino a SPEED e lo schermo mostra velocità 0.0.

2.6. INIZIO DI ALLENAMENTO

Impugnate sempre il manubrio quando salite o scendete dal treadmill e quando cambiate velocità. Non saltate giù quando il nastro è in movimento.

Mettete i piedi sui binari laterali e non sul nastro.

2.7.SCEGLIERE PROGRAMMI O IMPOSTAZIONE MANUALE

2.7.1.IMPOSTAZIONE MANUALE

Se non volete usare alcun programma preimpostato, iniziate l’allenamento premendo una volta il tasto CONIGLIO (SPEED/FAST). Il nastro comincia a muoversi alla velocità di 1.5 km/h. Sostenetevi impugnando i corrimano e salite con attenzione sul nastro in movimento. Incrementate la velocità premendo il tasto CONIGLIO, mentre per rallentare basta agire sul tasto TARTARUGA (SPEED/SLOW).

ATTENZIONE! Non salite mai sul nastro in movimento se va più veloce di 1.5 km/h.

Se volete potete cambiare la pendenza durante la corsa agendo sui tasti freccia UP e DOWN. Il tasto UP aumenta la pendenza con incrementi di 1%, facendo abbassare il retro del treadmill. Il tasto DOWN dimi- nuisce la pendenza con incrementi di 1% facendo sollevare il retro del treadmill.

2.7.2. PROGRAMMI

Se volete scegliere un programma preimpostato o un programma dell’utente, premete MEMORY.

ATTENZIONE! Se non è stato salvato precedente- mente alcun programma utente, potete solo scegliere uno dei programmi preimpostati. Scegliere il prog- ramma desiderato per mezzo dei tasti freccia (SET/ ADJUST). Confermare premendo ENTER.

Se avete scelto uno dei profili preprogrammati, scegliete il livello di intensità (IL) desiderato per mezzo dei tasti freccia (SET/ADJUST): IL 1 = principiante, IL 2 = intermedio, IL 3 = intermedio avanzato, IL 4 = avanzato e IL 5 = atletico. Confermare il livello di intensità selezionato premendo ENTER.

Iniziate il programma premendo il tasto CONIGLIO (SPEED/FAST). Lo schermo suona due volte ed il nastro incomincia a muoversi. Il pannello suona anche per 15 secondi prima di ogni cambiamento di velocità e/o pendenza durante il programma.

56

Image 56
Contents Electronic Treadmill J Remarks and Warnings Assembly Mounting the HandlebarsConnecting the Meter Cable Insert Safety Tether KEYMounting the Meter Plugging in the TreadmillReset + and Arrow Keys SET / AdjustWeight Scan / SelectUser SET UP Mode Enter Your WeightChoose Manual or Programme Mode Begin TrainingProgrammes Pause FeatureComplete Your Exercise Session Programme 5 Weight Loss Using the Polar Heart Rate TransmitterRecording and Saving a User Programme Pulse MeasurementAdjustments MaintenanceAdjusting the Belt Tension Aligning the Running BeltCleaning and Inspecting the Running Belt Cleaning the TreadmillError Codes Lubricating the Running DeckMoving and Storage Technical DataUser Maintenance Menu Sicherheitshinweise Vor Beginn eines Trainingsprogrammes einen Arzt konsultierenMontage Montage DES HandlaufsBetrieb Montage DER ElektronikanzeigeAnschliessen DES Elektronikanzeigenkabels NetzanschlussFunktionen UND Anzeigen ElektronikanzeigeTastatur Anwenderoptionen Einstellung DES KörpergewichtesTraining Beginnen Scan AnzeigenwechselVorprogrammierte Trainingsprogramme Training UnterbrechenTraining Beenden Herzfrequenzmessung Trainingsprogramm BERGAUF-PROGRAMMTrainingsprogramm Konditionsverbesserungsprogramm Trainingsprogramm SchlankheitsprogrammEinstellungen Ausrichten DES LaufbandesNachspannen DES Laufbandes Drahtlose HerzfrequenzmessungWartung Reinigung DES GerätesPflege DER Laufplatte FehlermeldungenGespeicherte Werte Transport UND AufbewahrungTechnische Daten Quelques Conseils ET Avertissements Consultez votre médecin avant de commencer les exercicesAssemblage Assemblage DE LA Barre DE SoutienUtilisation Unite DES Compteurs AffichagesReglages Personnels Entree DU Poids DE L’UTILISATEURVotre Exercice Fonction ScanProgrammes MIS EN Memoire Fonction Maintien EN MemoireTerminer Votre Exercice Mesure DU Pouls Programme Amelioration DE LA FormeProgramme 5 Amaigrissement Utilisation D’UN Emetteur Sans FIL PolarReglage DE LA Tension DU Tapis ReglagesReglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis Entretien Nettoyage ET Verification DE L’ETAT DU TapisNettoyage DE L’APPAREIL Codes D’ANOMALIES DE FonctionnementValeurs Cumulees Transport ET RangementCaracteristiques Techniques Informacion Y Precauciones Observe AdemasMontaje Montaje DE LOS ManillaresMontaje DEL Contador Conexion DEL Cable DEL ContadorConexion DE LA Maquina a LA Corriente Poner LA Llave DE SeguridadContador FuncionesProgramacion POR EL Usuario Anote SU PesoComienzo DEL Ejercicio Modo Manual O ProgramadoProgramas Funcion DE PausaPara Terminar SU Sesion DE Ejercicio Programa 5 Weight Loss Perdida DE Peso Grabar Y Salvar UN Programa DE UsuarioMedida DEL Pulso Programa 4 Entrenamiento CardiovascularAjustes MantenimientoAjuste DE LA Cinta Rodante Ajuste DE LA Tension DE LA CintaCodigos DE Error Limpieza E Inspeccion DE LA CintaLimpieza DE LA Maquina Lubricacion DE LA Base DE LA CintaMenu DE Mantenimiento DEL Usuario Traslado Y AlmacenajeDatos Tecnicos Opmerkingen EN Adviezen UW GezondheidMontage VAN DE Handrails Bediening Montage VAN HET BedieningspaneelHET Aansluiten VAN DE Looptrainer AAN HET Elektriciteitsnet HET Gebruik VAN DE NoodstopBedieningspaneel FunctiesVoorkeurinstellingen Gewicht InvoerenBeginnen MET DE Training Eigen Keuze EN TRAININGSPROGRAMMA’S11. Geïnstalleerde TRAININGSPROGRAMMA’S HET Onderbreken VAN DE TrainingHET Beëindigen VAN DE Training HET Starten EN Opslaan VAN EEN Programma HartslagmetingProgramma 4 Intervaltraining Programma 5 AfslankenHET Spannen VAN DE Band HET Afstellen VAN DE BandHET Centreren VAN DE Band Onderhoud Reiniging EN Inspectie VAN DE BandHET Reinigen VAN DE Looptrainer SmeringCumulatieve Waarden Vervoer EN OpslagTechnische Gegevens Avvertenze Assemblaggio Montaggio DEI CorrimanoMontaggio DEL Pannello Collegamento DEL CavoInserimento Della Spina Nella Presa Inserimento Della Chiave DI SicurezzaPannello FunzioniImpostazione DEL Peso Enter Weight Impostazione UtenteInizio DI Allenamento Scegliere Programmi O Impostazione ManualeScansione DEI Valori Scan Funzione PausaFinire L’ALLENAMENTO ProgrammiRegistrazione E Salvataggio DI UN Programma Utente Misurazione PulsazioniProgramma Allenamento Cardiovascolare Programma 5 Perdita DI PesoRegolazioni ManutenzioneAllineamento DEL Nastro Regolazione Della Tensione DEL NastroCodici DI Errore Pulizia DEL TreadmillProcedura PER LA Lubrificazione Codice DescrizioneDati Tecnici Manutenzione Utente MENU’Anmärkningar OCH Varningar Konsultera din läkare innan du inleder ditt träningsprogramMontering Montering AV HandstödAnvändning J 660 Mätare FunktionerAnvändaroptioner Inställning AV ViktBörja Träna VAL AV Manuell Funktion Eller Förprogrammerat ProgramAvslutning AV Träningspass 11. Förprogrammerade TräningsprogramSparande AV Program OCH Start AV Förprogrammerat Program PulsmätningTräningsprogram 5 Viktminskning 13.1. Trådlös PulsmätningService InställningarFelkod Orsak Smörjning AV LöpbandFelkoder Kumulerade Värden Transport OCH FörvaringTekniska Data Huomautukset JA Varoitukset FINAsennus Käsitukien AsennusKäyttö Mittari Käyttäjäasetustoiminto Käyttäjäpainon AsetusHarjoittelun Aloittaminen Manuaalitoiminnon TAI Valmisohjelman ValitseminenValmiit Ohjelmat Harjoittelun KeskeyttäminenHarjoittelun Lopettaminen Sykkeenmittaus Ohjelma 4 Yleiskunnon Kohotus -OHJELMAOhjelma 5 Laihdutusohjelma Polarin Langattoman SYKE- Lähettimen KäyttöSäädöt HuoltoMaton Keskittäminen Maton Kireyden SäätöVikakoodit Laitteen PuhdistusLaitteen Huoltovoitelu Kumuloituneet Arvot Kuljetus JA SäilytysTekniset Tiedot Page Ref. no List for recycling / Index für MaterialentsorgungN T U R I O Y L T D

J 660 specifications

The Tunturi J 660 is a multifaceted piece of fitness equipment that stands out for its innovative design and functionality. Targeted primarily at home fitness enthusiasts, this gym machine serves as a multipurpose solution, combining the benefits of a traditional gym workout with convenience and versatility.

One of the main features of the Tunturi J 660 is its robust construction, which is designed to provide stability and durability during intense workouts. Made from high-quality materials, it ensures that users can exercise safely and effectively, whether they are performing strength training or cardio workouts. The machine is built with ergonomics in mind, featuring comfortable grips and an adjustable seat to accommodate users of varying heights and fitness levels.

A key technological advance incorporated in the Tunturi J 660 is its digital monitoring system. This feature allows users to track their progress in real-time, displaying important metrics such as time spent exercising, calories burned, and heart rate. This data helps users to stay motivated and enable them to set achievable fitness goals.

In addition to its monitoring capabilities, the J 660 offers a range of resistance settings. This allows users to customize their workouts according to their fitness levels and objectives. Whether it is building muscle strength or enhancing cardiovascular endurance, the adjustable resistance feature provides the necessary flexibility to cater to individual workout preferences.

The Tunturi J 660 also integrates various exercise modes, meaning users can engage in different workout routines without the need for multiple machines. From rowing and cycling to strength training exercises, this all-in-one machine accommodates a wide variety of workouts, making it an ideal choice for those with limited space.

Moreover, the compact and sleek design of the J 660 allows it to fit seamlessly into any home environment. Its user-friendly interface ensures that individuals of all ages and fitness levels can navigate through the different settings without confusion.

In conclusion, the Tunturi J 660 is an impressive fitness machine that combines robust construction, innovative technology, and versatility. Its main features make it ideal for home workouts, catering to a wide range of fitness goals while providing users with the comfort and data needed to maintain their health and fitness journey.