Tunturi J 660 Training Unterbrechen, Training Beenden, Vorprogrammierte Trainingsprogramme

Page 17

ningswerte automatisch nacheinander angezeigt. HINWEIS! Die Elektronikanzeige kann Ihren Puls nur anzeigen, wenn der Elektrodengurt ordnungsgemäß angelegt ist (s. 2.13. HERZFREQUENZMESSUNG). Zum Ausschalten der Funktion die SCAN/SELECT-Taste erneut drücken. Nach dem Ausschalten der Funktion erscheint in der Anzeige der zuletzt angezeigte Trainingswert.

2.9. TRAINING UNTERBRECHEN

Für eine kurzfristige Unterbrechung des Trainings das Laufband durch Drücken der STOP-Taste anhalten.

Die Trainingswerte sowie zuletzt eingestellte Trainings- geschwindigkeit und Steigung werden, je nach Vor- programmierung (s. 2.4. ANWENDEROPTIONEN), 1 - 5 Minuten gespeichert. Innerhalb dieser Zeit kann das Training mit den bis dahin gespeicherten Werten fortgesetzt werden. Zum Fortsetzen die HASEN-Taste drücken. Das Training geht danach mit der gleichen Geschwindigkeit weiter wie vor der Unterbrechung. Dasselbe gilt für Trainingszeit, Trainingsstrecke und Energieverbrauch.

Nach Ablauf der vorprogrammierten Speicherzeit zeigt die Anzeige zwar weiterhin die erzielten Trainingswerte an, das Training kann aber nicht mehr von diesen Werten ausgehend fortgesetzt werden. Zum Zurücksetzen der Werte auf Null die RESET- oder ENTER-Taste drücken.

HINWEIS! Wird der Sicherheitsschlüssel während der Unterbrechung abgezogen, kann das Training nicht mehr von den vor der Unterbrechung gültigen Werten ausgehend fortgesetzt werden.

2.10. TRAINING BEENDEN

Das Laufband kann auf verschiedene Arten angehalten werden:

1.STOP-Taste drücken.

2.Sicherheitsschlüssel abziehen.

3.Trainingsgeschwindigkeit mit der SCHILD- KRÖTENTASTE auf 0.0 km/h bzw. mph einstellen.

4.Beendigung des vorprogrammierten Trainingsprogrammes.

HINWEIS!

Zur Vermeidung von Muskelkater Abwärmtraining (langsames Jogging oder Gehen) und Dehnübungen nicht vergessen.

Das Gerät am Netzschalter am vorderen Ende des Laufbandtrainers ausschalten.

Nach Beendigung des Trainings immer den Sicher- heitsschlüssel abziehen.

Das Netzkabel sowohl aus der Steckdose als auch aus der Buchse am Laufbandtrainer ziehen und an einem sicheren Ort, vor Kinderhand geschützt, aufbewahren.

D

Das Gerät mit einem etwas feuchten Wischtuch von Schweiß befreien. Keine Lösungsmittel verwenden!

2.11.VORPROGRAMMIERTE TRAININGSPROGRAMME

Mit dem Laufbandtrainer J 660 können Sie auf fünf vorprogrammierte Trainingsprogramme zurückgreifen. Darüber hinaus können Sie Ihr ganz persönliches, selbst erstelltes Trainingsprogramm (max. 1) abspeichern (s. 2.12.

SPEICHERN UND AUFRUFEN EINES VORPROGRAM- MIERTEN TRAININGSPROGRAMMES).

Innerhalb der vorprogrammierten Trainingsprogramme können Sie unter fünf Leistungsstufen auswählen. Eine Ausnahme bildet das LEICHTE GEHEN, für das nur drei Leistungsstufen zur Verfügung stehen.

Je nach Kondition können Trainingsgeschwindigkeit und/ oder Steigung auch während eines vorprogrammierten Trainingsprogrammes verändert werden.

TRAININGSPROGRAMM 1: LEICHTES GEHEN

Dieses Trainingsprogramm eignet sich besonders zum Auf- und Abwärmen. Das Programm benutzt eine relativ geringe Geschwindigkeit und Steigung. Innerhalb des Trainings- programmes können Sie unter drei Leistungsstufen aus- wählen. Das Trainingsprogramm dauert je nach Leistungs- stufe 15, 20 bzw. 25 Minuten.

TRAININGSPROGRAMM 2:

KONDITIONSPROGRAMM

Dieses Trainingsprogramm eignet sich zur Stärkung des Herz-Kreislaufsystems und der Muskulatur und zur Auf- rechterhaltung der Kondition. Es dauert je nach Leistungs- stufe 20-40 Minuten.

17

Image 17
Contents Electronic Treadmill J Remarks and Warnings Mounting the Handlebars AssemblyInsert Safety Tether KEY Connecting the Meter CableMounting the Meter Plugging in the Treadmill+ and Arrow Keys SET / Adjust ResetWeight Scan / SelectEnter Your Weight User SET UP ModeChoose Manual or Programme Mode Begin TrainingProgrammes Pause FeatureComplete Your Exercise Session Using the Polar Heart Rate Transmitter Programme 5 Weight LossRecording and Saving a User Programme Pulse MeasurementMaintenance AdjustmentsAdjusting the Belt Tension Aligning the Running BeltCleaning the Treadmill Cleaning and Inspecting the Running BeltError Codes Lubricating the Running DeckMoving and Storage Technical DataUser Maintenance Menu Vor Beginn eines Trainingsprogrammes einen Arzt konsultieren SicherheitshinweiseMontage DES Handlaufs Montage Montage DER Elektronikanzeige Betrieb Anschliessen DES Elektronikanzeigenkabels NetzanschlussFunktionen UND Anzeigen ElektronikanzeigeTastatur Einstellung DES Körpergewichtes AnwenderoptionenTraining Beginnen Scan AnzeigenwechselVorprogrammierte Trainingsprogramme Training UnterbrechenTraining Beenden Trainingsprogramm BERGAUF-PROGRAMM HerzfrequenzmessungTrainingsprogramm Konditionsverbesserungsprogramm Trainingsprogramm SchlankheitsprogrammAusrichten DES Laufbandes EinstellungenNachspannen DES Laufbandes Drahtlose HerzfrequenzmessungReinigung DES Gerätes WartungPflege DER Laufplatte FehlermeldungenGespeicherte Werte Transport UND AufbewahrungTechnische Daten Consultez votre médecin avant de commencer les exercices Quelques Conseils ET AvertissementsAssemblage DE LA Barre DE Soutien AssemblageUtilisation Affichages Unite DES CompteursEntree DU Poids DE L’UTILISATEUR Reglages PersonnelsVotre Exercice Fonction ScanProgrammes MIS EN Memoire Fonction Maintien EN MemoireTerminer Votre Exercice Programme Amelioration DE LA Forme Mesure DU PoulsProgramme 5 Amaigrissement Utilisation D’UN Emetteur Sans FIL PolarReglage DE LA Tension DU Tapis ReglagesReglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis Nettoyage ET Verification DE L’ETAT DU Tapis EntretienNettoyage DE L’APPAREIL Codes D’ANOMALIES DE FonctionnementValeurs Cumulees Transport ET RangementCaracteristiques Techniques Observe Ademas Informacion Y PrecaucionesMontaje DE LOS Manillares MontajeConexion DEL Cable DEL Contador Montaje DEL ContadorConexion DE LA Maquina a LA Corriente Poner LA Llave DE SeguridadFunciones ContadorAnote SU Peso Programacion POR EL UsuarioComienzo DEL Ejercicio Modo Manual O ProgramadoProgramas Funcion DE PausaPara Terminar SU Sesion DE Ejercicio Grabar Y Salvar UN Programa DE Usuario Programa 5 Weight Loss Perdida DE PesoMedida DEL Pulso Programa 4 Entrenamiento CardiovascularMantenimiento AjustesAjuste DE LA Cinta Rodante Ajuste DE LA Tension DE LA CintaLimpieza E Inspeccion DE LA Cinta Codigos DE ErrorLimpieza DE LA Maquina Lubricacion DE LA Base DE LA CintaMenu DE Mantenimiento DEL Usuario Traslado Y AlmacenajeDatos Tecnicos UW Gezondheid Opmerkingen EN AdviezenMontage VAN DE Handrails Montage VAN HET Bedieningspaneel BedieningHET Aansluiten VAN DE Looptrainer AAN HET Elektriciteitsnet HET Gebruik VAN DE NoodstopFuncties BedieningspaneelGewicht Invoeren VoorkeurinstellingenBeginnen MET DE Training Eigen Keuze EN TRAININGSPROGRAMMA’S11. Geïnstalleerde TRAININGSPROGRAMMA’S HET Onderbreken VAN DE TrainingHET Beëindigen VAN DE Training Hartslagmeting HET Starten EN Opslaan VAN EEN ProgrammaProgramma 4 Intervaltraining Programma 5 AfslankenHET Spannen VAN DE Band HET Afstellen VAN DE BandHET Centreren VAN DE Band Reiniging EN Inspectie VAN DE Band OnderhoudHET Reinigen VAN DE Looptrainer SmeringCumulatieve Waarden Vervoer EN OpslagTechnische Gegevens Avvertenze Montaggio DEI Corrimano AssemblaggioCollegamento DEL Cavo Montaggio DEL PannelloInserimento Della Spina Nella Presa Inserimento Della Chiave DI SicurezzaFunzioni PannelloImpostazione Utente Impostazione DEL Peso Enter WeightInizio DI Allenamento Scegliere Programmi O Impostazione ManualeFunzione Pausa Scansione DEI Valori ScanFinire L’ALLENAMENTO ProgrammiMisurazione Pulsazioni Registrazione E Salvataggio DI UN Programma UtenteProgramma Allenamento Cardiovascolare Programma 5 Perdita DI PesoManutenzione RegolazioniAllineamento DEL Nastro Regolazione Della Tensione DEL NastroPulizia DEL Treadmill Codici DI ErroreProcedura PER LA Lubrificazione Codice DescrizioneManutenzione Utente MENU’ Dati TecniciKonsultera din läkare innan du inleder ditt träningsprogram Anmärkningar OCH VarningarMontering AV Handstöd MonteringAnvändning Funktioner J 660 MätareInställning AV Vikt AnvändaroptionerBörja Träna VAL AV Manuell Funktion Eller Förprogrammerat Program11. Förprogrammerade Träningsprogram Avslutning AV TräningspassPulsmätning Sparande AV Program OCH Start AV Förprogrammerat ProgramTräningsprogram 5 Viktminskning 13.1. Trådlös PulsmätningInställningar ServiceFelkod Orsak Smörjning AV LöpbandFelkoder Kumulerade Värden Transport OCH FörvaringTekniska Data FIN Huomautukset JA VaroituksetKäsitukien Asennus AsennusKäyttö Mittari Käyttäjäpainon Asetus KäyttäjäasetustoimintoHarjoittelun Aloittaminen Manuaalitoiminnon TAI Valmisohjelman ValitseminenValmiit Ohjelmat Harjoittelun KeskeyttäminenHarjoittelun Lopettaminen Ohjelma 4 Yleiskunnon Kohotus -OHJELMA SykkeenmittausOhjelma 5 Laihdutusohjelma Polarin Langattoman SYKE- Lähettimen KäyttöHuolto SäädötMaton Keskittäminen Maton Kireyden SäätöVikakoodit Laitteen PuhdistusLaitteen Huoltovoitelu Kumuloituneet Arvot Kuljetus JA SäilytysTekniset Tiedot Page List for recycling / Index für Materialentsorgung Ref. noN T U R I O Y L T D