Tunturi J 660 owner manual Montering AV Handstöd

Page 63

S

1. MONTERING

Kontrollera före monteringen, att förpackningen innehåller följande delar:

AMätare

BSäkerhetsnyckel med clips ( + 1 reservnyckel)

CElsladd

DVänster handstöd

ESkyddskåpa för handstödets fäste

FHöger handstöd med hållare för mätaren

G Ram

Monteringstillbehör och verktygssats:

H 2 x M8 x 80 mm sexkantskruvar

I 2 x brickor

J 1 x vit plastplugg

6 mm sexkantnyckel 10/11 länknyckel

Kontakta försäljaren och ange modell (J 660), serienummer samt reservdelsnumret på den del som fattas. Reservdels- numret framgår av förteckningen i slutet av denna bruks- anvisning.

Efter att redskapet med alla tillhörande delar har tagits upp ur förpackningen, sker monteringen på följande sätt (be- nämningarna vänster, höger, fram och bak har definierats med utgångspunkt från synriktningen vid träningen):

1.1. MONTERING AV HANDSTÖD

OBS! Spänn inte skruvarna innan båda handstöden är monterade.

Kasta bort silikatpåsen som är tejpad fast på den nedre änden av det högra handstödet. Påsen suger upp fukten under transport och upplagring.

Dra ut den flata kabeln som finns innanför den högra sidokåpa. Placera det högra handstödet på högra sidan av framvalsen och skruva fast det vid ramen med en sexkant- skruv och en bricka. OBS! Se till att den flata kabeln kommer ut mellan sidokåpan och handstödet och att kabeln inte skadas! Tryck fast den vita plastpluggen på nedre änden av handstödet.

Montera fast den nedre änden av det vänstra handstödet vid skenan på sidan av ramen med en sexkanthålskruv och en bricka. Vid behov luta redskapet åt ena sidan med hjälp av en annan person. Sätt handstödets skyddskåpa på sin plats genom att trycka fast den på den nedre änden av handstödet.

Skjut in den övre änden av det vänstra handstödet i mätarhållaren på det högra handstödet.

Tryck ändarna av handstöden mot varandra och dra åt fästskruvarna i botten av mätarhållaren.

Se till att den flata kabeln i handstödet inte kommer i kläm.

Dra åt fästskruverna för båda handstöden.

63

Image 63
Contents Electronic Treadmill J Remarks and Warnings Mounting the Handlebars AssemblyPlugging in the Treadmill Connecting the Meter CableInsert Safety Tether KEY Mounting the MeterScan / Select Reset+ and Arrow Keys SET / Adjust WeightBegin Training User SET UP ModeEnter Your Weight Choose Manual or Programme ModePause Feature Complete Your Exercise SessionProgrammes Pulse Measurement Programme 5 Weight LossUsing the Polar Heart Rate Transmitter Recording and Saving a User ProgrammeAligning the Running Belt AdjustmentsMaintenance Adjusting the Belt TensionLubricating the Running Deck Cleaning and Inspecting the Running BeltCleaning the Treadmill Error CodesTechnical Data User Maintenance MenuMoving and Storage Vor Beginn eines Trainingsprogrammes einen Arzt konsultieren SicherheitshinweiseMontage DES Handlaufs MontageNetzanschluss BetriebMontage DER Elektronikanzeige Anschliessen DES ElektronikanzeigenkabelsElektronikanzeige TastaturFunktionen UND Anzeigen Scan Anzeigenwechsel AnwenderoptionenEinstellung DES Körpergewichtes Training BeginnenTraining Unterbrechen Training BeendenVorprogrammierte Trainingsprogramme Trainingsprogramm Schlankheitsprogramm HerzfrequenzmessungTrainingsprogramm BERGAUF-PROGRAMM Trainingsprogramm KonditionsverbesserungsprogrammDrahtlose Herzfrequenzmessung EinstellungenAusrichten DES Laufbandes Nachspannen DES LaufbandesFehlermeldungen WartungReinigung DES Gerätes Pflege DER LaufplatteTransport UND Aufbewahrung Technische DatenGespeicherte Werte Consultez votre médecin avant de commencer les exercices Quelques Conseils ET AvertissementsAssemblage DE LA Barre DE Soutien AssemblageUtilisation Affichages Unite DES CompteursFonction Scan Reglages PersonnelsEntree DU Poids DE L’UTILISATEUR Votre ExerciceFonction Maintien EN Memoire Terminer Votre ExerciceProgrammes MIS EN Memoire Utilisation D’UN Emetteur Sans FIL Polar Mesure DU PoulsProgramme Amelioration DE LA Forme Programme 5 AmaigrissementReglages Reglage DE L’ALIGNEMENT DU TapisReglage DE LA Tension DU Tapis Codes D’ANOMALIES DE Fonctionnement EntretienNettoyage ET Verification DE L’ETAT DU Tapis Nettoyage DE L’APPAREILTransport ET Rangement Caracteristiques TechniquesValeurs Cumulees Observe Ademas Informacion Y PrecaucionesMontaje DE LOS Manillares MontajePoner LA Llave DE Seguridad Montaje DEL ContadorConexion DEL Cable DEL Contador Conexion DE LA Maquina a LA CorrienteFunciones ContadorModo Manual O Programado Programacion POR EL UsuarioAnote SU Peso Comienzo DEL EjercicioFuncion DE Pausa Para Terminar SU Sesion DE EjercicioProgramas Programa 4 Entrenamiento Cardiovascular Programa 5 Weight Loss Perdida DE PesoGrabar Y Salvar UN Programa DE Usuario Medida DEL PulsoAjuste DE LA Tension DE LA Cinta AjustesMantenimiento Ajuste DE LA Cinta RodanteLubricacion DE LA Base DE LA Cinta Codigos DE ErrorLimpieza E Inspeccion DE LA Cinta Limpieza DE LA MaquinaTraslado Y Almacenaje Datos TecnicosMenu DE Mantenimiento DEL Usuario UW Gezondheid Opmerkingen EN AdviezenMontage VAN DE Handrails HET Gebruik VAN DE Noodstop BedieningMontage VAN HET Bedieningspaneel HET Aansluiten VAN DE Looptrainer AAN HET ElektriciteitsnetFuncties BedieningspaneelEigen Keuze EN TRAININGSPROGRAMMA’S VoorkeurinstellingenGewicht Invoeren Beginnen MET DE TrainingHET Onderbreken VAN DE Training HET Beëindigen VAN DE Training11. Geïnstalleerde TRAININGSPROGRAMMA’S Programma 5 Afslanken HET Starten EN Opslaan VAN EEN ProgrammaHartslagmeting Programma 4 IntervaltrainingHET Afstellen VAN DE Band HET Centreren VAN DE BandHET Spannen VAN DE Band Smering OnderhoudReiniging EN Inspectie VAN DE Band HET Reinigen VAN DE LooptrainerVervoer EN Opslag Technische GegevensCumulatieve Waarden Avvertenze Montaggio DEI Corrimano AssemblaggioInserimento Della Chiave DI Sicurezza Montaggio DEL PannelloCollegamento DEL Cavo Inserimento Della Spina Nella PresaFunzioni PannelloScegliere Programmi O Impostazione Manuale Impostazione DEL Peso Enter WeightImpostazione Utente Inizio DI AllenamentoProgrammi Scansione DEI Valori ScanFunzione Pausa Finire L’ALLENAMENTOProgramma 5 Perdita DI Peso Registrazione E Salvataggio DI UN Programma UtenteMisurazione Pulsazioni Programma Allenamento CardiovascolareRegolazione Della Tensione DEL Nastro RegolazioniManutenzione Allineamento DEL NastroCodice Descrizione Codici DI ErrorePulizia DEL Treadmill Procedura PER LA LubrificazioneManutenzione Utente MENU’ Dati TecniciKonsultera din läkare innan du inleder ditt träningsprogram Anmärkningar OCH VarningarMontering AV Handstöd MonteringAnvändning Funktioner J 660 MätareVAL AV Manuell Funktion Eller Förprogrammerat Program AnvändaroptionerInställning AV Vikt Börja Träna11. Förprogrammerade Träningsprogram Avslutning AV Träningspass13.1. Trådlös Pulsmätning Sparande AV Program OCH Start AV Förprogrammerat ProgramPulsmätning Träningsprogram 5 ViktminskningInställningar ServiceSmörjning AV Löpband FelkoderFelkod Orsak Transport OCH Förvaring Tekniska DataKumulerade Värden FIN Huomautukset JA VaroituksetKäsitukien Asennus AsennusKäyttö Mittari Manuaalitoiminnon TAI Valmisohjelman Valitseminen KäyttäjäasetustoimintoKäyttäjäpainon Asetus Harjoittelun AloittaminenHarjoittelun Keskeyttäminen Harjoittelun LopettaminenValmiit Ohjelmat Polarin Langattoman SYKE- Lähettimen Käyttö SykkeenmittausOhjelma 4 Yleiskunnon Kohotus -OHJELMA Ohjelma 5 LaihdutusohjelmaMaton Kireyden Säätö SäädötHuolto Maton KeskittäminenLaitteen Puhdistus Laitteen HuoltovoiteluVikakoodit Kuljetus JA Säilytys Tekniset TiedotKumuloituneet Arvot Page List for recycling / Index für Materialentsorgung Ref. noN T U R I O Y L T D

J 660 specifications

The Tunturi J 660 is a multifaceted piece of fitness equipment that stands out for its innovative design and functionality. Targeted primarily at home fitness enthusiasts, this gym machine serves as a multipurpose solution, combining the benefits of a traditional gym workout with convenience and versatility.

One of the main features of the Tunturi J 660 is its robust construction, which is designed to provide stability and durability during intense workouts. Made from high-quality materials, it ensures that users can exercise safely and effectively, whether they are performing strength training or cardio workouts. The machine is built with ergonomics in mind, featuring comfortable grips and an adjustable seat to accommodate users of varying heights and fitness levels.

A key technological advance incorporated in the Tunturi J 660 is its digital monitoring system. This feature allows users to track their progress in real-time, displaying important metrics such as time spent exercising, calories burned, and heart rate. This data helps users to stay motivated and enable them to set achievable fitness goals.

In addition to its monitoring capabilities, the J 660 offers a range of resistance settings. This allows users to customize their workouts according to their fitness levels and objectives. Whether it is building muscle strength or enhancing cardiovascular endurance, the adjustable resistance feature provides the necessary flexibility to cater to individual workout preferences.

The Tunturi J 660 also integrates various exercise modes, meaning users can engage in different workout routines without the need for multiple machines. From rowing and cycling to strength training exercises, this all-in-one machine accommodates a wide variety of workouts, making it an ideal choice for those with limited space.

Moreover, the compact and sleek design of the J 660 allows it to fit seamlessly into any home environment. Its user-friendly interface ensures that individuals of all ages and fitness levels can navigate through the different settings without confusion.

In conclusion, the Tunturi J 660 is an impressive fitness machine that combines robust construction, innovative technology, and versatility. Its main features make it ideal for home workouts, catering to a wide range of fitness goals while providing users with the comfort and data needed to maintain their health and fitness journey.