Kompernass PTKS 1800 SE Introducción, Sierra circular Ptks 1800 SE, Equipamiento, Uso correcto

Page 4

Introducción

En estas instrucciones de uso se utilizan los siguientes pictogramas / símbolos:

 

 

 

¡Lea las instrucciones de uso!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Clase de protección II

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡Siga las indicaciones de prevención

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Use gafas de protección, protección

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

auditiva, mascarilla y guantes de

 

 

 

y seguridad!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

protección.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡Tenga cuidado con las descargas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mantenga a los niños y otras perso-

 

 

 

eléctricas! Tensiones eléctricas peli-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nas alejados durante el manejo de

 

 

 

grosas - Peligro de vida!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

herramientas eléctricas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mantenga el aparato protegido de la

 

 

 

¡Peligro de explosión!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lluvia y la humedad. Si penetra agua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en un aparato eléctrico aumenta el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

riesgo de descarga eléctrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n0

 

Dimensión de la rotación en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Peligro de absorción!

 

punto muerto.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un aparato, cable de red o clavija de

V~

 

Voltios (Tensión alterna)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

red dañado significa peligro de vida

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

por descarga eléctrica. Controle regu-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

larmente el estado del aparato, del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cable de alimentación la clavija de red.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W

 

Vatio (Potencia efectiva)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡Evacue el embalaje y el aparato

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de forma respetuosa con el medio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ambiente!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sierra circular PTKS 1800 SE

modificación de la máquina no se considera correc-

 

 

 

 

 

to y puede albergar un considerable peligro de

Q Introducción

accidente. El fabricante no se hace responsable de

los daños resultantes de un uso inadecuado. Esta

 

 

 

 

 

máquina está autorizada exclusivamente para el

 

 

Familiarícese con el funcionamiento del

uso en el ámbito privado.

 

 

 

 

dispositivo antes de ponerlo en marcha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e infórmese sobre cómo trabajar adecua-

Q Equipamiento

damente con herramientas eléctricas. Para ello, lea

las siguientes instrucciones de uso. Guarde estas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

instrucciones en un lugar seguro. En caso de trans-

(véase fig. A)

ferir el aparato a terceros entrégueles también

 

1

 

 

 

Tope paralelo

toda la documentación.

 

1a

 

 

 

Pieza adicional del tope paralelo

 

 

 

 

 

 

1b

 

 

 

Lupa del tope paralelo (véase fig. K)

Q Uso correcto

 

1c

 

 

 

Asa del tope paralelo (véase fig. K)

 

2

 

 

 

Cubierta de protección

 

 

 

 

 

 

2a

 

 

 

Manguito de aspiración de virutas

La mesa con sierra circular es apta para trabajos

 

3

 

 

 

Cuña

de serrado en piezas angulosas de madera maciza

 

4

 

 

 

Hoja de sierra

y placas de sujeción. Cualquier otro empleo o

 

5

 

 

 

Mesa de sierra

6 ES

Image 4
Contents Operation and Safety Notes TischkreissägeInstrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza2a 3 15 14 a 14 1b 1c 8c 8bÍndice Introducción Sierra circular Ptks 1800 SEEquipamiento Uso correctoDatos técnicos ContenidoTrabajo seguro Page En caso necesario lleve equipo de protección personal Indicaciones de seguridadIndicaciones de seguridad Accesorios originales y adicionales Indicaciones de seguridad / Puesta en marchaPreparación Dispositivos de seguridad integrados Puesta en marchaMontaje Puesta en marcha / Utilización Conexión y desconexiónMontar el tope paralelo Montaje de la escuadraTrabajos de serrado Ajuste de la cuña de partir UtilizaciónCambio de la hoja de sierra Utilización / Mantenimiento y limpieza / Eliminación Mantenimiento y limpiezaTransporte Eliminación AlmacenamientoAsistencia InformacionesDeclaración de conformidad / Fabricante Indice Introduzione Sega circolare da bancoPtks 1800 SE EquipaggaimentoDati tecnici FornituraIntroduzione / Indicazioni di sicurezza Per un lavoro sicuroUtilizzare strumenti di protezione dell‘udito Bloccare il pezzo da lavorareIndicazioni di sicurezza Sia disinserito Utilizzo di prolunghe all’apertoMisure di sicurezza Sostituire inserti da banco consumatiIndicazioni per un esercizio sicuro Accessori / dispositivi ausiliari originali Indicazioni di sicurezza / Messa in funzionePreparazione Equipaggaimento protettivo CuffieMessa in funzione Dispositivi di sicurezza integratiMontaggio Interruttore di sicurezza ON / OFF con Auto OFFMessa in funzione / Uso Montaggio della guida parallelaAccensione e spegnimento Montaggio della guida angolareUso Lavori di segaturaImpostazione cuneo Sostituzione della lamaUso / Manutenzione e Pulizia / Smaltimento TrasportoConservazione Manutenzione e PuliziaAssistenza InformazioniDichiarazione di conformità / Produttore Table of content Safety adviceIntroduction Preparing the device for useFeatures and equipment IntroductionTable saw Ptks 1800 SE Proper useTechnical data Included itemsSafety advice Working safelySafety advice relating specifically to this device 34 GB/MT Safety advice / Preparing the device for use Original accessories / attach- mentsIntegrated safety devices PreparationAssembly Overload switch / overload protection Reset 17 Fig. HBlade height adjustment Preparing the device for use / OperationSwitching on and off OperationAttaching the guide fence Attaching the mitre guideSetting the riving knife TransportChanging the saw blade Keeping your table saw safe and secureOperation / Servicing and cleaning / Disposal / Information Servicing and cleaningService centre DisposalPage Inhaltsverzeichnis Einleitung Tischkreissäge Ptks 1800 SEAusstattung Bestimmungsgemäßer GebrauchTechnische Daten LieferumfangSicherheitshinweise Sicheres ArbeitenGerätespezifische Sicherheitshinweise für Tischkreissägen Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel steckenVermeiden Sie unbeaufsichtigten Anlauf Seien Sie aufmerksamSicherer Betrieb Risikos schwerhörig zu werdenSpaltkeil verwenden und richtig einstellen Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme Originalzubehör / -zusatzgeräteVorbereitung Reibung, Klemmen des Sägeblattes und Rück- schlagIntegrierte Sicherheitseinrichtungen InbetriebnahmeMontage Bedienung Parallelanschlag montierenEin- und Ausschalten Winkelanschlag montierenBediSicherheitnung / Bedienung SägearbeitenSpaltkeil einstellen SägeblattwechselBedienung / Wartung und Reinigung / Entsorgung AufbewahrenWartung und Reinigung EntsorgungService InformationenKonformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr Bochum Germany, erklären