Singer 384. 18028300 U.S.A Master Protection Ag reements, Canada Maintenance Ag reements

Page 5

PROTECTION AGREEMENTS

In the U.S.A.

Master Protection Ag reements

Congratulations on making a smart purchase. Your new Singer _ product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.

Purchase a Master Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.

The Master Protection Agreement also helps extend the life of your new product. Here'swhat'sincluded in the Agreement:

[] Exp eft service by our 12,000 professional repair specialists

[] Unlimited service and no charge for partsand labor on all covered repairs

[] "No- lemon" guarantee- replacement of your covered

product if four or more product failures occur within twelve months

[] Product replacementif your covered product can'tbe fixed

[] Annual Preventive Maintenance Ch eckat your request -- no extra charge

[] Fast help by p h one--phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling

[] Power surge p rotectionagainst electrical damage due to power fluctuations

[] Rental reimbursement if repair of your covered product takes longer than promised

Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.

Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That'sthe kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Master Protection Agreement today!

Some limitations and exclusions ap p ly.

F or p rices and additional information call 1- 800- 827- 6655.

Sears Installation Service

For Sears professional installation of home

appliances, garage door openers, water heaters, and other

major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME ®

In Canada

Maintenance Ag reements

Your purchase has added value because you can depend on Sears HomeCentral ® for service. With over 2400 Service Technicians and access to over 900,000 parts and accessories, we have the tools, parts, knowledge and skills to ensure our pledge: We Service What We Sell.

Your Singer _ appliance is designed, manufactured and tested to provide years of dependable operation. Yet any major appliance may require service from time to time. The Sears Maintenance Agreement offers you an outstanding service program, affordabiy priced.

The Sears Maintenance Ag reement

is your way to buy tomorrow's service at today'sprice.

Eliminates repair bills resulting from normal wear and tear.

Provides for non-technical and instructional assistance.

Even if you don'tneed repairs, provides an annual Preventive Maintenance Check, at your request, to ensure that your appliance is in proper running condition.

Some limitations ap p ly. F or information concerning

Sears Canada Maintenance Ag reements, call 1- 800- 361- 6665.

IV

Image 5
Contents 756-800-019 Sears Canada Sears Roebuck Co., Hoffman Estates IL 60179 U.S.AInc., Toronto Ont I5S Important Safety Instructions Instrucciones Importantes DE Seguridad Consignes Importantes DE SleCURITle U.S.A Master Protection Ag reements Canada Maintenance Ag reementsSears Maintenance Ag reement Acuerdo Principal de Proteccibn ServicioContrat de couverture g arantie Remplacement du produitdans le cas oh le produit couvertV6rification annuelle d entretien pr6ventiur demande Le contrat d entretien de SearsUll Two Year Warranty on Electrical Eq uip ment Sewing Mach ine WarrantyFull 25YearWarranty on Internal Mechanical Components Sears Roebuck and Co, D/817WA, Hoffman Estates,.ILSears Canada Inc.,Toronto, Ont., M5B 2B8 Contents SU MAQUlNA IndiceLA DleCOUVERTE DES MatifresCabinets and Sewing Mach ine Tote Bag Rsos # Getting to Knowyour MachineNames of Parts Sewing Machine cabinets and Tote bag are availableGabinete Bolsa de mano Como Conocer SU MaquinaMallette et sac de transp oft Partes Identification Des Pices19 20 21 24*25*26*27 Available Accessories and Attach mentsLE- Foyer 1- 800- 533- 6937 Canada 24h/ 24,7j Accessoires et p ices disponiblesAccesorios y refacciones disponibles Before Using Your Sewing Mach ine Connecting Mach ine to Power Sup p lyWhen leaving the machine unattended Getting Ready to SEWBranchez la machine Como Preparse Para CoserPrepartifs DE Couture Extension Table Levier de rglage de la pression Aj uste de la presibn del prensatelasPalanca de elevacibn del p rensatelas Relive- p ied p resseurTo Remove and Attach the Foot Holder Changing NeedleTo remove To attachCambio de aguj a Retrait et installation du support de piedChanger Iaiguille Cbmo q uitar/poner el enmangue del prensatelasZigzag foot Foot a Presser Foot Ty pesBlind hem stitch foot Foot G Utomatic buttonhole foot Foot RDiffrents pieds presseurs Pied zig- zag Pied a Utilice este prensatelas para puntada recta y puntada deHorizontal spool pin Spool pin Rep lacement BobbinsCanettes de rech arg e Canillas de reemp laz oBobbin winding Remplissage de la canette Bobinado de la canillaInserting the bobbin Introduccibn De la bobina Insertion de la canette Needle th reader Th reading th e Mach ine Threading the machineEnfilage la machine Enhebrado de la mdquinaEnsartador de aguj a autombtico 0 Tirador Enfile- aiguille BoutonTension is too tight Drawing up bobbin threadTension correcte Extraccibn del hilo de la canillaComment remonter le fil de la canette Adj ust th e Needle Th read Tension for Z ig z ag Stitch Tensionis too looseSnsion correcte El hilo estb demasiado floj o Si la tension est trop faibleTensibn correcta Stitch Width Control Howto adj ust the stitch width Stitch Pattern Selector h ow to select stitch es SSlecteur de point comment choisir points Selector de puntada cbmo seleccionar puntadasControl is pressed Howto adj ust the stitche lengthStitch Length Control La machine couden marche arriretant que Fenappuiesur le Bouton de marche arrirePour corriger un motif dform Straig h t Stitch Straight StitchesStarting to sew Use the Seam GuidesUtilisation des g uides de couture Puntada rectaUso de las guias de costura Quilting Top stitch ingMatelassag e Surp iq QreTo Drop or Raise the Feed Dogs DarningRep risag Basic Zigz BUILT- in Stitch PatternsPuntada De z ig- z ag Zig- zag SimplePuntada de sobreh ilado o remate Surfilage Straig h t Stretch OveredgPoint droit extensible Puntada recta triple Selector de patr6nPuntada para rebordados Point de bordureOvercast Stretch Stitching Rick- rack StretchZig- zag Extensibn de Rick- rackPuntada elstica de remate Sobreh iladoElastic Stretch Stitch Serg ingStretch Patch Ing Puntada Elbstica de extensibn Puntada de dobladilloDes lastiques Remiendos eldsticosAttach ing Hemmer Foot Option Attach ing Walking Foot OptionPara poner el pie para dobladillos Opcibn Comment mettre en place le pied niveleur OptionComment mettre en place le pied ourleur Option Hem foot Blind Hem StitchPara coser La couture Dobladillo Invisible Ourlet invisibleMultiple Zigz Ag Stitch Decorative StitchesLace Work MendingTrabaj os Puntadas Decorativas Points DecoratifMultiple z ig Ag multipleBox Stitch Shell StitchCaj a Puntada Forma de conchaPoint coq uille Point de crdneauTwo- point Box Stitch Fagoting StitchTwo- point Shell Stitch Points PuntosSmocking Puntada de Esp ig a elstica Puntada de plumaDecorative Stitch Patterns Decorative Stretch PatternsPoints dcoratifs Diseos decorativos eldsticos Motifs dcoratifs extensiblesPuntadas decorativas Preparation For sewing Buttonhole StitchesAutomatic Buttonh ole Boutonni6re Automatiq OjalesBoutonniere Page C3ReperepourIemplacementde boutonniere Howto adj ust buttonhole stitch density Comment regler la densite pour boutonnieres C6moaj ustar la densidad de los oj alesSet the stitch width to match the thickness of the cord used ProcedureCostura de oj ales con cordbn Boutonnieres passepoilesStitch Selector Width Length ==zone Needle Thread tension Manual Buttonhole OptionRtur coudre Ira ooeerSatin Stitch ing Additional StitchesMonog rammes Point lanc6Monog Embroidery Ap p liq ueTo &5 RemoveS61ecteurde point AppliquesZLargeur du point Lengueur du pointButton Sewing 5PrensatelasA CosturaPose des Boutons Care of Your Machine Cleaning the Bobbin HolderReplacing the Light Bulb Urplugthe machireNettoyage du porte- canette Romp lacement de IampouleReplacing CleaningOiling the Machine Th e Sh uttle Race and F eed DogNettoyage de la coursire et des g rifles d entrainement Limpiez a del garfio y los dientes del transporteReemplaz o del portacanillas Eng rasando la m&q uinaIs not threaded properly Condition Needle th read breaks CauseNeedle breaks Skip p ed stitch es Is ircorractly irsertedReferencia Condicion Se rompe el hilo de la aguj a Causa ProbableProbllme Le 51 de I aiguille se En cas de problSme CauseCaaae Le 51 de la canette aeIi!iii i!!ii I i ILIil iiiiii=ii1 IPii Iiii MY-HOME