Black & Decker FSM1600D manual Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi, Yleistä, Höyrypuhdistus

Page 65

Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi

Yleistä

Huomio! Älä koskaan käytä höyrymoppia ilman puhdistu- slevyä.

uImuroi tai lakaise lattia aina ennen höyrymopin käyttöä.

uHelpoin tapa käyttää laitetta on kallistaa kahva 45 asteen kulmaan ja puhdistaa hitaasti pieni alue kerrallaan.

uÄlä käytä höyrymopin kanssa kemiallisia puhdistusaineita. Vinyyli- tai linoleumilattioilla olevat pinttyneet tahrat void- aan poistaa käsittelemällä ne miedolla puhdistusaineella ja vedellä ennen höyrymopin käyttöä.

Höyrypuhdistus

uAseta puhdistuslevy (6) lattialle niin, että tarranauhapuoli on ylöspäin.

uNosta höyrymoppi irti pysäköintimatolta (7) ja paina se kevyesti puhdistuslevyn päälle (6)..

uAseta höyrymoppi pysäköintimaton päälle.

uKytke höyrymoppi verkkovirtaan.

uKierrä AutoselectTM-kiekko (2) halutun asetuksen kohdalle.

uPaina virtakytkintä(1). Höyrymoppi lämpenee noin 15 sekunnissa.

uKahvan (4) vetäminen taakse aktivoi höyrypumpun. Muutaman sekunnin kuluttua höyrytyspäästä alkaa nousta höyryä.

uKestää muutaman sekunnin, ennen kuin höyry pääsee puhdistuslevyyn. Höyrymoppi liukuu nyt kevyesti puhdis- tettavan tai desinfioitavan pinnan yli.

uPuhdista lattia perusteellisesti liikuttamalla höyrymoppia hitaasti työntämällä ja vetämällä.

Huomautus: Voit poistaa höyrypumpun käytön aikana käytöstä kääntämällä kahvan pystyasentoon. Tämän kätevän toiminnon avulla voit asettaa höyrymopin lyhyeksi aikaa pysäköintimaton päälle, kun siirrät huonekaluja, ja sitten jatkaa siivoamista ilman, että sinun tarvitsisi sammuttaa laitetta.

uKun olet lopettanut höyrymopin käytön, palauta kahva

(4) pystyasentoon, katkaise laitteen virta, aseta laite pysäköintimaton (7) päälle ja odota, kunnes höyrymoppi on jäähtynyt. (noin viisi minuuttia)

Huomio! On tärkeää valvoa vesisäiliössä olevan veden määrää. Jos haluat täyttää vesisäiliön ja jatkaa puhdistamista tai desinfiointia, palauta kahva (4) pystyasentoon ja katkaise höyrymopin virta. Irrota laite pistorasiasta ja täytä vesisäiliö (3) laitteen mukana toimitetulla kaatimella (9).

Huomio! Älä jätä höyrymoppia pidemmäksi ajaksi yhteen paikkaan. Aseta höyrymoppi aina pysäköintimaton (7) päälle niin, että kahva (4) on pystyasennossa, ja varmista, että höyrymopin virta on katkaistu, kun laite ei ole käytössä.

(Alkuperäisten ohjeiden käännös)

SUOMI

Mattojen siistiminen

uAseta puhdistuslevy (6) lattialle niin, että tarranauhapuoli on ylöspäin.

uNosta höyrymoppi irti pysäköintimatolta (7) ja paina se kevyesti puhdistuslevyn päälle (6)..

uAseta mattokappale (8) lattialle.

uPaina höyrymoppi kevyesti mattokappaleen (8) päälle niin, että se napsahtaa paikalleen.

uAseta höyrymoppi pysäköintimaton päälle. (7)

uKytke höyrymoppi verkkovirtaan.

uKierrä AutoselectTM-kiekko (2) Puu/laminaatti-asetuksen kohdalle.

uPaina virtakytkintä(1). Höyrymoppi lämpenee noin 15 sekunnissa.

uKahvan (4) vetäminen taakse aktivoi höyrypumpun. Muutaman sekunnin kuluttua höyrytyspäästä alkaa nousta höyryä.

uSiisti matto perusteellisesti liikuttamalla höyrymoppia hitaasti työntämällä ja vetämällä.

Huomautus: Voit poistaa höyrypumpun käytön aikana käytöstä kääntämällä kahvan (4) pystyasentoon. Tämän kätevän toiminnon avulla voit asettaa höyrymopin pysäköinti- maton (7) päälle huonekalujen siirtämiseksi ilman, että sinun tarvitsisi sammuttaa laitetta.

uKun olet lopettanut höyrymopin käytön, palauta kahva

(4) pystyasentoon, katkaise laitteen virta, aseta laite pysäköintimaton (7) päälle ja odota, kunnes höyrymoppi on jäähtynyt. (noin viisi minuuttia)

Huomio! On tärkeää valvoa vesisäiliössä olevan veden määrää. Jos haluat täyttää vesisäiliön ja jatkaa puhdistamista tai desinfiointia, palauta kahva (4) pystyasentoon ja katkaise höyrymopin virta. Irrota laite pistorasiasta ja täytä vesisäiliö laitteen mukana toimitetulla kaatimella.

Huomio! Älä jätä höyrymoppia pidemmäksi ajaksi yhteen paikkaan. Aseta höyrymoppi aina pysäköintimaton (7) päälle niin, että kahva (4) on pystyasennossa, ja varmista, että höyrymopin virta on katkaistu, kun laite ei ole käytössä.

Käytön jälkeen (kuvat K ja L)

uPalauta kahva (4) pystyasentoon ja katkaise höyrymopin virta.

uAseta höyrymoppi pysäköintimaton (7) päälle ja odota, kunnes laite on jäähtynyt. (noin viisi minuuttia)

uIrrota höyrymoppi pistorasiasta.

uTyhjennä vesisäiliö (3).

uIrrota puhdistuslevy (6) ja huuhtele se seuraavaa käyt- tökertaa varten. (Noudata puhdistuslevyyn painettuja huuhteluohjeita.)

uKiedo virtajohto johtokoukkujen (18 ja 19) ympärille. Huomautus: Ylempää johtokoukkua (19) kiertämällä virtajo- hto voidaan vapauttaa helposti seuraavaa käyttökertaa varten.

uNapsauta virtajohto pistokkeen vieressä olevaan johto- pidikkeeseen (20).

65

Image 65
Contents FSM1500 FSM1600 FSM1600D Page Page Intended use Using your applianceAfter use Inspection and repairsAssembly FeaturesUse After use Fig. K & L Steam cleaningCarpet refreshing Care of the cleaning pads Maintenance and cleaningMains plug replacement U.K. & Ireland only Technical dataGuarantee Verwendung des Geräts Bestimmungsgemäße VerwendungNach dem Gebrauch Bewahren Sie diese Anleitung aufMerkmale Montage Ein- und Ausschalten VerwendungAutoselectTM-Technologie Hinweise für optimale ArbeitsergebnissePflegen der Bodentücher Pflege und ReinigungAustauschen des Netzsteckers nur Großbritannien und Irland Behandeln von TeppichbödenDie Adresse der zuständigen Niederlassung von GarantieTechnische Daten Utilisation de votre appareil UtilisationAprès l’utilisation Vérification et réparationsAssemblage ÉlémentsFixation d’un tampon nettoyeur figure D Placez l’accessoire moquette sur le solRetrait du tampon nettoyeur figure E Remplissage du réservoir d’eau figures H, I et JConseils pour une utilisation optimale Technologie AutoselectTMGénéralités Nettoyage à la vapeurNettoyage et entretien Remplacement des prises secteur RU et Irlande uniquementEntretien des patins nettoyeurs Après l’utilisation figures K et LCaractéristiques techniques Utilizzo dellelettrodomestico Uso previstoDopo limpiego Conservare il presente manuale per futura consultazioneMontaggio CaratteristicheUtilizzo Consigli per un utilizzo ottimale Tecnologia AutoselectTMGenerale Pulitura a vaporeCura dei tamponi di pulitura Pulizia e manutenzioneSostituzione della spina solo Regno Unito e Irlanda Dopo limpiego figg. K e LDati tecnici GaranziaGebruik van het apparaat Beoogd gebruikNa gebruik Nederlands Vertaling van de originele instructiesOnderdelen Gebruik Algemeen Tips voor optimaal gebruikStoomreinigen Wanneer u klaar bent met de stoomreiniger, zet u de steelOnderhoud van de reinigingsdoeken Onderhoud en reinigingNetstekker vervangen alleen Verenigd Koninkrijk en Ierland Na gebruik Afb. K en LTechnische gegevens Después de la utilización Uso específicoUtilización del aparato Montaje CaracterísticasInstalación de la almohadilla limpiadora Fig. D Instalación de la cabeza de vapor Fig. CExtracción de la almohadilla limpiadora Fig. E Llenado del depósito de agua Fig. H, I y JEncendido y apagado UsoTecnología AutoselectTM Consejos para un uso óptimoCuidado de las almohadillas limpiadoras Mantenimiento y limpiezaRenovación del aspecto de las alfombras Después de la utilización Fig. K y L13A GarantíaCaracterísticas técnicas Utilização do aparelho Utilização previstaApós a utilização Inspecção e reparaçõesMontagem Utilização Gerais Sugestões para uma utilização idealLimpeza a vapor Limpeza de alcatifasApós a utilização fig. K e L Manutenção e limpezaManutenção dos planos de limpeza Dados técnicos GarantiaAnvända apparaten AnvändningsområdeEfter användning Kontroll och reparationerMontering FunktionerAnvändning Ångrengöring Underhåll och rengöringUppfräschning av matta Efter användning fig. K och LSkötsel av rengöringsdynorna GarantiByte av nätkontakt endast Storbritannien och Irland Tekniska dataSikkerhetsinstruksjoner BruksområdeBruke produktet Etter brukFunksjoner Bruk Etter bruk figur K og L DamprengjøringOppfrisking av tepper Behandling av rengjøringsputer Vedlikehold og rengjøringBytte nettstøpsel gjelder bare Storbritannia og Irland Tekniske dataGaranti Sikkerhedsanvisninger Tilsigtet brugBrug af apparatet Efter brugSamling Anvendelse Efter brug Fig. K og L Vedligeholdelse og rengøringOpfriskning af tæpper Black & Decker sørger for at indsamle og genanvende Black Pleje af moppekludeneUdskiftning af stik kun Storbritannien og Irland Laitteen käyttö Käyttötarkoitus Käytön jälkeen Tarkastus ja korjausKokoaminen YleiskuvausKäyttö Yleistä Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksiHöyrypuhdistus Mattojen siistiminenPuhdistuslevyjen hoito Hoito ja puhdistusVirtapistokkeen vaihto vain Iso-Britannia ja Irlanti Tekniset tiedotTakuu Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Ενδεδειγμένη χρήσηΧρήση της συσκευής σας Χαρακτηριστικά Συναρμολόγηση Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του εργαλείου ΧρήσηΤεχνολογία AutoselectTM Συμβουλές για άριστη χρήσηΜετά τη χρήση Εικ. K & L Φρεσκάρισμα χαλιώνΦροντίδα των εξαρτημάτων καθαρισμού Συντήρηση και καθαρισμόςΑντικατάσταση του ρευματολήπτη Η.Β. & Ιρλανδία μόνο Τεχνικά χαρακτηριστικάΕγγύηση Cihazın kullanılması Kullanım amacıKullandıktan sonra İnceleme ve onarımlarCihazın Montajı AksamlarTemizleme pedinin çıkarılması Şekil E KullanımHalı başlığının takılması Şekil F yalnızca FSM1600 Su haznesinin doldurulması Şekil H, I ve JEn uygun kullanım için ipuçları AutoselectTM TeknolojisiGenel Buharla temizlemeTemizleme pedlerinin bakımı Bakım ve TemizlemePriz değişikliği yalnızca İngiltere ve İrlanda için Kullandıktan sonra Şekil K ve LTeknik veriler FSM1500 FSM1600D Page Λ Η Ν Ι Κ Α Danmark België/BelgiqueDeutschland Ελλάδα