Black & Decker FSM1600D België/Belgique, Danmark, Deutschland, Ελλάδα, España, France, Helvetia

Page 84

België/Belgique

Black & Decker (Belgium) N.V.

Tel.

+32 70 220 065

 

Nieuwlandlaan 7

Fax

+32 70 225 585

 

I.Z. Aarschot B156

Tel.

+32 70 220 064

 

3200 Aarschot

Fax

+32 70 222 441

 

 

 

 

Danmark

Black & Decker

Tel.

70 20 15 10

 

Sluseholmen 2-4, 2450 København SV

Fax

70 22 49 10

 

Internet: www.blackanddecker.dk

 

 

Deutschland

Black & Decker GmbH

Tel.

06126 21-0

 

Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein

Fax

06126 21-2980

Ελλάδα

Black & Decker (Ελλάς) Α.E.

Τηλ.

210 8981-616

 

Στράβωνος 7 & Λεωφ. Βουλιαγμένης 159

Φαξ

210 8983-570

 

166 74 Гλυφάδα - Αθήνα

www.blackanddecker.com

España

Black & Decker Ibérica, S.C.A.

Tel.

934 797 400

 

Parc de Negocis “Mas Blau”

Fax

934 797 419

 

Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6

 

 

 

08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)

 

 

France

Black & Decker (France) S.A.S.

Tel.

04 72 20 39 20

 

5 allée des Hêtres

Fax

04 72 20 39 00

 

B.P. 30084

 

 

 

69579 Limonest Cédex

 

 

Helvetia

ROFO AG

Tel.

026-6749391

 

Gewerbezone Seeblick

Fax

026-6749394

 

3213 Kleinbösingen

 

 

Italia

Black & Decker Italia Srl

Tel.

039-23871

 

Viale Elvezia 2

Fax

039-2387592

 

20052 Monza (MI)

Numero verde 800-213935

Nederland

Black & Decker Benelux

Tel.

+31 164 283 065

 

Joulehof 12, 4622 RG Bergen op Zoom

Fax

+31 164 283 200

Norge

Black&Decker

Tlf.

45 25 13 00

 

Postboks 4613, Nydalen

Fax

45 25 08 00

 

0405 Oslo

www.blackanddecker.no

Österreich

Black & Decker Vertriebsges.m.b.H

Tel.

01 66116-0

 

Oberlaaerstraße 248, A-1230 Wien

Fax

01 66116-614

Portugal

Black & Decker

Tel.

214667500

 

Centro de Escritórios de Sintra Avenida

Fax

214667580

 

Almirante Gago Coutinho, 132/134,

 

 

 

Edifício 142710-418 Sintra

 

 

 

2710-418 Lisboa

 

 

Suomi

Black & Decker Oy

Puh.

010 400 430

 

Tekniikantie 12, 02150 Espoo

Faksi

0800 411 340

 

Almirante Gago Coutinho, 132/134,

 

 

 

Edifício 142710-418 Sintra

 

 

 

2710-418 Lisboa

 

 

Sverige

Black & Decker AB

Tel.

031-68 60 60

 

Box 94, 431 22 Mölndal

Fax

031-68 60 80

Türkiye

KALE Hırdavat ve Makina A.Ş.

Tel.

0212 533 52 55

 

Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15

Fax

0212 533 10 05

 

Edirnekapı / Eyüp / İstanbul 34050

 

 

United Kingdom

Black & Decker

Tel.

01753 511234

 

210 Bath Road

Fax

01753 551155

 

Slough, Berkshire SL1 3YD

 

 

Middle East & Africa

Black & Decker

Tel.

+971 4 8863030

 

P.O.Box - 17164

Fax

+971 4 8863333

 

Jebel Ali (South Zone), Dubai,

 

 

 

UAE

 

 

90569122 REV-3

 

 

11/2011

 

 

 

 

Image 84
Contents FSM1500 FSM1600 FSM1600D Page Page Using your appliance Intended useAfter use Inspection and repairsFeatures AssemblyUse Steam cleaning Carpet refreshingAfter use Fig. K & L Maintenance and cleaning Care of the cleaning padsMains plug replacement U.K. & Ireland only Technical dataGuarantee Bestimmungsgemäße Verwendung Verwendung des GerätsNach dem Gebrauch Bewahren Sie diese Anleitung aufMerkmale Montage Verwendung Ein- und AusschaltenAutoselectTM-Technologie Hinweise für optimale ArbeitsergebnissePflege und Reinigung Pflegen der BodentücherAustauschen des Netzsteckers nur Großbritannien und Irland Behandeln von TeppichbödenGarantie Technische DatenDie Adresse der zuständigen Niederlassung von Utilisation Utilisation de votre appareilAprès l’utilisation Vérification et réparationsÉléments AssemblagePlacez l’accessoire moquette sur le sol Fixation d’un tampon nettoyeur figure DRetrait du tampon nettoyeur figure E Remplissage du réservoir d’eau figures H, I et JTechnologie AutoselectTM Conseils pour une utilisation optimaleGénéralités Nettoyage à la vapeurRemplacement des prises secteur RU et Irlande uniquement Nettoyage et entretienEntretien des patins nettoyeurs Après l’utilisation figures K et LCaractéristiques techniques Uso previsto Utilizzo dellelettrodomesticoDopo limpiego Conservare il presente manuale per futura consultazioneCaratteristiche MontaggioUtilizzo Tecnologia AutoselectTM Consigli per un utilizzo ottimaleGenerale Pulitura a vaporePulizia e manutenzione Cura dei tamponi di pulituraSostituzione della spina solo Regno Unito e Irlanda Dopo limpiego figg. K e LGaranzia Dati tecniciBeoogd gebruik Gebruik van het apparaatNa gebruik Nederlands Vertaling van de originele instructiesOnderdelen Gebruik Tips voor optimaal gebruik AlgemeenStoomreinigen Wanneer u klaar bent met de stoomreiniger, zet u de steelOnderhoud en reiniging Onderhoud van de reinigingsdoekenNetstekker vervangen alleen Verenigd Koninkrijk en Ierland Na gebruik Afb. K en LTechnische gegevens Uso específico Utilización del aparatoDespués de la utilización Características MontajeInstalación de la cabeza de vapor Fig. C Instalación de la almohadilla limpiadora Fig. DExtracción de la almohadilla limpiadora Fig. E Llenado del depósito de agua Fig. H, I y JUso Encendido y apagadoTecnología AutoselectTM Consejos para un uso óptimoMantenimiento y limpieza Cuidado de las almohadillas limpiadorasRenovación del aspecto de las alfombras Después de la utilización Fig. K y LGarantía Características técnicas13A Utilização prevista Utilização do aparelhoApós a utilização Inspecção e reparaçõesMontagem Utilização Sugestões para uma utilização ideal GeraisLimpeza a vapor Limpeza de alcatifasManutenção e limpeza Manutenção dos planos de limpezaApós a utilização fig. K e L Garantia Dados técnicosAnvändningsområde Använda apparatenEfter användning Kontroll och reparationerFunktioner MonteringAnvändning Underhåll och rengöring ÅngrengöringUppfräschning av matta Efter användning fig. K och LGaranti Skötsel av rengöringsdynornaByte av nätkontakt endast Storbritannien och Irland Tekniska dataBruksområde SikkerhetsinstruksjonerBruke produktet Etter brukFunksjoner Bruk Damprengjøring Oppfrisking av tepperEtter bruk figur K og L Vedlikehold og rengjøring Behandling av rengjøringsputerBytte nettstøpsel gjelder bare Storbritannia og Irland Tekniske dataGaranti Tilsigtet brug SikkerhedsanvisningerBrug af apparatet Efter brugSamling Anvendelse Vedligeholdelse og rengøring Opfriskning af tæpperEfter brug Fig. K og L Pleje af moppekludene Udskiftning af stik kun Storbritannien og IrlandBlack & Decker sørger for at indsamle og genanvende Black Käyttötarkoitus Laitteen käyttöKäytön jälkeen Tarkastus ja korjausYleiskuvaus KokoaminenKäyttö Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi YleistäHöyrypuhdistus Mattojen siistiminenHoito ja puhdistus Puhdistuslevyjen hoitoVirtapistokkeen vaihto vain Iso-Britannia ja Irlanti Tekniset tiedotTakuu Ενδεδειγμένη χρήση Χρήση της συσκευής σαςΜετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Χαρακτηριστικά Συναρμολόγηση Χρήση Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του εργαλείουΤεχνολογία AutoselectTM Συμβουλές για άριστη χρήσηΦρεσκάρισμα χαλιών Μετά τη χρήση Εικ. K & LΣυντήρηση και καθαρισμός Φροντίδα των εξαρτημάτων καθαρισμούΑντικατάσταση του ρευματολήπτη Η.Β. & Ιρλανδία μόνο Τεχνικά χαρακτηριστικάΕγγύηση Kullanım amacı Cihazın kullanılmasıKullandıktan sonra İnceleme ve onarımlarAksamlar Cihazın MontajıKullanım Temizleme pedinin çıkarılması Şekil EHalı başlığının takılması Şekil F yalnızca FSM1600 Su haznesinin doldurulması Şekil H, I ve JAutoselectTM Teknolojisi En uygun kullanım için ipuçlarıGenel Buharla temizlemeBakım ve Temizleme Temizleme pedlerinin bakımıPriz değişikliği yalnızca İngiltere ve İrlanda için Kullandıktan sonra Şekil K ve LTeknik veriler FSM1500 FSM1600D Page Λ Η Ν Ι Κ Α België/Belgique DanmarkDeutschland Ελλάδα