Middleby Marshall Model PS536 installation manual IV. Entretien Semestriel

Page 52

FRANÇAIS

SECTION4-ENTRETIEN

E.Courroie de soufflerie

1.Déposez les 6 vis comme illustré à la Figure 4-6. Puis, déposez le panneau arrière du four.

2.Vérifiez si chaque courroie de soufflerie présente une déflexion d’au moins 1/4" (6,4 mm) au centre, et des fissures ou une usure excessive. Reportez-vous à la Figure 4-6. Une tension excessive de la courroie provoquera une défaillance prématurée des paliers et des vibrations éventuelles. Une bande desserrée peut également causer des vibrations.

3.Si nécessaire, réglez la tension de la courroie en desserrant les quatre boulons de montage du moteur. Repositionnez le moteur au besoin jusqu’à ce qu’une déflexion correcte de 1/4" (6,4 mm) soit atteinte, puis serrez les boulons de montage du moteur.

F.Graissage des paliers de ventilateur de soufflerie

1.Utilisez un pistolet à graisse pour graisser les paliers du ventilateur principal de soufflerie, comme le montre la Figure 4-6.

Pour graisser les paliers :

Utilisez une graisse à savon de lithium de haute qualité NLGI n° 2 avec de l’huile minérale, telle que Middleby N/P 17110- 0015.

Ajoutez lentement la graisse jusqu’à ce qu’une petite boule de graisse apparaisse aux joints. NE GRAISSEZ PAS TROP. Un graissage excessif peut endommager le palier.

2.Tournez manuellement l’arbre de soufflerie en tirant sur la courroie pour purger la graisse. Essuyez l’excès de graisse.

3.Reposez le panneau arrière sur le four.

IV. ENTRETIEN - SEMESTRIEL

A.Vérifiez si le four est froid et si l’alimentation est débranchée, comme le décrit l’avertissement au début de cette section.

B.Recherchez la présence d’usure excessive sur les balais du moteur d’entraînement du transporteur. Les balais doivent être remplacés s’ils mesurent moins de 1/4" (6,4 mm) en raison de l’usure. Assurez-vous de remettre en place les balais exactement dans la même position.

C.Pour les fours à gaz, inspectez et nettoyez l’injecteur de brûleur et l’électrode.

D.Vérifiez les bagues et les entretoises de l’arbre. Remplacez les pièces usées.

V.LOTDEPIÈCESDERECHANGEESSENTIELLES– Vendu séparément. Reportez-vous à la

Figure 4-7.

Article

Qté

Pièce N°

Description

1

1

44695

Moteur d’entraînement du transporteur avec

 

 

 

dispositif

de saisie

2

2

30153

Balais, moteur d’entraînement

 

 

 

 

3

1

37337

Trousse, régulateur de vitesse de transporteur

4

1

33985

Trousse,

thermocouple

5

1

44687

Moteur,

soufflerie

Figure 4-6 – Panneau de service arrière

Déposez les six

(6) vis pour

enlevez le

panneau arrière

Paliers

(2 au total)

Graisseur

(1 par palier)

Courroie de

soufflerie

Courroie de

moteur

Desserrez les quatre (4) vis pour ajuster la position du moteur et la tension de la courroie

Fig. 4-7 - Lot de pièces de rechange essentielles

12

 

 

3

 

 

 

 

4

5

6

7

 

 

8

 

 

 

6

1

44685

Courroie, soufflerie

7

1

33983

Module de commande à limite supérieure,

 

 

 

230 V

 

 

 

 

8

1

97525

Ventilateur axial, 230 V

9

1

39530

Interrupteur de débit d’air, 230 V

FOURS ÉLECTRIQUES SEULEMENT :

9

10

11

10

1

44585

 

 

Relais et dissipateur thermique

11a

1

43094

 

 

Élément chauffant, 208 V 8 kW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11b

1

44800

 

 

Élément chauffant, 230 V 8 kW

12

3

44701

 

 

Fusible, 60 A

 

 

 

 

 

 

13

1

44783

 

 

Trousse, régulateur de temp. numérique

FOURS À GAZ SEULEMENT :

14

1

36939

 

 

Trousse, régulateur de temp. numérique

15

1

44802

 

 

Pilote

16

1

41647

 

 

Vanne à gaz modulante, 1/2"

 

 

 

 

 

 

17

1

31651

 

 

Panneau amplificateur

18

1

44801

 

 

Vanne de commande de gaz combinée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

13

14

 

 

15

16

18

17

52

Image 52
Contents PS536 Gas and Electric Ovens English Table of Contents III. Oven Specifications DescriptionOven Uses II. Oven Components see FigureElectrical specifications for electric ovens per oven cavity Installation Installation KIT see Figure Installation KitII. Ventilation System RequirementsRecommendations Other ventilation concernsIII. Assembly Top panel and base pad installationRestraint Cable Installation StackingConveyor Installation Assembling and tensioning the conveyorFinal Assembly 10 Conveyor placementVI. Electrical Supply DuringpressuretestingnoteoneofthefollowingVII. GAS Supply Gas Utility Rough-In Recommendations Gas ConversionOperation Location and Description of ControlsDailystartupprocedure If the oven uses this Digital Temperature ControllerII. Normal Operation STEP-BY-STEP Dailyshutdownprocedure ForIII. Quick Reference Digital Temperature Controllers LightOvertemp SP LockActual IV. Quick Reference Troubleshooting SymptomMaintenance Maintenance DailyIII. Maintenance Every 3 Months II. Maintenance MonthlySplit Belt Disassembly and Cleaning Disassembling the drive shaft IV. Maintenance Every 6 Months KEY Spare Parts KIT Available sepa- rately. See FigureBlower Belt Lubricating the Blower Fan BearingsElectrical Wiring Diagrams Wiring diagram, PS536 Gas Oven 208/230V, 60 Hz, 1 PhWiring diagram, PS536 Electric Oven 208/230V, 60 Hz, 3 Ph Wiring diagram, PS536 Electric Oven 380V, 50 Hz, 3 Ph English Français Fours électriques et à gaz, modèle PS536 Avertissement Table DES Matières FonctionnementEntretien Schémas DE CâblageII. Composants DU Four Figure Utilisations DU FourIII. Spécifications DU Four Neut., 1 masse Mise EN Garde Trousse D’INSTALLATION Figure Trousse d’installationII. Système DE Ventilation RecommandationsAutres considérations pour la ventilation III. Assemblage Panneau supérieur et plaque de poseInstallation du câble de retenue SuperpositionInstallation du transporteur Assemblage et ajustement de tension du Transporteur10 Placement du transporteur Assemblage FinalVII. Alimentation EN GAZ VI. Alimentation EN ÉlectricitéDURANTL’ESSAIDEPRESSION,NOTEZCEQUISUIT 14 Installation du tuyau à gaz flexible Emplacement ET Description DES Commandes FonctionnementII. Fonctionnement Normal PAS-À-PAS ProcédurequotidiennedemiseenmarcheAttendez PROCÉDUREQUOTIDIENNEDEMISEÀL’ARRÊTAffichage du « Overtemp » Lock »Temp » IV. Consultation Rapide Résolution DE Problèmes SymptômeEntretien AvertissementMise EN Garde RemarqueII. Entretien Mensuel III. Entretien TrimestrielDémontage de l’arbre d’entraînement IV. Entretien Semestriel Schémas DE Câblage Schéma de câblage, Four à gaz PS536 208/230 V, 60 Hz, 1 PhSchémas DE Câblage Schéma de câblage, Four électrique PS536 380 V, 50 Hz, 3 Ph Anglais Français Espagnol Hornos de Gas y Eléctricos PS536 Aviso SECCIÓN5-DIAGRAMASDELCABLEADOELÉCTRICO ÍndiceSección 3 Operación Sección 4 MantenimientoSECCIÓN1DESCRIPCIÓN III. Especificaciones DEL HornoImportante Sección 2 Instalación PrecauciónJuego DE Instalación ver Figura Juego de InstalaciónOtros problemas de ventilación II. Sistema DE VentilaciónRequisitos RecomendacionesIII. Ensamblado Conjunto del panel superior y cojín de baseApilado Para hornos sencillos, pase al apartado C, Instalación delCable de sujeción. Para hornos dobles o triples, continúe Con el paso 1 descrito a continuaciónInstalación del Transportador Figura 2-8 Instalación y tensión del transportadorEnsamblado Final Figura 2-10 Colocación del transportadorVII. Suministro DE GAS Precaución VI. Suministro EléctricoDurantelaspruebasdepresiónobservelosiguiente Conexión Conversión Según el Tipo de GasSección 3 Operación Ubicación Y Descripción DE LOS ControlesSi el horno usa un controlador digital de la temperatura II. Operaciones Normales Paso a PasoProcedimientodiariodeencendido Importante ProcedimientodiariodeapagadoLuz III. Referencia Rápida Controlador Digital DE TemperaturaLock TempIV. Referencia Rápida Diagnóstico DE Averías SíntomaSECCIÓN4-MANTENIMIENTO AvisoNota Mantenimiento DiarioII. Mantenimiento Mensual III. Mantenimiento TrimestralFigura 4-5 Desensamble del eje impulsor IV. Mantenimiento Semestral Figura 4-6 Acceso al panel posteriorSección 5 Diagramas DEL Cableado Eléctrico Solamente Para LOS Hornos DE Banda DobleSección 5 Diagramas DEL Cableado Eléctrico Contactor Fases English Français