Middleby Marshall Model PS536 installation manual Lock, Temp

Page 75

SECCIÓN3:OPERACIÓN

Luz "SP

LOCK"

Se enciende

cuando el punto

prefijado está

asegurado contra

cambios. Este

ajuste sólo puede

cambiarlo el personal de servicio.

Luz OVERTEMP

Se enciende cuando la temperatura del horno es superior a los 650°F (343°C). Refiérase a Referencia Rápida: Diagnóstico de Averías en esta sección.

Tecla de

Temperatura

Presione esta tecla una vez para ver la Temperatura Actual en la pantalla.

Pantalla

Muestra la

temperatura prefijada

o actual en grados

Fahrenheit (F) o

Celsius (C).

Luz "HEAT ON"

Se enciende cuando

el quemador o

elementos térmicos, según el modelo de horno, están funcionando.

Luz "SET PT"

(punto

prefijado)

Se enciende cuando se muestra el punto prefijado en la pantalla.

Luz "ACTUAL

TEMP"

Se enciende cuando se muestra la Temperatura Actual en la

pantalla.

Llave de servicio

Usada para

tareas de

servicio

solamente.

ESPAÑOL

 

 

Tecla Set Point

Tecla Unlock

 

Presione esta tecla

Presione esta tecla

Teclas de Flecha

junto con la tecla

Unlock para cambiar

junto con la tecla Set

Hacia Arriba y

el Punto Prefijado.

Point para cambiar el

punto prefijado. Los

Flecha Hacia Abajo

Los cambios sólo se

cambios sólo se

Presione estas teclas

pueden realizar

durante 60

pueden realizar

para aumentar o

segundos.

durante 60

disminuir el Punto

 

segundos.

Prefijado. Si el punto

 

 

prefijado no cambia,

 

 

refiérase a la Tecla Set

 

 

Point y a la Tecla Unlock

 

 

en esta sección.

 

75

Image 75
Contents PS536 Gas and Electric Ovens English Table of Contents II. Oven Components see Figure III. Oven SpecificationsDescription Oven UsesElectrical specifications for electric ovens per oven cavity Installation Installation Kit Installation KIT see FigureOther ventilation concerns II. Ventilation SystemRequirements RecommendationsTop panel and base pad installation III. AssemblyStacking Restraint Cable InstallationAssembling and tensioning the conveyor Conveyor Installation10 Conveyor placement Final AssemblyDuringpressuretestingnoteoneofthefollowing VI. Electrical SupplyVII. GAS Supply Gas Conversion Gas Utility Rough-In RecommendationsLocation and Description of Controls OperationIf the oven uses this Digital Temperature Controller DailystartupprocedureII. Normal Operation STEP-BY-STEP For DailyshutdownprocedureLight III. Quick Reference Digital Temperature ControllersSP Lock OvertempActual Symptom IV. Quick Reference TroubleshootingMaintenance Daily MaintenanceII. Maintenance Monthly III. Maintenance Every 3 MonthsSplit Belt Disassembly and Cleaning Disassembling the drive shaft Lubricating the Blower Fan Bearings IV. Maintenance Every 6 MonthsKEY Spare Parts KIT Available sepa- rately. See Figure Blower BeltWiring diagram, PS536 Gas Oven 208/230V, 60 Hz, 1 Ph Electrical Wiring DiagramsWiring diagram, PS536 Electric Oven 208/230V, 60 Hz, 3 Ph Wiring diagram, PS536 Electric Oven 380V, 50 Hz, 3 Ph English Français Fours électriques et à gaz, modèle PS536 Avertissement Schémas DE Câblage Table DES MatièresFonctionnement EntretienUtilisations DU Four II. Composants DU Four FigureIII. Spécifications DU Four Neut., 1 masse Mise EN Garde Trousse d’installation Trousse D’INSTALLATION FigureRecommandations II. Système DE VentilationAutres considérations pour la ventilation Panneau supérieur et plaque de pose III. AssemblageSuperposition Installation du câble de retenueAssemblage et ajustement de tension du Transporteur Installation du transporteurAssemblage Final 10 Placement du transporteurVI. Alimentation EN Électricité VII. Alimentation EN GAZDURANTL’ESSAIDEPRESSION,NOTEZCEQUISUIT 14 Installation du tuyau à gaz flexible Fonctionnement Emplacement ET Description DES CommandesProcédurequotidiennedemiseenmarche II. Fonctionnement Normal PAS-À-PASPROCÉDUREQUOTIDIENNEDEMISEÀL’ARRÊT AttendezAffichage du Lock » « Overtemp »Temp » Symptôme IV. Consultation Rapide Résolution DE ProblèmesRemarque EntretienAvertissement Mise EN GardeIII. Entretien Trimestriel II. Entretien MensuelDémontage de l’arbre d’entraînement IV. Entretien Semestriel Schéma de câblage, Four à gaz PS536 208/230 V, 60 Hz, 1 Ph Schémas DE CâblageSchémas DE Câblage Schéma de câblage, Four électrique PS536 380 V, 50 Hz, 3 Ph Anglais Français Espagnol Hornos de Gas y Eléctricos PS536 Aviso Sección 4 Mantenimiento SECCIÓN5-DIAGRAMASDELCABLEADOELÉCTRICOÍndice Sección 3 OperaciónIII. Especificaciones DEL Horno SECCIÓN1DESCRIPCIÓNImportante Precaución Sección 2 InstalaciónJuego de Instalación Juego DE Instalación ver FiguraRecomendaciones Otros problemas de ventilaciónII. Sistema DE Ventilación RequisitosConjunto del panel superior y cojín de base III. EnsambladoCon el paso 1 descrito a continuación ApiladoPara hornos sencillos, pase al apartado C, Instalación del Cable de sujeción. Para hornos dobles o triples, continúeFigura 2-8 Instalación y tensión del transportador Instalación del TransportadorFigura 2-10 Colocación del transportador Ensamblado FinalVI. Suministro Eléctrico VII. Suministro DE GAS PrecauciónDurantelaspruebasdepresiónobservelosiguiente Conversión Según el Tipo de Gas ConexiónUbicación Y Descripción DE LOS Controles Sección 3 OperaciónII. Operaciones Normales Paso a Paso Si el horno usa un controlador digital de la temperaturaProcedimientodiariodeencendido Procedimientodiariodeapagado ImportanteIII. Referencia Rápida Controlador Digital DE Temperatura LuzTemp LockSíntoma IV. Referencia Rápida Diagnóstico DE AveríasMantenimiento Diario SECCIÓN4-MANTENIMIENTOAviso NotaIII. Mantenimiento Trimestral II. Mantenimiento MensualFigura 4-5 Desensamble del eje impulsor Figura 4-6 Acceso al panel posterior IV. Mantenimiento SemestralSolamente Para LOS Hornos DE Banda Doble Sección 5 Diagramas DEL Cableado EléctricoSección 5 Diagramas DEL Cableado Eléctrico Contactor Fases English Français