OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 68

68

Funcionamiento del transmisor

Restaurar los ajustes por defecto 1. La selección de ”PRESET” en el menú le permite restaurar todas las funciones del transmisor a sus valores por defecto programados en fábrica.

2.Pulse el botón Set una vez para entrar en el modo Menú.

3.Pulse la tecla Up dos veces para que aparezca en el visualizador LCD la palabra ”PRESET”.

4.Pulse el botón Set una vez y aparecerá en el visualizador LCD la palabra ”LOAD”.

5.Pulse y mantenga pulsado el botón Set hasta que aparezca en el visualizador LCD la palabra ”DEF”.

6.Pulse y mantenga pulsado el botón Set hasta que aparezca brevemente en el visualizador LCD la palabra ”LOADED”. La pantalla volverá, después de un momento, a mostrar la palabra ”PRESET”.

7.Pulse una vez la tecla Down para desplazarse a ”QUIT”.

8.Pulse una vez el botón Set para abandonar el modo Menú y volver al funcionamiento normal, con todos los ajustes por defecto restaurados.

Trucos para obtener los mejores resultados

1.Utilice solamente baterías alcalinas nuevas. Reemplace siempre las baterías. No utilice baterías ”de uso genérico” (carbono – zinc).

2.Coloque el receptor de canal dual de forma que existan el menor número posible de obstáculos entre él y la localización normal de los transmisores. Lo mejor es que se encuentre dentro del campo visual.

3.Los transmisores y el receptor deben estar lo más próximos posible entre sí como sea posible, pero esta distancia no debe ser menor de 90 centímetros.

4.Las antenas receptoras deben estar libres y alejadas de elementos metálicos.

5.Cada par transmisor / receptor debe estar ajustado a la misma frecuencia.

6.Sólo debe estar activo un transmisor trabajando a una frecuencia dada a la vez.

7.El conmutador de encendido del transmisor tiene cuatro posiciones: ”Ext.,” ”Off”, ”1” y ”Both.”

8.Si el nivel de salida de cualquiera de los canales de recepción está ajustado demasiado alto, puede sobrecargar la entrada de la cámara / mezclador o provocar recorte en la salida del receptor, provocando distorsión. En cambio, si el nivel de salida del receptor está ajustado demasiado bajo, se reducirá la relación señal / ruido general del sistema.

9.Deberá cambiar los canales 1) cuando se recibe una fuerte interferencia, 2) cuando el canal se pierde, o 3) cuando se trabaja con múltiples sistemas, para seleccionar una canal libre de interferencias.

10.Apague el receptor y el transmisor cuando no lo use. Cuando deba almacenar la unidad durante un tiempo prolongado, retire las baterías.

Accesorios disponibles

E S

Micrófonos y cables Wireless Essentials®

AT829cW

Micrófono cardioide de condensador, tipo lavalier

(todos los accesorios Wireless Essentials

MT830cW

Micrófono omnidireccional de condensador, tipo lavalier

están preparados para su uso

MT830cW-TH

Modelo ”Theater”, igual que el MT830cW, excepto que el cable y el micro están

con los transmisores UniPak™)

AT831cW

acabados en color beige

 

Micrófono cardiode de condensador, tipo lavalier

 

AT889cW

Micrófono de condensador, tipo diadema con cancelación de ruido

 

AT892cW

Micrófono omnidireccional de condensador, tipo diadema MicroSet®

 

AT892cW-TH

Modelo ”Theater”, igual que el AT892cW, excepto que el cable, los auriculares y

 

 

el micro están acabados en color beige

 

AT892cW-CO

Modelo ”Theater”, igual que el AT892cW, excepto que el cable, los auriculares y

 

 

el micro están acabados en color cacao

 

AT898cW

Micrófono cardioide de condensador, tipo lavalier de pequeño tamaño

 

AT899cW

Micrófono omnidireccional de condensador, tipo lavalier de pequeño tamaño

 

AT899cW-TH

Modelo ”Theater”, igual que el AT899cW excepto que el cable y el micro están

 

 

acabados en color beige

 

ATM350cW

Micrófono cardiode de condensador para instrumento

 

ATM73cW

Micrófono cardioide de condensador, tipo diadema

 

ATM75cW

Micrófono cardioide de condensador, tipo diadema

 

PRO 8HEcW

Micrófono dinámico hipercardioide, tipo diadema

 

PRO 35cW

Micrófono cardioide de condensador para instrumento

 

U851cW

Micrófono de superficie cardiode de condensador

 

U857ALcW

Micrófono flexo cardioide de condensador

 

AT-8319

Cable de alta impedancia para instrumento / guitarra con jack 1/4”

 

AT-8317

Cable de conexión para transmisor UniPak con un conector de entrada tipo XLRF,

 

 

para micrófonos de baja impedancia con salida tipo XLRM

 

 

 

Accesorios para el receptor

Cables RF

Baja pérdida, impedancia de 50 ohm, con conectores BNC a BNC:

 

AC12

Cable tipo RG58 (4 m)

 

AC25

Cable tipo RG8 (8 m)

 

AC50

Cable tipo RG8 (16 m)

 

AC100

Cable tipo RG8 (33 m)

Accesorios para el transmisor

ATW-RMS1

Conmutador de enmudecimiento remoto, diseñado para ser instalado entre un

 

 

micrófono inalámbrico y su transmisor inalámbrico tipo petaca asociado, utilizando

 

 

un conector tipo HRS.

 

ATW-RCS1

Conmutador enmudecimiento remoto, de acción momentánea, diseñado para ser

 

 

instalado entre un micrófono inalámbrico y su transmisor inalámbrico tipo petaca

 

 

asociado, utilizando un conector tipo HRS.

Visite www.audio-technica.com, donde encontrará información detallada sobre todos nuestros accesorios para sistemas inalámbricos.

Page 65
Image 65
Audio-Technica ATW-T1820 Funcionamiento del transmisor, Trucos para obtener los mejores resultados, Accesorios disponibles

ATW-T1820 specifications

The Audio-Technica ATW-T1820 is a high-performance handheld transmitter designed for use in various live sound applications, including concerts, speeches, and presentations. This reliable and versatile device operates as part of the Audio-Technica 1800 Series wireless systems, ensuring high-quality audio transmission with minimal interference.

One of the standout features of the ATW-T1820 is its exceptional audio clarity. It utilizes a dynamic microphone capsule, which captures vocals with precision, ensuring that every nuance of the performance is transmitted with fidelity. Additionally, the microphone is designed to minimize handling noise, making it an ideal choice for active performers who may be moving around while speaking or singing.

The ATW-T1820 incorporates advanced digital technology, specifically the 1800 Series' dual-channel receiver capabilities. This allows users to select from a wide range of frequencies to avoid interference with other wireless systems, making it suitable for multi-system setups in larger venues. The reliable UHF operation ensures stable connections over longer distances, which is vital in dynamic environments.

One of the user-friendly aspects of the ATW-T1820 is its simple interface, allowing performers and sound engineers to easily navigate settings and make adjustments on the fly. The transmitter features a clear LCD display that provides real-time information such as battery status and selected frequency, ensuring that users are always informed about the operational status of the device.

Battery life is another critical characteristic of the ATW-T1820. It operates on two AA batteries, providing up to 10 hours of continuous use, which is essential for long events where changing batteries frequently can be disruptive. The transmitter also features automatic power-saving functions, prolonging battery life and enhancing its reliability.

In terms of build quality, the ATW-T1820 is designed for durability. The rugged construction can withstand the rigors of touring and frequent use, making it an excellent investment for professionals. Additionally, its lightweight design ensures ease of handling without sacrificing sturdiness.

Overall, the Audio-Technica ATW-T1820 is an exemplary handheld transmitter that combines audio excellence, user-friendly features, and robust durability. Whether in a concert hall, conference center, or outdoor event, the ATW-T1820 is engineered to deliver outstanding performance, making it a preferred choice for sound professionals who demand quality and reliability from their equipment.