Bitte vor Benutzung lesen/Leggere prima dell’uso
ANSCHLÜSSE |
| COLLEGAMENTI | |||
Achten Sie unbedingt darauf, den | Prima di collegare o scollegare qualsiasi cavo, assicurarsi di | ||||
auszuschalten und das Netzkabel von der Netzsteckdose zu | disinserire l’interruttore della corrente e togliere il cavo | ||||
trennen, bevor irgendwelche Kabel angeschlossen oder abgetrennt | dell’alimentazione dalla relativa presa. | ||||
werden. | Il lettore CD può subire danni se si effettuano i collegamenti ad | ||||
Falls Kabel bei eingeschalteter Stromzufuhr angeschlossen | apparecchio acceso. | ||||
werden, kann der Player dadurch beschädigt werden. | 1. Collegamento del lettore al telecomando | ||||
1. Anschließen des Players an die Fern- | |||||
Collegare innanzitutto il lettore CD al telecomando. | |||||
steuereinheit |
| ||||
Schließen Sie den Player zunächst an die Fernsteuereinheit an. |
| ||||
|
|
| |||
Fernsteuereinheit/Telecomando |
| ||||
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
Player/Lettore
Anschlusskabel des
Cavo di collegamento
Deutsch
2.Anschließen des Systems an ein DJ- Mischpult
und Steuerkabel)
Verwenden Sie die Audiokabel im Lieferumfang Ihres CD- Spielersystems
2.Collegamento del sistema ad un mixer DJ
dello spinotto di comando)
Usare i cavi audio forniti in dotazione al sistema del lettore
Italiano
|
| L |
| L |
|
|
| PHONO LINE |
| PHONO LINE |
|
|
|
|
| R |
| R |
| |
| PHONO2 | LINE3 CONTROL | PHONO1 | LINE1 CONTROL |
| |
| /LINE4 | CH - 2 | /LINE2 | CH - 1 | Steuerkabel des | |
|
|
|
|
|
| |
|
|
| Steuerkabel des |
| Cavo di comando | |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| |
|
|
| Cavo di comando |
|
| |
|
|
|
|
| Audiokabel des | |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| Cavo audio |
| Audiokabel des |
|
|
|
|
|
Player/Lettore | Cavo audio |
|
|
|
|
|
¶ Zum Anschließen des Players an ein | ¶ Nel collegamento ad un mixer |
500 oder | utilizzare i cavi audio |
des | CD2 a B PLAYER, come indicato nello schema sopra. |
Eingang “CD1”, und Player B mit Eingang “CD2” des |
|
zu verbinden. |
|
<DRB1306> 47 Ge/It